Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

In Sudtirôl cartei dome par todesc | Picçule storie dal Sudtirôl

............

E jere dome une cuistion di timp, mil agns di storie no si cancelin cuntune decision politiche saltade fûr daspò che e je rivade la Italie e cumò, come che al jere une volte, i nons dai toponims in Sudtirôl a tornin a jessi scrits dome par todesc. Di simpri in chês valadis di montagne che si slargjin dongje dal Adige si à fevelât une lenghe di divignince gjermaniche, e la storie di chei popui e je simpri stade leade al Nord de Europe pluitost che al mont latin.
Però lis vueris e lis vicendis dal secul passât a àn sburtât la linie dal confin su la cjarte gjeografiche e i sudtirolês, cence volê, si son cjatâts a fâ part dal stât talian.
La invasion taliane in chês montagnis e je stade dure di gloti, e la italianizazion fuarçade de lenghe no je mai stade sopuartade. Ducj i nons dai paîs, des montagnis e di ogni altri lûc a son stâts cambiâts par talian dal guvier fassist cuasi un secul indaûr, cancelant intun colp sôl cetancj secui di storie, di tradizions e di identitât di un popul.
Cumò però al somee che dut al vedi di tornâ a puest come prime, di fat e je in studi une leç che e larà a cancelâ une buine part dai toponims par talian e lassant dome il non par todesc. Bielzà timp indaûr in Sudtirôl a vevin otignût il bilinguisim inte toponomastiche, risultât di tancj agns di lotis e di batais par difindi la identitât dal puest, ma pe int di la su chest nol bastave plui e cumò a stan lant ben oltri.
In chestis setemanis al è in discussion un dissen di leç, risultât dal lavôr de comission paritetiche Stât-Provincie autonome di Bolzan e sburtât dal partît Südtiroler Volkspartei, che al larà a cancelâ cuasi 1500 nons talians, fasint tornâ al origjinâl todesc la toponomastiche in chês montagnis. Ancje chi dopo agns di mediazions puartadis indevant dal vecjo President de Provincie Luis Durnwalder tal prin, e di chel gnûf Arno Kompatscher, il risultât al sarà di un valôr assolût par ducj i citadins sudtirolês, un fat di une impuartance storiche, sociâl e culturâl che e lassarà il segn tal timp.
La diference cu la situazion furlane no si pues nancje misurâ, mi torne ae memorie la nestre vicende di cuant che, cualchi an indaûr, a son saltâts fûr i cartei e lis indicazions stradâls bilengâi furlan-talian. Mi ricuardi di tancj “inteletuâi” che si son rabiâts e scandalizâts par vie di un disordin linguistic che al varès confusionât la int e i tancj turiscj che a saressin vignûts in Friûl, metint parfin in pericul une buine part di economie. Motivazions cence sens par vie che chescj inteletuâi se a van in vacance in Slovenie o in Cravuazie a cjatin i cartelons e lis indicazions scritis par sloven e par cravuat e si adatin ae lenghe dal puest. Il stes se a van in vacance in France o in Spagne si adatin ae lenghe dal lûc. Duncje nissune maravee se in Sudtirôl i cartei a varessin di sei scrits dome ta la lenghe dal lûc, in chest câs apont il todesc.
In Sudtirôl a stan lant une vore indevant. Daspò dal bilinguisim cumò a stan parfin par cancelâ il non talian par lassâ dome l’origjinâl. E jere dome une cuistion di timp, e cumò chel timp al somee rivât. Dopo dut il sudtirolês al è une vore leât al propri teritori, cetant braurôs de storie e une vore cussient de proprie identitât, e no si è mai taponât cuant che e jere di mostrâle. Par cuintri a son ancjemò tancj i furlans che si vergognin de proprie lenghe e a fasin fadie a ricognossisi inte identitât dal Friûl. La diference e je dute chi. E no je robe di pôc. ❚
✒ Luca Zoratti
________________________________
Picçule storie dal Sudtirôl
Il teritori che cumò al fâs part dal Sudtirôl inte antichitât al jere popolât di int di origjine retiche, o ben des Alpis centrâls. Sul finî dal I secul prime di Crist al fo cjapât dai romans che si meterin a comandâ sui popui di chês montagnis. Colât l’Imperi Roman a passarin sot il domini di altris popui come i ostrogots e i langobarts, fint a jentrâ dentri il Sacri Roman Imperi che al jere fat di une buine part de Europe centrâl. La “gjermanizazion” dal teritori cul timp e je deventade simpri plui impuartante ancje cuant che, dopo dal Sacri Imperi, al fo comandât dai Vescui di Bressanon e di Coira, e po dopo dai Conts di Tirôl.
Grant part de sô storie e je leade al Imperi asburgjic che lu à guviernât fint ae prime vuere mondiâl. Finide la vuere e cu la disfate dal Imperi austriac il Sudtirôl al passà al Regn d’Italie e tal prin dopo vuere al fo senari di une azion di italianizazion fate cu la fuarce dal regjim fassist. La fuarce de sô autonomie e rive par vie dal acuardi di Parìs dal 1946 firmât jenfri Italie e Austrie e po dopo ricognossût ancje a nivel internazionâl dal ONU intal 1972.
Il Sudtirôl dopo vê vût la autonomie scrite su la cjarte al à simpri scombatût e no si è mai fermât tal metile in vore cun azions concretis. (Lu. Zor.) ❚

L’EDITORIÂL / Jù lis mans dal Tiliment

Walter Tomada
Traviersis, cassis di espansion, puints e viadots autostradâi, potenziament dal idroeletric: al mancje dome di metisi a sgjavâ cu lis trivelis par cirî gas o petroli! Ma parcè il Tiliment, che tancj studiôs a stimin jessi l’ultin flum salvadi de Europe, isal sot di dutis chestis menacis, invezit di jessi tutelât e protet cemût che […] lei di plui +

(L)Int Autonomiste / Cui aial pôre de “Cuistion furlane”?

Dree Valcic
✽✽ No ven plui nomenade, sparide dai radars dal dibatiment politic e culturâl. Di “Cuistion furlane” no si ’nt fevele plui. Di cent agns incà e esist chê meridionâl, cjare a Gramsci, e su chê miârs e miârs di students a àn fat tesis di lauree, a son stadis fatis ancjetantis cunvignis, ogjet di ogni […] lei di plui +

L’EDITORIÂL / La “bufule meloniane” e la autonomie inte glacere

Walter Tomada
“Si sin indurmidîts furlans, si sin sveâts melonians”: cun chestis peraulis un cjâr amì al à strent intun sproc sintetic il sens des elezions politichis che pardut a àn viodût a vinci fûr par fûr ancje chenti Fratelli d’Italia, il partît di Giorgia Meloni. Di storic i ai rispuindût che 100 agns fa une dì […] lei di plui +

La anteprime / Cors di furlan par gjornaliscj: consegnâts i atestâts

Redazion
Ai 27 di Setembar, te sede di Udin de Regjon Autonome Friûl-Vignesie Julie, a son stâts consegnâts i atestâts ai vincj gjornaliscj che a àn partecipât al prin cors di lenghe furlane inmaneât de ARLeF – Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane e dal Ordin regjonâl dai gjornaliscj. La consegne dal document ai professioniscj de comunicazion […] lei di plui +