Interviste cun Rosalba Perini: insegnante,
dirigjente scolastiche e grande esperte di didatiche
Rosalba Perini, nassude a Feagne intal 1951, e je ex dirigjente scolastiche in pension, ma ancjemò consulente dal Ministeri de Istruzion. E je autore di plui o mancul 40 tescj di didatiche e linguistiche pes plui impuartantis cjasis di edizion talianis intal cjamp. In cont dal furlan e à curât varis progjets didatics e e à fat part di diviersis comissions che si interessavin de lenghe furlane.
_
Rosalba, in ce ambient sêstu vignude sù?
O soi nassude a Feagne intune famee furlanofone ad implen, il contest al jere furlanofon. Dome cuant che o vevi trê agns e o soi lade al asîl, o ai cjatât la lenghe taliane par vie che tal asîl lis muiniis a jerin venitis. O ai fat lis superiôrs a Udin e dopo la universitât a Urbin e a Triest. Un moment fondamentâl pai miei studis al è stât un cors di specializazion de Universitât Ca’ Foscari di Vignesie su la didatiche de lenghe. Di li indenant, mi soi ocupade simpri di didatiche, e pense che a 29 agns o ai publicât il prin libri: un manuâl di didatiche scrit cu la mê amie Giuliana Michelutti pal editôr Signorelli di Milan. Al jere un volum di 950 pagjinis! Dopo o ai continuât cun variis publicazions e cu la mê cariere in chest cjamp, simpri par talian, ma par finî a ocupâmi ancje de didatiche pe lenghe furlane cui biei progjets par
de S.F.F., cun Anìn 1 e 2 par cont de ARLeF e de promozion dal Program CLIL (cul metodi CLIL – Content and Language Integrated Learning – si insegne une materie doprant une lenghe foreste o minoritarie, integrant l’aprendiment di chê lenghe e de materie, ndr).
_
Dilunc dai agns di studi âstu cjatât resistencis a scuele in cont dal ûs dal furlan?
O ai di rispuinditi di sì, magari cussì no: o soi nassude intai agns Cincuante e la situazion de scuele e jere chê che l’ûs dal furlan al jere calcolât in maniere tant negative. Fintremai i fruts o i fantats che ur scjampave cualchi peraule in marilenghe dilunc des lezions a vignivin sbeleâts o costumâts.
_
E cuant ti ise vignude une cussience plui madure che chel furlan al è un popul e il furlan une lenghe?
O disarès che la prime volte che o ai podût cognossi un ûs dal furlan di gjenar plui “alt”, e duncje rindimi cont miôr de sioretât di cheste lenghe, al è stât aes scuelis mediis. O vevi une professore che si clamave Carla De Ieso, mi plâs ricuardâ il sô non, che e jere daûr a laureâsi cuntune tesi su Ciro di Pers. Ogni dì e leve ae Vuarneriane par documentâsi, e ogni dì nus leieve lis sôs poesiis. Mi si à viert un mont, parcè che prime o pensavi che il furlan si podès dome fevelâ, no scrivi.
_
Ti visistu la prime robe che tu âs let par furlan?
I scrits di Riedo Puppo, che o ai cognossût ancje di persone par vie che al jere mestri: ju leievi soredut su
.
_
E altris autôrs che ti plasin e che tu consearessis?
Prime di dut Pier Paolo Pasolini ancje parcè che al è rivât a puartâ la lenghe furlane sul grant palc de culture taliane. Dopo in assolût Pierluigi Cappello, e dopo un gno grant amì, Laurino Giovanni Nardin/Zuan Laurin Nardin, che al jere dirigjent scolastic come me. Mi plâs parcè che al è sut e sclet te scriture, cence retoriche: un altri cussì al è Giacomo Vit/Jacum Vit.
_
Soredut poesie, duncje…
No dome: mi visi de prose di pre Toni Beline e pre Checo Placerean. Fondamentâl par nô furlans al è pre Turoldo. Tornant ae poesie, Novella Cantarutti pai fruts. Un scritôr che al è daûr a vignî fûr e che o volarès ricuardâ al è Christian Romanin cul so test di Haiku in trê lenghis. E fra i autôrs zovins di vuê no vûl smenteâ Walter Tomada tant che autôr e espert di culture furlane.
_
Mi fâstu il non di personis di rilêf tal insegnâ la lenghe dal pont di viste de sô struture?
