Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

CULTURE – LA FABRICHE DAI… LIBRIS. Cui aial pôre dal lôf trist

............

Un dai moments plui impuartants de storie de lenghe furlane di chest inizi mileni e je stade la presentazion de version su cjarte dal monumentâl Grant Dizionari Talian Furlan, fate ae fin di Otubar.
Un dizionari, par sientific e ben fat che al sedi, al puarte simpri indenant une propueste inovative di lenghe, ven a stâi che nol è mai dal dut neutrâl. In fin dai conts la sô ambizion e je chê di deventâ il pont di riferiment, la vuide, par cui che al à voie di scrivi.
Pe marilenghe si à di tignî iniment che si è intun contest di lenghe minoritarie dulà che il vêr pont critic al è il rapuart cu la lenghe maioritarie, ven a stâi cul talian.
Te lenghe fevelade la robe si palese intal numar di neologjisims talianots e tal numar di peraulis talianis che a sostituissin altris furlanis.
Cualsisei che al scrivedi alc par furlan, sedi che lu fasedi par une opare di ambizion leterarie, sedi che a scrivedi un coment ae svelte su facebook, si cjate, magari in mût incussient, a domandâsi se al à scrit avonde par furlan.
Inte scriture plui artistiche, o inta chê plui militant, di spes la soluzion e jê chê di cirî la forme plui lontane pussibile di chê taliane. La robe e ven cuasi naturâl inte poesie dulà chê i autôrs a costruissin une lôr lenghe, un idiolet privât, che plui arcaic al è plui al pues someâ biel.
Te prose cheste soluzion e je une vore plui pericolose. Il risi al è chel di colâ tal esercizi di stîl dulà che la esibizion dal furlan e devente la robe predominant sul contignût e su la trame, e ancje cuant che chescj elements a rivin a cjatâ un lôr ecuilibri la sensazion e reste chê di un inutil manierisim linguistic.
Al è di domandâsi se chestis artificiositâts, che a varessin di afermâ un furlan plui pûr, no dimostredin ae fin un complès di inferioritât viers il talian.
In fin dai conts i autôrs plui interessants dai ultins agns, in primis i Marchetta, i Morat, i Tam, ognidun ae sô maniere, no àn vût pôre di imbastardî lis lôr pagjinis dal pont di viste lessicâl o di chel sintatic, cence par chest jessi mancul elegants o mancul furlans.
Maurizio Biasizzo

L'EDITORIAL / Preâ par furlan al è onôr e no pecjât

Walter Tomada
Jo no jeri ancjemò nassût cuant che pre Checo Placerean al tacave a voltâ il Messâl par furlan. A son passâts passe 50 agns e i furlans no àn ancjemò plen dirit, pe Glesie di Rome, a preâ inte lôr lenghe. La Conference Episcopâl dai Talians e à mancjât, ancjemò une volte, di fâ bon […] lei di plui +

Gnovis / Acuile sportive furlane

Redazion
Joibe di sere aes 6 intal Salon dal Popul dal Palaç da Comun di Udin si tignarà la cerimonie di consegne de prime edizion dal premi ACUILE SPORTIVE FURLANE, un gnûf ricognossiment che al met dongje il valôr dai risultâts sportîfs ae cussience identitarie che i campions furlans di ogni sport a son bogns di […] lei di plui +