Gnûfs imprescj par vierzi a ducj il museu archeologjic di Aquilee. O fevelìn dai invistiments resints che la direzion dal museu archeologjic di Aquilee e à fat par garantî la fruizion de struture ancje aes personis cun disabilitâts fisichis, sensoriâls e cognitivis. Si trate di gnûfs dispositîfs, ancje digjitâi, progjetâts cu lis tecnichis atuâls, e di rilêf e riproduzion dai bens culturâi. I intervents a àn podût fâ cont sul contribût de Fondazione Friuli e su la colaborazion cul Rotary Club di Aquilee – Çarvignan – Palme, in plui che sul Dipartiment di siencis juridichis e dal lengaç de Universitât di Triest, che al à permetût al museu di indotâsi di une mape tatile acessibile a ducj e ancje di un percors tatil audioscrit su reperts origjinâi. La esplorazion di ogni repert e je leade a une audiodescrizion par talian e par inglês che si pues fruî sore nuie midiant di un smartphone, a disposizion dal museu. Il percors al è za in funzion e al è stât integrât cu la zonte di gnovis postazions pe esplorazion tatil di altris reperts che no podevin jessi tocjâts te version origjinâl. I ogjets a son stâts riprodusûts in nylon cun stampe 3D: un pâr di chescj a son stâts stampâts cu lis dimensions reâls, in altris si à lavorât a di un intervent atent di ricomposizion e rielaborazion par che la leture tatile e fos plui semplice. Cun di plui, dutis lis postazions dal percors tatil a son stadis indotadis di didascaliis cun pitograms, caratars a contrast e in braille. Par rindi plui facile la leture dai aparâts didatics dal museu, ogni test di sale al à un QR code che al indrece a di une pagjine web cu la trascrizion complete dai contignûts che a vegnin cussì convertîts in part fevelade dai sintetizadôrs vocâls automatics.
◆ Un gnûf imprest metût a disposizion dal public e je la vuide in LIS dal museu: ducj i aparâts didatics presints in sale a son stâts voltâts te lenghe taliane dai segns. I videos a son organizâts dentri di une aplicazion intitulade “Aquileia. Guida in LIS” che si pues scjamâ sore nuie tes plateformis Google store e App store. Lis traduzions a son stadis racueltis intun unic strument di fruizion digjitâl che al vuide lis personis sordis dilunc dut il percors espositîf, ancje in graciis dal inseriment di imagjins e di tescj scrits. Il strument al pues jessi doprât sedi dentri dal museu sedi di lontan, e si inserìs intun progjet plui grues che al cjape dentri diviers lûcs de culture taliane: si costituìs cussì un catalic di sîts acessibii aes personis sordis.
◆ I servizis educatîfs dal museu a ufrissin vie pal an ativitâts online e in presince indreçadis a dutis lis tipologjiis di public par sperimentâ gnovis modalitâts di leture e di comprension dal patrimoni museâl che a fasin part de rassegne “Omnibus. Lo spazio per tutti”. Il program al previôt une rubriche di aprofondiment colegade al percors tatil permanent, sburtade – tacant de Istât passade – midiant dai profîi social dal museu: ogni mês un repert al ven presentât cuntun video di aprofondiment dulà che filmâts, imagjins modernis e di repertori, leturis e sottitui a son montâts insiemi par produsi contignûts a disposizion di ducj. ❚
Gnovis / “Feminis furlanis fuartis” di Erika Adami a vicino/lontano e al Salon internazionâl dal libri di Turin
Redazion
La Patrie dal Friûl e segnale doi apontaments che le viodin protagoniste cul libri “Feminis furlanis fuartis” di Erika Adami, che e fâs part de golaine “La machine dal timp”. Te suaze dal festival vicino/lontano, rivât ae vincjesime edizion, Erika Adami e moderarà l’incuintri “Feminis. Talents di no strassâ” che al nas des esperiencis contadis […] lei di plui +
Comunicât / Cungjò, Aureli. Nus lasse un grant omp, Aureli Argemì, che si è batût pai dirits dal popul catalan e par chei di ducj i popui minorizâts. Il comunicât in lenghe catalane e furlane.
Dree Venier
BARCELONA Aureli Argemí, fundador i president emèrit del Centre Internacional Escarré per a les Minories Ètniques i les Nacions (CIEMEN), ha mort aquest dilluns als 88 anys, segons ha informat l’entitat en un comunicat. Nascut a Sabadell el 1936 i llicenciat en teologia a Roma i París, va ser monjo de Montserrat, va formar part […] lei di plui +
Gnovis / A tornin a jessi in volum li “LETARIS AI FURLANS” di Pre Bepo Marchet
Redazion
Une biele gnove pe nestre int! A tornin a jessi in volum li “LETARIS AI FURLANS” di Pre Bepo Marchet Intune edizion curade e comentade di Davide Turello, a saran presentadis MIERCUS AI 3 DI AVRÎL aes 5 e mieze sot sere inte sale consiliâr dal Comun di Glemone No stei a mancjâ! Us spietìn! […] lei di plui +
Gnovis / Ae presentazions dal libri “Feminis furlanis fuartis”, cetant public! Graziis
Redazion
Te seste edizion de rasegne “Quando le Donne” curade da la Aministrazion Comunâl di Romans, cu la autore, Walter Tomada, diretôr de “La Patrie dal Friûl”. A Cormons ur daran acet i Amîs da Mont Quarine, cu la autore a son intervignûde Roberta Nunin, professoresse ordenarie di Dirit dal lavôr ae Universitât di Triest, e Carlotta Del Bianco, […] lei di plui +
Rassegne stampe / Articul dal Messaggero Veneto dai 15-3-2024 su la presentazion dal nestri libri “Feminis Furlanis Fuartis” di Erika Adami
RedazionL'EDITORIAL / Preâ par furlan al è onôr e no pecjât
Walter Tomada
Jo no jeri ancjemò nassût cuant che pre Checo Placerean al tacave a voltâ il Messâl par furlan. A son passâts passe 50 agns e i furlans no àn ancjemò plen dirit, pe Glesie di Rome, a preâ inte lôr lenghe. La Conference Episcopâl dai Talians e à mancjât, ancjemò une volte, di fâ bon […] lei di plui +