Al torne Nadâl e, come che al dîs il vecjo Simeon cuant che al cjape tal braç il frutin Gjesù tal templi, chest frut si presente subit “come segnâl di contradizion” (Lc 2,34). Tant a dî la sô nassite e met in lûs lis contradizions che a son inte storie e inte umanitât: lis grandis straçariis e lis tremendis miseriis, lis grandis oparis di violence e lis continuis azions di pâs, lis tristeriis scandalosis e lis bontâts maraveosis, lis prevaricazions plui barbaris e lis sopuartazions plui eroichis… Contradizions no dome te societât, ma ancje te glesie; e no dome ator pal mont, ma ancje in Friûl. In chest pre Antoni nus jude a rifleti ancje vuê.
pre Roman Michelotti
*********
“Siôr plevan – mi à dit un om – saressial chest il Nadâl? Un vecjo vistût di paiasso, un paneton a forme di cjampane, pipins di cjocolate, capanis cun dentri un regâl, robe mate par int mate. Il pape al varès di scomunicâ ducj chei che a fasin Nadâl”. “No sarès une brute idee – i ai rispuindût -. Ma salacor no si sintarà libar nancje lui, dopo che al à clamât a cjantâ in Vatican i Pooh. E pensâ che ogni cjadree e costave un milion tes filis di denant e dusinte mil ta chês da pît”. Si sa che i bêçs a son pes glesiis gnovis, e duncje a fin di ben. La tragjedie di ducj i cristians, dal pape in jù, e je che si sin ridusûts a fâ ancje il mâl a fin di ben e chest nus impedìs di convertînus. Se o fasessin il mâl cun serietât, a fin di mâl, prin o dopo si vergognaressin e o gambiaressin vite.
Si vergognaressin, par esempli, di vê fat deventâ une fieste banâl e dulinciose chê che e je in realtât une tragjedie. Di fat il frutìn che al nas a Betlem al è il stes che al varà di lâ sù pal Calvari cu la crôs. E come che al è stât refudât tal nassi, cussì al sarà parât fûr tal murî. Nadâl no je une fieste par cont so, par fânus frignâ, ma e je colegade a la Pasche, par fânus murî a la tristerie e resurî a vite gnove.
Il misteri dal Nadâl al sta in cheste cuintriposizion fra lûs e scûr, cussì ben piturade tal vanzeli di Zuan (1,1-18). E il spieli al è chel frut che nol cjate vierte nissune puarte, parcè che, come che al conte Luche, “inte locande nol jere puest par lôr” (2,7). Fin che la locande e je sierade, Crist nol nas e no scomence la redenzie.
Fin che no si vierç la locande dal mont e de glesie, Crist nol nas; e lassant fûr il Signôr a stan piês chei dentri. E cheste e je la vere scomuniche: restâ cence Signôr, cence lûs e cence perdon.
Int sono locandis sieradis in Friûl, tant par stâ te nestre realtât?
Bastarès pensâ a lis personis esclududis, dismenteadis, tradidis, bandidis. Bastarès pensâ al nestri popul furlan, che nol à mai une puarte vierte cuant che al à di vê e al scuen simpri spalancâle cuant che al à di dâ. Provìn a lâ cul cûr ai paîs e borcs bandonâts, che di secui a àn dât culture, economie e sanc e cumò a stan murint parcè che “al coste masse a mantignîju”, lôr che a àn simpri mantignût la lôr int e i forescj.
L’anime dal nestri popul, che si pant inte lenghe e inte culture, e cjate sierade la puarte des scuelis, de television, dai gjornâi, dai ufizis, de glesie. Ancje il domo al è sierât in cheste zornade e simpri, cun tant che si jal domande al vescul. E za che o sin in discors, no isal un scandul che a Udin a vedin 130 messis ogni domenie e che tantis gleseutis no vedin un sbit di liturgjie nancje a Nadâl?
Par no fevelâ dal rest, che nus stan rapinant e ricatant di ogni bande, parcè che o sin deventâts un pês. I puars a pesin simpri, ancje cuant che a son come sardelons.
“Risinait jù, cîi, di adalt, e i nûi che a fasin plovi la justizie! Che si spreci la tiere e e florissi la salvece” al berle Isaie, il grant cantôr (45,8).
Nadâl al è un spalancâsi di cûrs e di puartis, un vierzisi de tiere, une esplosion di vite. Mi pâr di sintî come un sunsûr…No, a son chei mostros di mularie, che a sbarin petardos.
Bon Nadâl ancje a lôr, che a varan di frontâ i colps ben plui trements che la vite ur prepare. ❚
pre Antoni Beline
Cirint lis Olmis di Diu, vol. 2, p. 33
Stin dongje ae Patrie
Redazion
La seconde edizion de manifestazion “Stin dongje ae Patrie” e rapresente un moment di incuintri e di solidarietât cul mensîl “La Patrie dal Friûl”, gjornâl scrit fûr par fûr in lenghe furlane fintremai dal lontan 1946. Inte serade, che e sarà presentade dal diretôr Walter Tomada e di Serena Fogolini, si daran la volte musiciscj, […] lei di plui +
Pirulis di musiche e di storie / Un pitôr musicâl di San Denêl tal inovâl de sô muart: Giulio Urbanis (1540 – 1613)
Alessio Screm
Stant che tal articul chi sore o ai scrit di iconografie musicâl, la pirule di storie e di musiche di chest mês si intive a celebrâ un pitôr furlan che al à dât cetant in fat musiche piturade, e di lui si celebrin chest an i cuatricent e dîs agns de sô nassite. Lui al […] lei di plui +
Il cjastelîr plui grant di simpri / Sot des pleis de tiere: ae scuvierte de origjin dal çuc di Udin
Serena Fogolini
Daûr di une liende, di un proverbi o di une conte popolâr si plate simpri une fonde di veretât Al sarà forsit par cheste reson che cualchi mês indaûr, jessude la gnove di studis sientifics che a dimostravin la artificialitât dal çuc di Udin, nissun di noaltris si è maraveât plui di tant. Dal rest, […] lei di plui +
Lenghe / A Cormons si fevele dal furlan te informazion
Dree Valcic
L’impuartance dai mieç di comunicazion par la difusion de lenghis minoritariis. Cun Emanuele Galloni, Guido Germano Pettarin, Andrea Valcic. Al à moderat Wiliam Cisilino. lei di plui +
Musiche / Carniarmonie: trentedôs stagjons di armoniis te mont furlane
Alessio Screm
Il festival che al met in rêt midiant de musiche Cjargne, Valcjanâl e Cjanâl dal Fier A son trentedoi agns che la Cjargne e je protagoniste di armoniis musicâls estivis, graciis al festival de mont Carniarmonie, la prime vere rassegne musicâl che e à pandût une maniere di fâ culture che cumò e je cetant […] lei di plui +
La tiere e la grepie / Lis âfs (ancje chês cjargnelis) a svolin ancjemò sui cjamps dal Friûl
Adriano Del Fabro
Al cres il numar dai apicultôrs e dai bôçs, cundut des tantis dificoltâts che il setôr al à vût, che al à e che al è daûr a frontâ A son stâts agns dificii, tal passât, pes âfs (Apis mellifera) e pai apicultôrs. Prime preocupâts e in difese pai atacs dal acar Varroa; dopo i […] lei di plui +