LUI – PRIME PAGJINE. EDITORIÂL – Une tace di aghe minerâl cemût che si cîr di taponâ la identitât / I OGM in Friûl: un mâl o un ben o une bufule? La opinion di un contadin “speciâl” / Rai, Regjon e lenghe furlane: la limuesine no baste a cuvierzi lis vergognis / PAGJINE 2 – La ligrie no je dai zovins / PAGJINE 3 – E continue la campagne antifurlane, ma la cort costituzionâl e conferme la posizion de patrie / LA INTERVISTE. Par Menis e Bergamin, doi sindics di centriçampe, lis provinciis si puedin gjavâ / PINSÎRS. Il sium de reson: la citât F-VJ / PAGJINE 4 – SPECIÂL SAPADE. Plodn tal pantan dal Parlament Talian / PAGJINE 5 – SPECIÂL SAPADE. Saro: “Se o jeri jo in Parlament, o varès spesseât a fâ tornâ a partî l’iter daurman” / SPECIÂL SAPADE. Bolzonello, a cesse cûl, al falope dôs voltis / SAGHE FURLANE. Atile a Aquilee / PAGJINE 6 – Predis, l’ultin lavôr dal Teatro Incerto / SIMPRI BOGNS. Dani Pagnucco, Sgarfant di sera, Udin, 2003 / PINSÎRS. Numars a câs, duncje politiche di conseguence / DVD. Dute la Pimpa par furlan intun dvd che si pues domandâ ae ARLeF / PAGJINE 7 – MUSICHE. Cjantâ vilotis jenfri tradizion e “tradiment” / E DUCJ A VIVERIN… FURLANS E CONTENTS. Il brut masurin / IL FERÂL. Comprâ e vendi par furlan / ERRATA CORRIGE. AVÔT DAL FRIÛL / PAGJINE 8 – CJAMINANT TE STORIE. In Lui apontaments archeologjics / Robis di chest e di chel altri mont / Il Cirf al à fotografade la lenghe / CJARGNE VIVE. For e Avoltri e Marie Luggau / PAGJINE 9 – Benvignûts ai amîs cravuats te Union Europeane, purtrop in chê de economie e no chê dai popui / FRIÛL EUROPE. Lenghis e dirits, si môf la Europe e si movisi in Europe / PAGJINE 10 – SLOVENIE. La popolazion lis incognitis dal gnûf esecutîf di Alenka Bratušek / AUSTRIE. Aluvion record in dute la Austrie / I vincj agns de cjarte europeane des lenghis regionâls o minoritariis intune cunvigne a Udin / PAGJINE 12 – SIUMS DI STORIE. Chê bolp di Rommel / “LA (TÔ) PATRIE DAL FRIÛL… INTUN CLICK” – CONCORS FOTOGRAFIC. La foto sielzude par chest mês /
*** I articui a son disponibii fracant sul titul. Buine leture.
Lenghe minoritarie / FluxJudri25 – Giassico
Redazion
Conferece “Lingue minoritarie: le capitali della cultura e il rilancio del territorio” . A son intirvignûts Elena Gasparin, Dree Valcic president de Clape di Culture Patrie dal Friûl, Eros Cisillino president ARLeF, William Cisillino diretôr ARLeF, l’On. Guido Germano Pettarin e il coletif Lis Tarlupulis. FluxJudri25.Ca sot l’intervint di Valcic. lei di plui +
L’EDITORIÂL / Un Friûl disarmât
Walter Tomada
Lant ator pe Italie dispès al capite, cuant che si dîs di jessi furlans, di cjatâ int che nus dîs “Ah, mi visi dal Friûl! O ai fat il militâr a Udin!”. Prin dal taramot, un abitant su dîs chenti al jere un soldât e cheste ereditât di “tiere di primulis e casermis” se puartìn […] lei di plui +
Contile juste / Plebissît pustiç
Diego Navarria
“MMandi, nono.” “Mandi frut!” “Dai mo, nono, no soi un frut. O ai disenûf agns e o ai pene finît il liceu!” “Par me tu sarâs simpri un frut, il prin nevôt. Però e je vere, tu sês deventât grant, une anime lungje. Se tu cressis ancjemò tu varâs di sbassâti par jentrâ in cjase, […] lei di plui +
Presentazion / Presentazion dal libri “Fûc su Gurize”. Intal ambit dal Cors Pratic di Lenghe e Culture Furlane inmaneâtde Societât Filologjiche Furlane
Redazion
Joibe ai 17 di Avrîl dal 2025 aes sîs e mieze sore sere (18.30)SALE CONFERENCIS DE BIBLIOTECHE COMUNÂLVie Rome 10, Vile di Ruvigne / Via Roma 10, S.Giacomo di Ragogna A intervegnin: DIEGO NAVARRIA colaboradôr dal mensîl ‘La Patrie dal Friûl’e DREE ANDREA VALCIC president de Clape di Culture ‘Patrie dal Friûl’Jentrade libare lei di plui +
5 Par mil / DANUS UNE MAN
Redazion
5 PAR MIL – Ancje chest an, cu la declarazion dai redits tu puedis dâi une man a La Patrie dal Friûl, il mensîl dut in lenghe furlane dal 1946. Nol coste nuie, baste meti il numar 01299830305 te casele juste: Sostegn dal volontariât e des altris organizazions no lucratîvis di utilitât sociâl, des associazions […] lei di plui +
Cungjò / Mandi, Bruno.
Redazion
Al declarave “che nol è dificil fâ telecronachis in marilenghe e che il furlan al à peraulis e espressions di pueste par fâlu”. lei di plui +