Il MOOC al è indreçât ai insegnants di lenghe
Al sarà ativât ai 10 di Dicembar il prin cors in linie su largje scjale pe promozion e pe valorizazion de lenghe furlane doprant la impostazion Clil, introdusint i partecipants ae didatiche in lenghe veicolâr, ven a stâi in e cul furlan. La iniziative e je de Universitât Ca’ Foscari di Vignesie in colaborazion cu la Societât Filologjiche Furlane. Il MOOC (Massive Open Online Course) al è stât fat intal ambit dal Progjet Interreg Italie-Slovenie EDUKA2 e al vignarà erogât midiant plateforme EduOpen. Lis iscrizions al MOOC a son viertis fin ai 20 di Dicembar midiant dal colegament learn.eduopen.org
Metodologjie Clil, il valôr zontât par arlêfs e insegnants
Il Clil al favorìs no dome che un aprendiment miôr des lenghis coinvoltis, che a sedin lenghis forestis o minorizadis tant che in chest câs, ma al permet ancje la adozion di une didatiche plui interative e che e permet di vivi esperiencis, basade su laboratoris, ricercjis, progjets, lavôrs di grup, compits che a vedin colegaments cu la realtât, e che il fin ultin al sedi chel dal disvilup di competencis dissiplinârs e trasversâls.
Dal pont di viste dai students, cemût che a dimostrin tantis ricercjis, l’aprendiment linguistic al devente plui significatîf stant che no si limitisi a “riprodusi” cognossincis imparadis in classe, ma si impare a resonâ sui contignûts e sui concets, a ipotizâ e dedusi significâts e a fâ colegaments ancje cul mont fûr de classe. Chest al devente ancjemò plui impuartant se la lenghe doprade e je chê presinte inte comunitât, tant che in chest câs il furlan.
Dal pont di viste dai insegnants, fâ percors Clil al permet di meti in vore une didatiche plui inovative, di lavorâ insiemi cui coleghis su progjets interdissiplinârs e di imparâ strategjiis di insegnament che si pandaran buinis ancje inte didatiche tradizionâl in lenghe taliane.
La esigjence formative che e va a jemplâ il MOOC
La particolaritât dal MOOC e je chê di jessi il prin cors in linie su largje scjale pe promozion de lenghe furlane minorizade. La esigjence formative che e va a jemplâ e je dople. Di une bande, il cors al favorirà il svicinament dai partecipants ae lenghe furlane: a vignaran ilustradis lis motivazions glotodidatichis pal ûs de lenghe stesse in contescj di insegnament dissiplinâr; si presentarà la normative, taliane e regjonâl, a tutele de lenghe furlane minorizade; a saran presentadis lis carateristichis principâls de lenghe furlane, tant che par esempli lis diferencis tra lenghe comune e varietât, la grafie uficiâl, cierts elements di morfologjie e morfosintassi.
Di chê altre bande, il cors al introdusarà i partecipants ae didatiche in lenghe veicolâr (furlane, ma no dome) cu la impostazion Clil: si aprofondiran concets leâts ae planificazion, al ûs des tecnologjiis e ae valutazion in Clil; a vignaran proponûts materiâi didatics pal Clil par furlan creâts e sperimentâts dai insegnants, tant che esempli di buinis pratichis. Infin, l’ultin ambiziôs obietîf dal MOOC al sarà chel di inviâ i partecipants ae costruzion di comunitât di pratiche in rêt.
I destinataris dal cors
Il cors al è indreçât a ducj chei che a son interessâts a aprofondî lis modalitâts di ûs de lenghe furlane minorizade pal insegnament di contignûts dissiplinârs. No son previodûts prerecuisîts particolârs. Si compon di 6 unitâts didatichis: 4 in autoaprendiment e 2 tutoradis.❚
Redazion
Une storie furlane / Orchestre a pletri Tita Marzuttini: passe cent agns di storie cence pierdi la sgrimie
Serena Fogolini
Giovanni Battista Marzuttini, al jere il 1884 cuant che un zovin marcjadant di farinis, Nicolò Serafini, al decideve di meti sù a Udin un circul mandulinistic, striât di chel strument che al veve vude maniere di scoltâ in gracie di un viaç a Rome.◆ Tirade dongje la int e soredut lis risorsis finanziariis, e tacà […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / “Der Voschank”, il spetacul des mascaris sauranis
Sara Traunero
La tradizion dal “Kheirar” e dal “Rölar” e cjape dentri dut il paîs Mascaris bielis e mascaris brutis, cun musis intaiadis intal len e cu lis liniis plui diferentis, a son lis protagonistis assoludis di une ricorence tant curiose che antighe: al è il Carnevâl di Sauris, intal dialet sauran locâl cognossût ancje tant che “Der Voschank”.L’aspiet […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / La maravee di scuvierzi il Carnevâl rosean
Diego Navarria
Cuatri amîs inmagâts de origjinalitât di lenghe, musiche e bai dal Cjanâl incjantonât jenfri lis Musis e la mont Cjanine In ce aventure che mi soi butât! Dut par lâ daûr di mê madone! Cumò, aes trê dopomisdì, achì in machine o sin in cuatri: jo, Mario Dean, 46 agns, professôr di talian tal Marinelli, […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / Il rituâl de Messe dal Spadon nus ripuarte ae ete dai Patriarcjis
Sara Traunero
La memorie e torne indaûr a Marquart, ma forsit la tradizion e je ancjemò plui antighe Ai 6 di Zenâr, in ocasion de fieste de Epifanie, il Comun di Cividât si prepare a celebrâ un rituâl tant curiôs che inmagant: e je la Messe dal Spadon, che par tradizion si fâs tal antîc Domo antîc. […] lei di plui +
Libris simpri bogns / Emilio Nardini, “Par vivi”, Udin, 1921
Laurin Zuan Nardin
“Apene finidis di lei lis poesiis dal cont Ermes, il dotôr Cesare, fra i batimans dal public, al si ritire daùr l’uniche quinte preparade a zampe dal… palc scenic. Ma, pal bessologo, che il devi recità il brâf atôr di san Denel, Giovanin Tombe, ‘e ocòr une scene, e il dotôr Cesare la proviot cussì:…” […] lei di plui +
Interviste / Numb il cjan scjaladôr (e il so paron Thomas)
Dree Venier
Di un probleme ae çate al record in mont: interviste cun Thomas Colussa, che cul so Numb al sta pontant al record di altece lant sul Mont Blanc O vevi za intervistât Thomas Colussa, 40 agns, un pâr di agns indaûr. In chê volte al jere un “furlan a Milan” e al faseve il personal […] lei di plui +