di Carli Pup
Zuan e Nicolò a jerin restâts in cjase di bessôi cu lis feminis. Nancje che a fossin inmò frutins di tete. Toni e Bastian, i fradis plui grancj, za di cualchi zornade a jerin jù a Udin cu lis Cernidis. Laurinç, lôr pari, al jere lât jù in citât a matine, cuntun trop di oms dal borc. La gnove si veve sparniçade bot e sclop e di ducj i paîs dongje a jerin rivadis jù sdrumis di oms in armis.
«Cheste e je la volte buine che ur es fasìn paiâ dutis!» al veve rugnât lôr pari tal lâ fûr di cjase. E lôr doi? No vevino ancje lôr la lôr part di fâ? «O sês inmò masse piçui par chestis robis» ur veve tonât Laurinç intant che al provave il fîl de sô manarie. Ur veve dât une cjalade che no permeteve replichis e Zuan e Nicolò a vevin capît che a varessin fat miôr a stâ cuiets.
Al someave che la zornade no finìs plui, ma, a pene che si veve fat scûr, si vevin sfrusignade la muse ben e no mâl cul cjalin e si vevin metudis sù dôs piels di cjavre, chê nere e chê rossite, inmò cui cuars intor. Cence abadâ al cridâ di lôr mari si vevin butâts fûr di cjase e po, saltade la muraie dal borc, a vevin corût sù pe rive. A vevin taiât pal çuc di Sant Martin e a jerin jentrâts inte cente dal Gruagn che, dal alt des culinis, e voglonave su la citât.
Bande Udin, la spaltade dal borc e jere plene di int, cualchidun vistût di mascare, cualchidun za biel che pontât. A vevin vût di sburtâ no pôc par vuadagnâ un blec di visuâl.
La citât e jere dute un losôr.
La isule dai Torians e jere in flamis. Il fûc al fiscave i palaçs ancje in Puscuel e in Graçan. Un Carnavâl cussì no si lu veve mai viodût. Al jere un spetacul di no crodi e la int e cjalave lis flamis come incantesemade. Pôc plui tart a vevin tacât a brusâ ancje i palaçs dai Gorcs e chei in Bordolee.
Juste in chel un trop di feminis al veve tacât a cjantâ: «O sù, sù, che il mont si strucje; cualchidun lu dreçarà; la justizie e je fate a gucje; no si pues plui sopuartâ!» Zuan e Nicolò si vevin cjalâts cui voi lustris. Trop no varessino dât par jessi ancje lôr jù a Udin a savoltâ il mont ta chê Joibe Grasse dal 1511?
Stin dongje ae Patrie
Redazion
La seconde edizion de manifestazion “Stin dongje ae Patrie” e rapresente un moment di incuintri e di solidarietât cul mensîl “La Patrie dal Friûl”, gjornâl scrit fûr par fûr in lenghe furlane fintremai dal lontan 1946. Inte serade, che e sarà presentade dal diretôr Walter Tomada e di Serena Fogolini, si daran la volte musiciscj, […] lei di plui +
Pirulis di musiche e di storie / Un pitôr musicâl di San Denêl tal inovâl de sô muart: Giulio Urbanis (1540 – 1613)
Alessio Screm
Stant che tal articul chi sore o ai scrit di iconografie musicâl, la pirule di storie e di musiche di chest mês si intive a celebrâ un pitôr furlan che al à dât cetant in fat musiche piturade, e di lui si celebrin chest an i cuatricent e dîs agns de sô nassite. Lui al […] lei di plui +
Il cjastelîr plui grant di simpri / Sot des pleis de tiere: ae scuvierte de origjin dal çuc di Udin
Serena Fogolini
Daûr di une liende, di un proverbi o di une conte popolâr si plate simpri une fonde di veretât Al sarà forsit par cheste reson che cualchi mês indaûr, jessude la gnove di studis sientifics che a dimostravin la artificialitât dal çuc di Udin, nissun di noaltris si è maraveât plui di tant. Dal rest, […] lei di plui +
Lenghe / A Cormons si fevele dal furlan te informazion
Dree Valcic
L’impuartance dai mieç di comunicazion par la difusion de lenghis minoritariis. Cun Emanuele Galloni, Guido Germano Pettarin, Andrea Valcic. Al à moderat Wiliam Cisilino. lei di plui +
Musiche / Carniarmonie: trentedôs stagjons di armoniis te mont furlane
Alessio Screm
Il festival che al met in rêt midiant de musiche Cjargne, Valcjanâl e Cjanâl dal Fier A son trentedoi agns che la Cjargne e je protagoniste di armoniis musicâls estivis, graciis al festival de mont Carniarmonie, la prime vere rassegne musicâl che e à pandût une maniere di fâ culture che cumò e je cetant […] lei di plui +
La tiere e la grepie / Lis âfs (ancje chês cjargnelis) a svolin ancjemò sui cjamps dal Friûl
Adriano Del Fabro
Al cres il numar dai apicultôrs e dai bôçs, cundut des tantis dificoltâts che il setôr al à vût, che al à e che al è daûr a frontâ A son stâts agns dificii, tal passât, pes âfs (Apis mellifera) e pai apicultôrs. Prime preocupâts e in difese pai atacs dal acar Varroa; dopo i […] lei di plui +