Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

Dicembar 2011

............
La sperance dal gnûf mileni (dal archivi fotografic di Cristian e Gioele Taboga, che o ringraziìn)

EDITORIÂL Indevant cu la nestre muse, cence simiotâ / VIERZIDURE Une anade buine pal Furlan / Il destin dal furlan al è leât a la Europe / ATUALITÂTLa Republiche Partigjane dal 1944: une lote ancje par furlan? / Sostignibilitât ambientâl ancje pe nestre mont / In Cjargne: un turisim di nicje / Lenghe furlane, lenghe tecnologjiche / Trê peraulis e trê concets di sclarî / AI 32 DI MAI. Ducj a durmî, che e rive Sante Lussie. O Sant Nicolau? / Pre Checo Placeran / IL FERÂL. Mandi, vôs dal Friûl / MEDITANTLIS TAL SO CÛR. Tun cidinôr cuiet / CUINTRISTORIE DAL NÛFCENT 2000-2010. I pericui in cjase / Diaspore: si rivaraial a gambiâ? / VERGOGNE! / TERITORISToponomastiche, identitât e politichis linguistichis / OMS DI LIBERTÂT. Sarrionandia e la resistence plui antighe de Europe (Paîs Basc) / SLOVENIE. E je rivade la “vinjeta” pal 2012 / AUSTRIE. I Jenisch: i ultins nomadis autoctons in Austrie / CULTURE – CUSINE. Il brût, la linfe dal invier / Li dal Visionari, il festival dal cine des lenghis minorizadis / Un scjuc tal lât / Palme d’Aur, vitorie des Malpepate / Ambassadore dal furlan in Slovenie / Liet International, Udin capitâl de musiche e dal miôr miscliç culturâl / FURLANS, DIGJITAIT FURLAN – LICÔF. Sintonizâsi su Social Friûl / E-MARILENGHE. L’archivi online di Onde Furlane / Un teritori dut par furlan cu lis mapis libaris / LA FABRICHE DAI… LIBRIS. La musiche vive di une lenghe vive / Antoni Beline, Pre Checo Placerean, Notis par une biografie, Udin 1997 / Cui aial pôre dal lôf trist / CONTECURTE. Gnot di Nadâl / ART-Â. Antologjie de grafiche “made in Friûl” a Vile Manin / I CLASSICS – 24 (ultime pontade). SANT JACUM, LÀ CHE AL FINÌS IL MONT /

*** I articui a son disponibii fracant sul titul. Buine leture.

Gnovis / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN 2026

Redazion
Dai 14 ai 18 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +

GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.

Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +

L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin

Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +