Vie Vie pe storie, daspò di dutis lis inovazions o struments, modis o novitâts che si fasevin indenant, e je simpri stade pôc dopo pronte la version furlane, cun fortune plui o mancul buine, cun robis che a son restadis o mancul. De prime poesie par furlan, ae rêt internet di vuê.
◆ Fevelant di cheste ultime inovazion epocâl, par esempli, pôc dopo nassûts i prins sîts, a son rivâts ancje i prins par furlan. Pôc dopo i prins blog, i blog par furlan.
◆ Inte ere dai social network, inventadis lis pagjinis Facebook, a son nassudis lis pagjinis Facebook in furlan. Chel dal “Muselibri” al è di marcâ che al è un mont tant vivarôs in marilenghe, forsit parcè di acès popolâr facil. Fintremai al è nassût un social network dal gjenar di Facebook fat in lenghe furlane, dal non pôc fortunât di Facecjok (e ancje de storie pôc fortunade), ma il tentatîf – e funzionament – lu vin di regjistrâ.
◆ Adiriture o jerin presints intal social Second Life, dulà che si movevisi intun mont 3D cuntun avatar. Cumò no sal vise nissun ma al à vût grande notorietât par un pâr di agns: in chel periodi o ai intervistât pe Patrie dal Friûl un avatar furlan.
Dute cheste presince e iniziative dal bas a son un indicadôr di identitât.
◆ Par ce che al tocje il front dai agjents istituzionâi si pues dî che, midiant di un percors che cualchi volte al çuete, o vin a disposizion une serie di struments che ben pôcs a svantin, fra lis lenghis minoritariis. O vin un vocabolari inlinie, o vin il tradutôr, o vin une app pal vocabolari: i struments a son e a vegnin implementâts cun buine costance. E je ancje atenzion aes novitâts tecnologjichis in ûs, cemût che a dimostrin lis traduzions resintis di WordPress e di Telegram, o in timps passâts il T9 par furlan. Dut câs, forsit si scugnarès al moment meti plui l’acent sul audio e sul video, ven a stâi sul furlan fevelât, che al è chel plui vivarôs e atîf.
◆ Chi, di fat, al è il probleme: dut chest si fonde suntun teren tant fragjil parcè che la scuele e je inesistente te pratiche, cul insegnament dal furlan restât letare muarte di 20 agns. Pensait se 20 agns indaûr, intal 1999, cuant che e nassè la leç di tutele 482/99, si fos scomençât a insegnâ cun serietât intes scuelis, o pôc dopo. O varessin fantaçuts di 15/20 agns che lu savaressin scrivi miôr, par esempli, di tante part di nô gjornaliscj de Patrie dal Friûl, che o sin autodidatis. Chê altre fragjilitât a son i finanziaments: come simpri, si da dome il minim che al covente par mantignî cualchi progjet e nol è un invistiment reâl inte lenghe.
◆ Se la iniziative privade e je, cemût che o vin viodût, e chê dai operadôrs dal furlan publics e je, cemût che o vin viodût, invezit e mancje la volontât politiche di fâ in mût che il furlan al sedi ad in plen une lenghe.
◆ Si frene la scuele, no si fasin invistiments, o se al è un mensîl dal dut in lenghe minoritarie che al esist dal 1946 si lu gjave des associazions storichis che ur van i contribûts, cemût che al è stât fat chest an ae Patrie.
◆ Cheste e je la realtât: si da alc, ma cuant che lis robis a son pardabon impuartantis, cruciâls, a vegnin frenadis. Dut chest parcè che se si dineassin dal dut i bêçs pal furlan, il progjet al vignarès scuviert plui cun facilitât. Parcè che al è un progjet che al sta sot di dut, e che si fâs indevant inesorabil: la muart cuiete de lenghe furlane. ❚
Dree Venier
Une storie furlane / Orchestre a pletri Tita Marzuttini: passe cent agns di storie cence pierdi la sgrimie
Serena Fogolini
Giovanni Battista Marzuttini, al jere il 1884 cuant che un zovin marcjadant di farinis, Nicolò Serafini, al decideve di meti sù a Udin un circul mandulinistic, striât di chel strument che al veve vude maniere di scoltâ in gracie di un viaç a Rome.◆ Tirade dongje la int e soredut lis risorsis finanziariis, e tacà […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / “Der Voschank”, il spetacul des mascaris sauranis
Sara Traunero
La tradizion dal “Kheirar” e dal “Rölar” e cjape dentri dut il paîs Mascaris bielis e mascaris brutis, cun musis intaiadis intal len e cu lis liniis plui diferentis, a son lis protagonistis assoludis di une ricorence tant curiose che antighe: al è il Carnevâl di Sauris, intal dialet sauran locâl cognossût ancje tant che “Der Voschank”.L’aspiet […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / La maravee di scuvierzi il Carnevâl rosean
Diego Navarria
Cuatri amîs inmagâts de origjinalitât di lenghe, musiche e bai dal Cjanâl incjantonât jenfri lis Musis e la mont Cjanine In ce aventure che mi soi butât! Dut par lâ daûr di mê madone! Cumò, aes trê dopomisdì, achì in machine o sin in cuatri: jo, Mario Dean, 46 agns, professôr di talian tal Marinelli, […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / Il rituâl de Messe dal Spadon nus ripuarte ae ete dai Patriarcjis
Sara Traunero
La memorie e torne indaûr a Marquart, ma forsit la tradizion e je ancjemò plui antighe Ai 6 di Zenâr, in ocasion de fieste de Epifanie, il Comun di Cividât si prepare a celebrâ un rituâl tant curiôs che inmagant: e je la Messe dal Spadon, che par tradizion si fâs tal antîc Domo antîc. […] lei di plui +
Libris simpri bogns / Emilio Nardini, “Par vivi”, Udin, 1921
Laurin Zuan Nardin
“Apene finidis di lei lis poesiis dal cont Ermes, il dotôr Cesare, fra i batimans dal public, al si ritire daùr l’uniche quinte preparade a zampe dal… palc scenic. Ma, pal bessologo, che il devi recità il brâf atôr di san Denel, Giovanin Tombe, ‘e ocòr une scene, e il dotôr Cesare la proviot cussì:…” […] lei di plui +
Interviste / Numb il cjan scjaladôr (e il so paron Thomas)
Dree Venier
Di un probleme ae çate al record in mont: interviste cun Thomas Colussa, che cul so Numb al sta pontant al record di altece lant sul Mont Blanc O vevi za intervistât Thomas Colussa, 40 agns, un pâr di agns indaûr. In chê volte al jere un “furlan a Milan” e al faseve il personal […] lei di plui +