«No sin plui i furlans di doi secui indaûr. O vin di decidi ce che o volìn lassâ de nestre tradizion, cence tignî cont des sôs “olmis” archeologjichis». Al tiermin dal lunc percors che chest an nus à puartât ae riscuvierte des vilotis, o cjatìn l’etnomusicolic Valter Colle, che i cjants popolârs ju cognòs ben. Il so ultin lavôr, in jessude tal 2014 pe etichete Nota, al è apont une racuelte di cd cu lis regjistrazions storichis dal cjant furlan. Ma al è propit Colle a dînus che cirî la veretât storiche su la vilote al covente a pôc. Al è di interès pai studiôs, no par un popul. Parcè che la musiche popolâr e je chê là che un popul si identifiche. E nô, si identifichìno pardabon cul cjant furlan? La vilote aie lis carateristichis par jessi ancjemò vuê il cjant dai furlans? O vin fevelât insiemi, no cence sorpresis, passant par versions cultis e popolârs, identitât, storie e fals mîts (i irlandês par esempli…).
–––
Cjalant di dongje lis vilotis, ce âstu imparât di lôr?
«La vilote e je un cjant tradizionâl furlan dal dut individuabil, cu lis sôs trê strofis di cuatri otonaris cun rime AB AB. La sô struture dure e permet la intercambiabilitât estreme dai siei pôcs elements mobii, ven a stâi i tescj: i contignûts a son alore di podê personalizâ une vore. Par esempli, o ai cjatât almancul une desene di versions de vilote che e dîs “Cividât nol è une vile ma une ponte di citât”, che a intercambiin se al covente il non dal paîs che e je dedicade. Ogni paîs, ogni famee e fintremai ogni individui al met la sô interpretazion, in forme di afiet, amôr o ancje di disdegn e ofese. Al è par chest motîf che, par me, la forme de vilote e pues previodi la pratiche de improvisazion. E nol è escludût che a so timp a fossin garis poetichis cemût che al sucêt in Toscane, in Corsiche o in Sardegne».
Ce altri âstu scuvierzût?
«O ai cjatât dôs tipologjiis diviersis di vilotis: une di derivazion culte, nobilitade, cuntune cualchi forme di armonizazion. Une altre di derivazion popolâr, che si cjate ancjemò inte memorie des personis plui anzianis o intai paîs isolâts, e che e rimande a formis esecutivis plui arcaichis, mancul dolcidis e cun tescj plui crûts».
–––
A ce ise dovude la diference tra vilote culte e popolâr?
«Il cjant popolâr intal ’800 al ven fat propri de culture romantiche che e à volût impreziosî e valorizâ la tradizion, però nobilitantle, depurantle di dutis lis imperfezions, intune sorte di “traduzion” de vilote popolâr. Al nas cussì un repertori par corâls cetant siôr, e la pratiche si difont tant di influençâ la version popolâr. E je stade in pratiche une ricjadude dal cult al popolâr, deventant model di esecuzion pe int comune. Il stes tiermin “vilote” e je une assegnazion culte, arbitrarie, fate intal 1821 par clamâ il cjant tradizionâl furlan, la cjant o la danze, che prime di chê volte nol à mai vût il non di vilote. Intal timp, la forme culte – difondude in plui di 100 agns di esercizi – e à in largje part cjapât il puest di chê plui arcaiche. Intal 1954-55, par esempli, l’etnomusicolic dai Stâts Unîts Alan Lomax, zirant la Italie insiemi cun Diego Carpitella par racuei i cjants popolârs talians, al à regjistrât in Cjargne une vilote cjantade di une trentine di cjantôrs dâts adun pe ocasion intune ostarie di Lenzon (Davâr). Il sôl fat che lis vôs a fossin tantis (e no dôs/trê) al previôt elaborazion, armonizazion, division in parts, slontanant cussì il cjant de sô version origjinarie».
–––
Cemût recuperâ la vilote par che e vedi un rûl ancjemò vuê?
«La vilote vuê no à di jessi resuride par jessi mumificade. O vin di acetâ la arbitrarietât dal ûs artistic di chestis formis di cjant. Al è duncje justificabil che figuris ativis, cun capacitât di tornâ a lei la tradizion tant che Lino Straulino – par citâ un -, a puedin tornâsi a apropriâ di chescj elements par tornâju a meti in funzion di une musiche plui vive. Intes culturis, chel che al cambie no son tant i aspiets musicologjics o tecnics ma l’om, vâl a dî il sisteme di scolte, di consum e di produzion de musiche. Se la vilote e scuen e e pues sorevivi o rivivi, lu à di fâ cun apuarts gnûfs. Al è duncje acetabil cualsisedi ûs interpretatîf; al contrari no si pues justificâ une uniche veretât pussibile su la vilote. Ancje parcè che no vin ciertecis su la sô definizion storiche. O vin di jessi libars vuê di ridefinîle tant che miôr o crodìn».
