Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

E DUCJ A VIVERIN… FURLANS E CONTENTS. Capuçut blanc e neri

............

E jere une volte, intun paisut de pedemontane, une frute che si vistive simpri cuntun mantel cul capuç, e che ducj a cognossevin tant che “Capuçut blanc e neri”, no pal colôr dal mantel (che al jere ros) ma par vie che lu veve comprât al marcjât e paiât un blanc e un neri.
La frute e viveve cun sô mari, e dispès e lave a cjatâ la none di chê altre bande dal bosc.
Une dì che la none e stave pôc ben, la mari e prepare un zei cuntune pignate di broade e muset, lu da a Capuçut e i spieghe: “Puarte ae none la broade e il muset, parcè che no sta ben e e à bisugne di sostance, ma sta atente a no jessî dal troi!”.
Cussì, Capuçut e partìs cul so zei ma, rivade tal bosc, e cjate il lôf che al tache a fevelâ cun jê. Savût che la frute e sta lant li di sô none, il lôf al cîr di fâi pierdi timp par rivâ li de none prime di jê: “Cjale, Capuçut, ce bielis rosis! No âstu voie di cjapâlis sù?”. “Rosis? E a ce coventino? Cjale li invezit ce biel cjamp di ardielut!”.
Cussì Capuçut si ferme a cjapâ sù ardielut e il lôf al rive te cjase de none, le mangje e si met sù i siei vistîts.
Cuant che Capuçut e rive li de none, si inacuarç di alc di strani:
“Ce voi grancj che tu âs, none!”
“Par gucjâ miôr!”
“Ce mans grandis che tu âs, none!”
“Par lavorâ miôr tal ort!”
“Ce bocje grande che tu âs, none!”
“Par babâ!”
La ultime rispueste e fâs insospetî Capuçut. Cun di plui, cheste “none” e veve un acent une vore strani. Cussì la frute e prove cuntun ingjan:
“E ce piel scure che tu âs!”
“Parcè che o cjapi il soreli a Barcola!”
Eh, si: il lôf al jere di Triest, ma Capuçut e jere rivade a smascarâlu.
Il lôf al tache a cori daûr a Capuçut par mangjâ ancje jê ma, stant che al è vistût come la none, si inçopede tai scarpets e al cole jù come un piruç. Capuçut e prove a clamâ un taielens par vierzi la panze dal lôf ma la badante rumene de none, che e sa fâ un pôc ducj i mistîrs, le tire in bande e e rive a tirâ fûr la none sane e salve.
Ducj insiemi a mangjin broade, muset e ardielut, e la none, par ringraciâ Capuçut, i gucje une siarpe par lâ al stadi a viodi l’Udin. Di chê dì, Capuçut blanc e neri e je cognossude come “Siarpute blancje e nere”.
E ducj a viverin furlans e contents.
Lis flabis di Bete di Spere

L'EDITORIAL / Preâ par furlan al è onôr e no pecjât

Walter Tomada
Jo no jeri ancjemò nassût cuant che pre Checo Placerean al tacave a voltâ il Messâl par furlan. A son passâts passe 50 agns e i furlans no àn ancjemò plen dirit, pe Glesie di Rome, a preâ inte lôr lenghe. La Conference Episcopâl dai Talians e à mancjât, ancjemò une volte, di fâ bon […] lei di plui +

Gnovis / Acuile sportive furlane

Redazion
Joibe di sere aes 6 intal Salon dal Popul dal Palaç da Comun di Udin si tignarà la cerimonie di consegne de prime edizion dal premi ACUILE SPORTIVE FURLANE, un gnûf ricognossiment che al met dongje il valôr dai risultâts sportîfs ae cussience identitarie che i campions furlans di ogni sport a son bogns di […] lei di plui +