Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

CULTURE – LA FABRICHE DAI… LIBRIS. Cemût si scrivial?

............

Cuant che o scrivìn, o vin alc di fâ savê a altris personis. A cui, po? Al mestri, ai blogarins, ai letôrs des tôs contis di vuê… a di chei che lis leiaran intun doman, magari lontanon. Se no podìn savê par ciert par cui che o scrivìn, podìno savê in ce furlan che o vin di scrivi? Puedio scrivi intal «gno» furlan?
Ce isal il «to» furlan? Al pues jessi chel che tu cjacaris cumò, scrit jù cussì, compagn che ti ven. Cuant che tu scrivis, il to furlan al pues jessi ancje alc altri: un bosc che al mene, une taviele che ogni dì si fâs plui siore cuntun gnûf broili. Chest dizionari al vûl judâ il to furlan scrit a fâsi plui siôr e a cjapâ gnerf.
La scriture e je une convenzion. E je une convenzion che ti fâs pandi ce che ti covente, propit pal fat che altre int e dopre chê istesse convenzion par capî i tiei scrits. E je une scriture uficiâl dal furlan che e à cjapât pît e e je stade une fortune. Ti figuristu ce che al sarès se tu vessis di cirî su internet dutis lis formis furlanis de peraule «nêf» (nêf, nef, neif, niof, …)?
Intal dizionari tu cjatis une sezion talian-furlan e une sezion furlan-talian. Al somearès un dizionari bilengâl di chei che tu dopris par scrivi intune lenghe foreste. Al somee, ma il so interès primari al è chel di judâ a scrivi par furlan. Al è un fat normâl che cui che nol è usât a doprâ une lenghe par scrivi, intal moment che le scrîf, i vegnin tal cjâf lis peraulis de lenghe che al dopre pal plui cuant che al à l’ordenadôr o un toc di cjarte denant dai voi. No dome chel: cuant che si scrîf, tantis voltis si si domandisi il sens just di une peraule che, par altri, le doprìn ogni moment fevelant, cence fâsi domandis. Se no sin usâts a scrivi une lenghe, inta chel câs al è naturâl di controlâ il sens di une peraule cirint la traduzion inte lenghe che o scrivìn par solit. Chest nol vûl dî che un al sa pôc il furlan, si ben che i ten a la lenghe che al dopre e che al vûl che il so furlan al sedi ben scrit.
Benrivât, DOF piçul, amì di scuele e dêt di prionte intal cjalcjâ i botons dal ordenadôr. O fevelìn di cjalcjâ botons, parcè che chi nus interesse in primis la scriture. Nus interesse la scriture parcè che e ten il podê di pandi, di pandisi, di stramudâ viers di altre int lis ideis, emozions, afiets… e ten il podê di stramudâ!
n.b. Intervent gjavât fûr de prefazion
Zorç Cadorin

Contile juste / Plebissît pustiç

Diego Navarria
“MMandi, nono.” “Mandi frut!” “Dai mo, nono, no soi un frut. O ai disenûf agns e o ai pene finît il liceu!” “Par me tu sarâs simpri un frut, il prin nevôt. Però e je vere, tu sês deventât grant, une anime lungje. Se tu cressis ancjemò tu varâs di sbassâti par jentrâ in cjase, […] lei di plui +

Presentazion / Presentazion dal libri “Fûc su Gurize”. Intal ambit dal Cors Pratic di Lenghe e Culture Furlane inmaneâtde Societât Filologjiche Furlane

Redazion
Joibe ai 17 di Avrîl dal 2025 aes sîs e mieze sore sere (18.30)SALE CONFERENCIS DE BIBLIOTECHE COMUNÂLVie Rome 10, Vile di Ruvigne / Via Roma 10, S.Giacomo di Ragogna A intervegnin: DIEGO NAVARRIA colaboradôr dal mensîl ‘La Patrie dal Friûl’e DREE ANDREA VALCIC president de Clape di Culture ‘Patrie dal Friûl’Jentrade libare lei di plui +

L’EDITORIÂL / La lezion de bandiere par dismovisi dal letarc

Walter Tomada
Par sigûr o sin stâts ducj braurôs cuant e je rivade in television la storie, discognossude a tancj furlans, di Marc di Murùs (o Moruç?), ultin a rindisi ae concuiste venite dal 1420. Pûr di no dineâ la sô apartignince ae Patrie dal Friûl, lui – che al puartave la bandiere dal Stât patriarcjâl – […] lei di plui +

La piçade / Fevelìn di autonomie pluio mancul diferenziade

Mastiefumate
In Italie si torne a fevelâ di autonomie. Magari par dâi cuintri, ma si torne a discuti. La Lega cu la propueste di leç su la autonomie diferenziade e torne a metile in cuistion. Dopo la Secession de Padanie, la Devoluzion, la Gjestion des Regjons dal Nord, dutis cuistions ladis in malore, cumò Calderoli al […] lei di plui +