–––
“Meti man” ae vilote storiche, nol compuartial il pericul di slontanâsi de tradizion condividude?
«Un esempli su ducj: la musiche irlandese, che vuê o ritignìn ricognossibile dal dut e di podê associâ dal pont di viste etnic a une lenghe, come che e fos nassude insiemi cun chel popul, in realtât e je une operazion di a pene un centenâr di agns, fate di musiciscj che a àn riproponût la musiche in chei tiermins. Al podarès semeâ un fat negatîf, e invezit al è soredut positîf: une tradizion fin che e je vive e cambie, la culture no je ricercje archeologjiche par cirî il repert plui antîc par dî ce che al è vêr e ce che al è fals. E je un fat dinamic che si trasforme cemût che si trasforme l’om».
–––
Come dî che la identitât no je dome che un fat storic?
«Plui de arcaicitât, chel che al determine il valôr etnic di un aspiet culturâl al è il grât di cussience che il popul al à di chê espression culturâl. No scugnìn duncje cirî la vecje vilote tant che alibi par riproponile. O varessin di jessi in grât di fâlu in maniere indipendente. Ancje se par assurt o cjatassin il pentagram di une vilote, no fasaressin in assolût nuie di chel: la costruzion filologjiche e sarès defunzionalizade, e varès valôr dome archeologjic. Se invezit o volìn jessi protagoniscj de nestre storie culturâl, o vin di decidi ce condividi in maniere coletive. Al è un aspiet plui politic e culturâl che filologjic. La vere sfide e je doprâ un valôr storic par riproponi un gnûf progjet culturâl che nus aparten parcè che nô vuê lu vin decidût». ❚
Natascia Gargano
Gnovis / Presentazion dal libri di Erika Adami “Feminis furlanis fuartis”
Redazion
La Patrie dal Friûl e presente il libri “Feminis furlanis fuartis”. Storiis di feminis furlanis dal dì di vuê, pôc o par nuie cognossudis, diferentis par etât, divignince, esperiencis formativis e professionâls. Lis lee la fuarce che a esprimin tal cirî di realizâsi cun tignince, tai cjamps plui svariâts. Cun braùre pes lidrîs e tal […] lei di plui +
Event / Stin dongje ae Patrie – fotos de serade
Redazion
Joibe ai 30 di Novembar al Teatro San Giorgio – Udin (Borc di Graçan) si è tignude la seconde edizion de manifestazion “Stin dongje ae Patrie” che e rapresente un moment di incuintri e di solidarietât cul mensîl “La Patrie dal Friûl”, gjornâl scrit fûr par fûr in lenghe furlane fintremai dal lontan 1946. Inte […] lei di plui +
Pirulis di musiche e di storie / Un pitôr musicâl di San Denêl tal inovâl de sô muart: Giulio Urbanis (1540 – 1613)
Alessio Screm
Stant che tal articul chi sore o ai scrit di iconografie musicâl, la pirule di storie e di musiche di chest mês si intive a celebrâ un pitôr furlan che al à dât cetant in fat musiche piturade, e di lui si celebrin chest an i cuatricent e dîs agns de sô nassite. Lui al […] lei di plui +
Il cjastelîr plui grant di simpri / Sot des pleis de tiere: ae scuvierte de origjin dal çuc di Udin
Serena Fogolini
Daûr di une liende, di un proverbi o di une conte popolâr si plate simpri une fonde di veretât Al sarà forsit par cheste reson che cualchi mês indaûr, jessude la gnove di studis sientifics che a dimostravin la artificialitât dal çuc di Udin, nissun di noaltris si è maraveât plui di tant. Dal rest, […] lei di plui +
Lenghe / A Cormons si fevele dal furlan te informazion
Dree Valcic
L’impuartance dai mieç di comunicazion par la difusion de lenghis minoritariis. Cun Emanuele Galloni, Guido Germano Pettarin, Andrea Valcic. Al à moderat Wiliam Cisilino. lei di plui +
Musiche / Carniarmonie: trentedôs stagjons di armoniis te mont furlane
Alessio Screm
Il festival che al met in rêt midiant de musiche Cjargne, Valcjanâl e Cjanâl dal Fier A son trentedoi agns che la Cjargne e je protagoniste di armoniis musicâls estivis, graciis al festival de mont Carniarmonie, la prime vere rassegne musicâl che e à pandût une maniere di fâ culture che cumò e je cetant […] lei di plui +