Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

«O soi pe autodeterminazion dal popul furlan, intune dimension di solidarietât tra i popui»

Dree Venier
Carli Pup sul palc di «Suns Europe» (foto Luca Chiandoni) e, te foto piçule taronde, Rosa Cantoni

Interviste cun Carli Pup, gjornalist
e vôs storiche di Radio Onde Furlane

Carli Pup al è une des vôs storichis di Radio Onde Furlane. Classe 1973, di Sarsêt, al è gjornalist e president de Cooperative Informazion Furlane editore di ROF. Dal 2002 al 2018 al è stât puartevôs dal Comitât 482, un comitât che al tignive dongje une trentine di associazions pe tutele des lenghis furlane, slovene e todescje che al è stât cetant impuartant par prudelâ i dirits linguistics des comunitâts dal Friûl.
_
Carli, in ce ambient sêstu vignût sù, e di dulà sêstu?
A mi mi plâs simpri sclarî che o soi dal Borc dai Pups, a Sarsêt. Lu marchi par vie che jessi part di chê famee e di chel borc al à contribuît cetant a fâmi deventâ ce che o soi, tal sens che o vin disvilupât une identitât familiâr fuarte e un leam profont cuntun teritori che di secui o vivìn come part di nô. O sin part dal Friûl e il Friûl al è part di nô. E la lenghe compagn. Chel istès, o soi vignût sù tai agns là che i mestris a “invidavin” i gjenitôrs a fevelâ ai fîs par talian. Par tancj agns alore mi soi cjatât cu la int di famee (no ducj però) che mi fevelavin a mi par talian e tra di lôr par furlan, di maniere che il gno al jere un ûs passîf de lenghe: le capivi ma le fevelavi pôc.
_
E cuant lu âstu recuperât in maniere ative?
Disìn che des scuelis mediis indenant planc a planc lu ai recuperât come prime lenghe. Ancje parcè che l’ambient che o vevi dulintor al jere furlanofon. Cul cressi de cussience linguistiche, o ai tacât a doprâ il furlan ancje in ambits là che prime o fevelavi par talian.
_
Cuant ti ise vignude une cussience plui madure che chel furlan al è un popul e il furlan une lenghe?
Nol è stât un moment precîs. Cul timp si son metudis dongje trê robis. Prin di dut, chel sens di partignince teritoriâl che ti disevi prime. Po une grande passion pe storie: o jerin tes mediis che o ai let «Storie dal popul furlan» di Gian Carlo Menis e «I senzastoria» di Tito Maniacco. Zonte il fat che za di fantacin o vevi une vore di interès pe lote pe autodeterminazion dai irlandês e dai bascs. A un ciert pont, o ai metût adun chescj elements intun cuadri coerent, judât de leture di «Le nazioni proibite» di Sergio Salvi e «La nazione Friuli» di Cavallo, Ceschia e Begotti, che mi àn dade plene cussience che ancje i furlans a jerin part di chê grande famee di popui in lote pe autodeterminazion.
_
Stant che tu sês apassionât di storie: se tu vessis di conseâ un libri di storie, cuâl saressial?
Il libri che mi à formât di plui al è «I senzastoria» di Maniacco, che o ai za citât. In dì di vuê il libri che o consearès di lei a cui che al tache a interessâsi de nestre storie al è «Storia del Friuli e dei friulani» di Walter Tomada, ancje parcè che al è il plui inzornât e al à un stîl di scriture slis, che al jude a fâsi lei.
_ Cualchi fat par te significatîf de storie furlane? Dal sigûr la storie dal riviel de Joibe Grasse dal 1511. O pensi che e sedi stade interpretade mâl di une part dal mont furlanist e che e mereti studiade plui a fonts. Ma ti disarai che a son tancj piçui fats de storie furlane che no son cognossûts e che nus judin a capî miôr cui che o sin. Par esempli il prin di Mai dal 1867, un trop di oms soredut di Sarsêt, Torean e Narêt, a faserin une proteste armade devant dal Comun di Martignà parcè che no volevin servî te Guarda Nazionale taliane e un centenâr di lôr a son stâts puartâts in galere. E je une conte di Riedo Puppo che e fevele di chest fat, ma tancj a pensin che e sedi nome une conte di fantasie.
_
Fin cumò tu âs nomenât libris par talian. Ti visistu la prime robe che tu âs let par furlan?
«La biele stele», il libri par fruts scrit di Dino Virgili e ilustrât di Emilio Caucigh. Stant che Virgili al jere dal paîs, il libri al zirave tes elementârs di Sarsêt, ancje se nol jere tal program scolastic.
_
Mi fâstu cualchi non di mestris di scriture furlane?
O soi di Sarsêt e duncje mi sarès masse facil dî Riedo Pup e Dino Virgili (al rît, ndr). Invezit mi plâs nomenâ Stiefin Morat, che al è fi di une esperience plui dongje tal timp che e partìs di Usmis e che e passe pai Trastolons, e che e meretarès cognossude ancje dai plui zovins. Le sintetizi cul so non, ma o invidi a lei ducj i autôrs di chê esperience artistiche. Par tornâ sui classics, a volê cjatâur cualchi difiet, Riedo Pup al veve un stîl straordenari ma un lessic che a voltis al jere masse “popolâr” intant che Dino Virgili, te sô ricercje di un gnûf furlan leterari, ogni tant al riscjave di no jessi simpri facil di capî. Par chest, tant che biel model di lenghe, siore tes formis e tal lessic, ur met dongje dal sigûr Josef Marchet e Maria Forte.
_
Cui sono personaçs che a àn savût rapresentâ la idee di Friûl?
O fâs trê nons che a son espression di une idee diferente di Friûl e, forsit propite par chest, in tancj a àn miôr di no ricuardâju. Achille Tellini: borghês liberâl, studiôs di siencis naturâls e esperantist, che dopo de prime vuere mondiâl al svilupà il prin program nazionalitari furlan e al publicà la riviste Patrje ladine. L’anarchic Felix Marchi, un dai fondadôrs de vuestre riviste. Zuan Minut, sindicalist des leghis contadinis rossis dal Friûl Orientâl, che tai agns Vincj al faseve i comizis in lenghe furlane e che al scugnì emigrâ in Argjentine par vie che al jere perseguitât dai fassiscj.
_
Tu cemût ti definiressistu dal pont di viste “filosofic”?
Furlanist, autonomist, indipendentist… La definizion li che mi ricognòs miôr e je chê di «nazionalitari furlan», ven a stâi un che al lote pe autodeterminazion dal so popul e pai dirits civîi des personis, cuntune vision che e rispiete la diversitât e intune dimension di solidarietât tra i popui. Il gno auguri al è di rivâ a vê un Friûl che si autoguvierne o, miôr ancjemò, a une federazion des comunitâts furlanis là il guvier al è il plui pussibil dongje des personis. Une version “inzornade” e ad in plen democratiche des antighis viciniis furlanis. Plui si rive a tignî il guvier viers il bas, miôr al è.
_
Mi fâstu il non di cualchi politic che al à rivât a incidi su la storie dal Friûl?
Se o pensi ae bataie pal ricognossiment de lenghe furlane, dal sigûr Silvana Fachin Schiavi. E dopo cemût no pensâ a Arnaldo Baracetti/Arnalt Baracet!
_ Tal cjamp musicâl âstu cualchi autôr o gjenar che par te a son di rilêf? Vie pai agns o vin vût e o vin tancj cjantautôrs bravonons, ma mi plâs di ricuardâ doi grups che a àn savût dimostrâ che si pues fâ ogni sorte di gjenar musicâl par furlan: il grup punk dai Inzirli e i folk punk rock Arbe Garbe.
_
Ultime domande, un personaç o opare che par te al varès di jessi valutât di plui.
O pensavi chê altre dì a Rosina Cantoni. E je stade une partesane, non di combatiment «Giulia», che tai agns e je stade une ativiste pai dirits dai lavoradôrs e des feminis. E à ancje scrit diviersis poesiis par talian, ma ancje par furlan in timps li che nol jere comun scrivi par furlan. E soredut nol jere comun scrivi poesiis furlanis cun temis sociâi. E à scrit poesiis plenis di passion sui 8 di Març. Jo me visi di piçul cuant che e jere vignude a Torean di Martignà in ocasion di une Fieste pai Dirits des Feminis là che o jeri ancje jo parcè che tal grup di feminis che e organizave la iniziative e jere ancje mê mari. ❚