O ai vude une biele esperience cul professôr Luca Melchior de Universitât di Clanfurt che al è stât consulent pai libris indreçâts ae scuele primarie che o vin fat pe ARLeF in lenghe furlane. Mi plâs nomenâ Lucio Peressi de Societât Filologjiche furlane e la Societât dute, il prof. Vicario so president, e mi visi cun plasê il president che al jere cuant che mi soi svicinade a lôr, Manlio Michelutti e daspò Lorenzo Pelizzo. Mi soi svicinade tart ae Filologjiche, tai prins agns ‘90: prime o fasevi ativitât par furlan a scuele in maniere naturâl, insegnant un tic di lenghe, lis vilotis, la storie… Cul frecuentâ la Filologjiche o ai tacât a ocupâmi di progjets plui struturâts.
_
Tu âs nomenât lis vilotis, in cjamp musicâl cui sono par te autôrs di rilêf?
Dal sigûr Lino Straulino. Il doi Parcè No, Sara Rigo e Alessio De Franzoni, parcè che a partissin de musiche tradizionâl e a ‘nt fasin une rivisitazion tant culte e moderne. E dopo DJ Tubet, che al rive a puartâ a scuele il rap e la lenghe furlane: le fâs viodi midiant di un lengaç gnûf.
_
Tu cemût ti definiressistu “filosofichementri”: furlaniste, autonomiste…
Jo mi sint prime furlane e dopo taliane, une frute di paîs cuntune grande passion pal Friûl. Jo o soi autonomiste, o pensi che e vedi di jessi infuartide la nestre autonomie, par esempli tal cjamp scolastic. Se o fos ministre de Istruzion, in Friûl o metarès tal insegnament obligatori sedi il furlan, che il todesc, che il sloven. Par me la scuele e à di jessi plurilengâl, al è simpri stât un gno balin e a chest mi soi dedicade cun passion.
_
Mi fâstu il non di cualchi politic che al à savût judâ la cause furlane?
Jo no ai mai fat politiche, o soi une tecniche. Duncje o feveli pe mê esperience, e chei che mi àn judât di plui a son stâts i presidents de Provincie di Udin Marzio Strassoldo e Pietro Fontanini, e in chei timps che al jere in cjarie l’assessôr regjonâl ae culture Roberto Molinaro. Di Strassoldo mi ricuardi che cuant che o partecipavi come relatore a cualchi cunvigne regjonâl su la didatiche, dulà che dispès o jeri la uniche furlane, lui al vignive simpri a puartâ il so salût, e chest mi sostignive une vore.
__
Ultime domande, un personaç o opare che par te al varès di jessi valutât di plui.
Gilberto Della Negra, diretôr di côr, che al è stât diretôr de Capele Musicâl de Catedrâl di Udin, e che al è impegnât tal valorizâ la musiche sacre e popolâr locâl, cjapadis dentri lis rielaborazions des vilotis furlanis. Divuardi se si fermìn dome ae tradizion, o vin di cjalâ indenant e riproponile in maniere atuâl. ❚
……………………………………………………………………………
FOCUS. Il personaç

CIRO DI PERS (Pêrs, 1599 – Sant Denêl, 1663)
Si forme sui classics, cun Petrarca e Tasso tant che ponts di riferiment, vuidât di Iginio di Manià. Si traferìs a Bologne (1613-1618), li che al jentre in circuits culturâi vivarôs: al frecuente Achillini e Preti, varis cors di filosofie e al scomence a scrivi.
Al torne in Friûl par vie de muart dal pari e par lui al cambie dut: une delusion amorose lu sburte a jentrâ intal ordin jerosolimitan (1626) e a partî par Malte, dulà che al divît il timp tra armis e poesie.
Cuant che al torne, al cjate une Italie scuintiade de vuere, de fam, des epidemiis. Al è di chest contest che a nassin tescj tant che L’Italia avvilita e soredut L’Italia calamitosa, un ritrat dûr e atuâl dal paîs, passât di tension morâl e sens di catastrofe. Al continue, intant, a scrivi lirichis romantichis e riflessivis e si môf intai ambients de Accademia degli Incogniti.
Intai agns Trente si fisse a Sant Denêl e al sielç une vite ritirade, ma dut altri che inative. Al lavore a tescj tant che la Relazione sulla Patria del Friuli e a poesiis tra baroc e introspezion religjose.
Par scrivi al dopre ancje il furlan: componiments tant che la Villotta friulana e altris rimis a mostrin un ûs espressîf e identitari de marilenghe, marcant un leam fuart cun jê e cu la identitât dal teritori.
Al reste simpri lontan des corts e des logjichis editoriâls: nol publiche in vite, par sielte. Intai ultins agns al cjale ancje al teatri, cu L’umiltà essaltata, ovvero Ester Regina. Al mûr intal 1663; lis sôs poesiis a vignaran fûr dopo, pandint un autôr dispartât ma lustri, bon di lei il so timp cun profonditât e un stîl personâl. ❚



