Za tal numar stât o vin fevelât dai articui jessût su l’Espresso e il suplement dal Corriere della Sera «Io Donna». «Inchiestis» fissis di erôrs, imprecisions, fîs di chê che e samee une tesi precostituide.
Lis redazions di chei gjornâi a son stadis jempladis di letaris di furlans che a àn protestât. Lu savìn parcè che a son stadis publicadis sul blog dal Comitât 482 (par viodi, lait su la rêt ae direzion http://com482.blogspot.com/). Mancul mâl che lis vin podudis lei li, parcè che sul Espresso nol è jessût nuie, e Io Donna al à nome publicât l’incipit di une, rispuindint che par lôr il furlan e je une antighe lenghe contadine daûr a sparî, che no jentre nuie, par esempli, cun Windows. Nissune peraule rispiet ai erôrs dentri dai articul.
LA LÔR DOMANDE E LA NESTRE_ «Perché dobbiamo continuare a sprecare soldi (nostri) per far tradurre Bertolt Brecht in friulano?» E à vût scrit la diretore di Io Donna tal editoriâl di presentazion de «inchieste» sul so gjornâl.
Pecjât che la traduzion di Brecht «Marie Courage e i siei fîs» e je dal 1977, fate de «Clape culturâl Acuilee» di Gianni Nazzi, cence spindi bêçs publics, ben vincjedoi (22!) agns prime de leç 482/99 di tutele des lenghis minoritariis dal Stât talian! E cussì ancje pai «Ruspiôs», citâts tal stes articul (lait a viodi a pagj. 9 di chest numar).
Di bêçs (nestris) spindûts pardabon, nô o proponìn cualchi altre cifre: intal 2006, il Corriere della Sera al à ricevût 714mil euros tant che «quotidiano italiano teletrasmesso in Paesi diversi da quelli membri dell’Unione Europea»; 8 milions 686mil euro ju à ricevûts la Rcs Quotidiani par vie che e je une des «imprese editrici (…) ammesse al beneficio del credito d’imposta per l’acquisto della carta utilizzata nell’anno 2004»; e altris 3 milions 502mil a Rcs Periodici pal stes motîf.
Nô o si fasìn une altre domande (intant che o doprìn, ancje cence il lôr permès, Windows e Macintosh par scrivi): cuâi sono i bêçs strassâts, viodût che i nestris a son lâts a un gjornâl che nol verifiche lis notiziis che al publiche e nol lis retifiche se a risultin sbaliadis?
Redazion
Gnovis / Presentazion dal libri di Erika Adami “Feminis furlanis fuartis”
Redazion
La Patrie dal Friûl e presente il libri “Feminis furlanis fuartis”. Storiis di feminis furlanis dal dì di vuê, pôc o par nuie cognossudis, diferentis par etât, divignince, esperiencis formativis e professionâls. Lis lee la fuarce che a esprimin tal cirî di realizâsi cun tignince, tai cjamps plui svariâts. Cun braùre pes lidrîs e tal […] lei di plui +
Event / Stin dongje ae Patrie – fotos de serade
Redazion
Joibe ai 30 di Novembar al Teatro San Giorgio – Udin (Borc di Graçan) si è tignude la seconde edizion de manifestazion “Stin dongje ae Patrie” che e rapresente un moment di incuintri e di solidarietât cul mensîl “La Patrie dal Friûl”, gjornâl scrit fûr par fûr in lenghe furlane fintremai dal lontan 1946. Inte […] lei di plui +
Pirulis di musiche e di storie / Un pitôr musicâl di San Denêl tal inovâl de sô muart: Giulio Urbanis (1540 – 1613)
Alessio Screm
Stant che tal articul chi sore o ai scrit di iconografie musicâl, la pirule di storie e di musiche di chest mês si intive a celebrâ un pitôr furlan che al à dât cetant in fat musiche piturade, e di lui si celebrin chest an i cuatricent e dîs agns de sô nassite. Lui al […] lei di plui +
Il cjastelîr plui grant di simpri / Sot des pleis de tiere: ae scuvierte de origjin dal çuc di Udin
Serena Fogolini
Daûr di une liende, di un proverbi o di une conte popolâr si plate simpri une fonde di veretât Al sarà forsit par cheste reson che cualchi mês indaûr, jessude la gnove di studis sientifics che a dimostravin la artificialitât dal çuc di Udin, nissun di noaltris si è maraveât plui di tant. Dal rest, […] lei di plui +
Lenghe / A Cormons si fevele dal furlan te informazion
Dree Valcic
L’impuartance dai mieç di comunicazion par la difusion de lenghis minoritariis. Cun Emanuele Galloni, Guido Germano Pettarin, Andrea Valcic. Al à moderat Wiliam Cisilino. lei di plui +
Musiche / Carniarmonie: trentedôs stagjons di armoniis te mont furlane
Alessio Screm
Il festival che al met in rêt midiant de musiche Cjargne, Valcjanâl e Cjanâl dal Fier A son trentedoi agns che la Cjargne e je protagoniste di armoniis musicâls estivis, graciis al festival de mont Carniarmonie, la prime vere rassegne musicâl che e à pandût une maniere di fâ culture che cumò e je cetant […] lei di plui +