……………………………………………..

FOCUS. Il personaç

Rosina Cantoni (Pasian di Prât, 1913 – Udin, 2009)
Nassude Rosa Maria, e cres intune famee numerose di lavoradôrs che si trasferì a Udin, tal borc di Sant Lazar. Za di zovine e je influençade di un ambient antifassist, segnât des leturis di gjornâi come l’Avanti! e l’Unità e des persecuzions subidis de famee. Dopo lis scuelis elementârs e lavore di sartore e dopo di operarie te fabriche Basevi, dulà che, a dome cutuardis agns, e svilupà une fuarte cussience sociâl.
In chest contest si impegne tal sindicât e e tache a doprâ la poesie in lenghe furlane, scrivint e difondint poesiis a teme sociâl tra lis operariis. Cu la fin dal fassisim e il 8 di Setembar dal 1943, e jentrà te Resistence cul non di bataie “Giulia”, lavorant prime come stafete e dopo cun incarghis di direzion tes Brigadis Garibaldi. E fo ancje tra lis fondadoris dal gjornâl clandestin «La donna friulana». Arestade ai 8 di Dicembar dal 1944, e fo depuartade tai cjamps di concentrament naziscj di Ravensbrück e Buchenwald, dulà che e patì lis atrocitâts dai Lagers, rivant a scjampâ intune “marce de muart”.
Tornade a Udin tal Otubar dal 1945, e ricjapà cun fuarce l’impegn sindicâl e politic, lavorant dongje di Mario Lizzero, parlamentâr e dirigjent comunist, e partecipant a organizazions come ANPI e ANED. Dal 1975 al 1980 e fo conseire comunâl a Udin, deventant une figure di riferiment pe çampe furlane e pai moviments feminîi. Stimade di ducj pe sô capacitât di contâ cun serenitât lis esperiencis teribilis de deportazion, e dedicà la plui part de vite a fevelâ ai zovins e ai students, par tignî vive la memorie. E murì a Udin ai 28 di Zenâr dal 2009, lassant une ereditât morâl impuartante pe sô comunitât. ❚

Gnovis / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN 2026

Redazion
Dai 14 ai 18 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +

GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.

Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +

L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin

Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +