La basse, la Cjargne, di ca e di là da la aghe: no si pues dî di sigûr che il Friûl al sedi une tiere dute compagne. A dividinus, lis pronunciis diferentis de marilenghe, i mûts diferents di fâ il frico, i nons dal “pignarûl” (par me si clame fogoron, par esempli), e fintremai i personaçs che a puartin i regâi ai fruts tor Nadâl.
A Sedean o jerin fortunâts, parcè che li di noaltris a passavin in trê: Sante Luzie al 13 di Dicembar, Barbe Nadâl ai 25 e la Befane ai 6 di Zenâr. Barbe Nadâl al jere il plui bulo, e ai 25 al rivave il regâl plui grues, ma ancje chel di Sante Luzie nol jere mâl. Nissun al à mai rivât a capî cemût che e jere fate, cheste Sante Luzie: no veve un vistît cognossibil tant che Barbe Nadâl e di sigûr no sameave une strie come la befane, ma a noaltris nus bastave che e puartàs i regâi, no nus coventave cognossile te muse.
La befane, invezit, e jere propite la plui disgraciade: brute come la fam, e e puartave dome doi bombons e un pocje di cjocolate che, dopo un mês passât a mangjâ mandolâts, panetons e pandoros no fasevin plui nancje masse gole.
Ma migo ducj i fruts furlans a vevin il “trident”! In cualchi paîs, par esempli, Sante Luzie no le cognossevin, e tal so puest a vevin Sant Nicolau, ai 6 di Dicembar. Sì, propite Sant Nicolau, o sei Santa Claus, o sei Barbe Nadâl. Mascarât tal non, ma simpri lui: di fat, dispès, al jere ancje vistût compagn: dut di ros, cu la barbe blancje (no si sa se la tradizion e diseve propite cussì o se al jere dome plui facil cjatâ in vendite un costum di Barbe Nadâl e doprâ diretementri chel). Une usance che no soi mai rivade a capî, e che secont me e meteve dome un grum di confusion tal cjâf dai fruts. Cemût fasevino a no domandâsi cemût mai che chel siôr vistît di ros al passàs li di lôr ai sîs e li di chei altris ai 25?
O pensavino forsit che Barbe Nadâl, a fuarce di fâ tancj regâi a ducj, al fos deventât puar e al ves vût bisugne di fâsi passâ i vistîts doprâts di Sant Nicolau?
E a Nadâl, ce fasevino i fruts che a vevin vût bielzà Sant Nicolau? A cualchidun si diseve “a Nadâl al rive Gjesù Bambin” (sì, ma cemût fasevial Gjesù bambin a tirâsi sù dal presepi e a lâ atôr pal mont a puartâ i regâi?). Chei altris si tacavin.
Un biel pastrocj! Une vore miôr vê vude Sante Luzie. E sarà ancje stade vuarbe, come che e conte la tradizion, ma e veve une buine smicje par puartâ i pacuts!
BETE DI SPERE
Gnovis / A tornin a jessi in volum li “LETARIS AI FURLANS” di Pre Bepo Marchet
Redazion
Une biele gnove pe nestre int! A tornin a jessi in volum li “LETARIS AI FURLANS” di Pre Bepo Marchet Intune edizion curade e comentade di Davide Turello, a saran presentadis MIERCUS AI 3 DI AVRÎL aes 5 e mieze sot sere inte sale consiliâr dal Comun di Glemone No stei a mancjâ! Us spietìn! […] lei di plui +
Gnovis / Ae presentazions dal libri “Feminis furlanis fuartis”, cetant public! Graziis
Redazion
Te seste edizion de rasegne “Quando le Donne” curade da la Aministrazion Comunâl di Romans, cu la autore, Walter Tomada, diretôr de “La Patrie dal Friûl”. A Cormons ur daran acet i Amîs da Mont Quarine, cu la autore a son intervignûde Roberta Nunin, professoresse ordenarie di Dirit dal lavôr ae Universitât di Triest, e Carlotta Del Bianco, […] lei di plui +
Rassegne stampe / Articul dal Messaggero Veneto dai 15-3-2024 su la presentazion dal nestri libri “Feminis Furlanis Fuartis” di Erika Adami
RedazionL'EDITORIAL / Preâ par furlan al è onôr e no pecjât
Walter Tomada
Jo no jeri ancjemò nassût cuant che pre Checo Placerean al tacave a voltâ il Messâl par furlan. A son passâts passe 50 agns e i furlans no àn ancjemò plen dirit, pe Glesie di Rome, a preâ inte lôr lenghe. La Conference Episcopâl dai Talians e à mancjât, ancjemò une volte, di fâ bon […] lei di plui +
Gnovis / Acuile sportive furlane
Redazion
Joibe di sere aes 6 intal Salon dal Popul dal Palaç da Comun di Udin si tignarà la cerimonie di consegne de prime edizion dal premi ACUILE SPORTIVE FURLANE, un gnûf ricognossiment che al met dongje il valôr dai risultâts sportîfs ae cussience identitarie che i campions furlans di ogni sport a son bogns di […] lei di plui +
Cungjò / Bonsignor Duilio Corgnali al è tornât ae cjase dal pari
Redazion
Al è cun profont displasè che o vignìn a savê che bonsignor Duilio Corgnali al è tornât ae cjase dal pari. O pandin dut il corot de “Patrie dal Friûl” e la ricognossince pes bataiis che un passion, inteligjence e fuarce morâl al à combatût pe int furlane e pe dignitât de nestre lenghe come […] lei di plui +