Intal mont dal lavôr, par solit, cognossi e fevelâ plui lenghis al jude. No par nuie, in dì di vuê, si bat par che i fruts a imparin ben l’inglês e si cjale cuntun interès simpri plui marcât al cinês. Ma il resonament valial dome pes grandis lenghis internazionâls? Tancj di lôr, convints di jessi pratics, a disaran di sì. Intai fats, però, la cuestion e je une vore mancul scontade.
Par esempli, cui che al fevele par gaelic si ricjate tune posizion di vantaç intal marcjât dal lavôr irlandês rispiet a cui che no lu fevele. A dîlu e je la prime ricercje sul rapuart jenfri lenghe fevelade e situazion ocupazionâl in Irlande che e je stade publicade sul ultin numar de riviste “The Economic and Social Review”. Il studi, che al partìs dai dâts dal censiment dal 2006, al è stât metût adun dal professôr Vani Borooah de Universitât dal Ulster cul jutori di doi ricercjadôrs de Universitât di Luimneach / Limerick.
Cundut che il gaelic al è fevelât di une minorance di irlandês e che si pues vivi cence problemis in Irlande ancje cence cognossilu, la ricercje e mostre a clâr che dispès cui che al fevele cheste lenghe al à un puest di vore di nivel plui alt. Par esempli, il 42% di chei che a son bogns di fevelâ par irlandês al à un lavôr di dirigjent, di professionist o di alt profîl, cuintri dal 27% di chei che no cognossin cheste lenghe. Cun di plui, par solit, cui che al fevele par gaelic al à ancje un nivel di studi plui alt e si mostre in stât di svilupâ “rêts sociâls” miôr di chei altris.
Ce che al ven fûr de ricercje, in realtât, al è che il vantaç intal mont dal lavôr nol diven tant de cognossince de lenghe, ma dal percors fat par imparâle. Di une bande a son i stimui in plui che a rivin di un percors di studi pardabon plurilengâl, di chê altre – cemût che al sucêt par solit cu lis lenghis minorizadis – il personâl al è plui motivât e i fruts a imbastissin un leam plui fuart che inaltrò, a formin une rêt sociâl plui salde. Ducj elements che a judin a dâ un vantaç competitîf a cui che al studie intes scuelis gaelichis. Une gnove conferme, duncje, pai dâts che za a rivavin di altris comunitâts di lenghe minorizade. Une lezion, però, che in Friûl cualchidun nol vûl ancjemò imparâ.
CARLI PUP
Lenghe minoritarie / FluxJudri25 – Giassico
Redazion
Conferece “Lingue minoritarie: le capitali della cultura e il rilancio del territorio” . A son intirvignûts Elena Gasparin, Dree Valcic president de Clape di Culture Patrie dal Friûl, Eros Cisillino president ARLeF, William Cisillino diretôr ARLeF, l’On. Guido Germano Pettarin e il coletif Lis Tarlupulis. FluxJudri25.Ca sot l’intervint di Valcic. lei di plui +
L’EDITORIÂL / Un Friûl disarmât
Walter Tomada
Lant ator pe Italie dispès al capite, cuant che si dîs di jessi furlans, di cjatâ int che nus dîs “Ah, mi visi dal Friûl! O ai fat il militâr a Udin!”. Prin dal taramot, un abitant su dîs chenti al jere un soldât e cheste ereditât di “tiere di primulis e casermis” se puartìn […] lei di plui +
Contile juste / Plebissît pustiç
Diego Navarria
“MMandi, nono.” “Mandi frut!” “Dai mo, nono, no soi un frut. O ai disenûf agns e o ai pene finît il liceu!” “Par me tu sarâs simpri un frut, il prin nevôt. Però e je vere, tu sês deventât grant, une anime lungje. Se tu cressis ancjemò tu varâs di sbassâti par jentrâ in cjase, […] lei di plui +
Presentazion / Presentazion dal libri “Fûc su Gurize”. Intal ambit dal Cors Pratic di Lenghe e Culture Furlane inmaneâtde Societât Filologjiche Furlane
Redazion
Joibe ai 17 di Avrîl dal 2025 aes sîs e mieze sore sere (18.30)SALE CONFERENCIS DE BIBLIOTECHE COMUNÂLVie Rome 10, Vile di Ruvigne / Via Roma 10, S.Giacomo di Ragogna A intervegnin: DIEGO NAVARRIA colaboradôr dal mensîl ‘La Patrie dal Friûl’e DREE ANDREA VALCIC president de Clape di Culture ‘Patrie dal Friûl’Jentrade libare lei di plui +
5 Par mil / DANUS UNE MAN
Redazion
5 PAR MIL – Ancje chest an, cu la declarazion dai redits tu puedis dâi une man a La Patrie dal Friûl, il mensîl dut in lenghe furlane dal 1946. Nol coste nuie, baste meti il numar 01299830305 te casele juste: Sostegn dal volontariât e des altris organizazions no lucratîvis di utilitât sociâl, des associazions […] lei di plui +
Cungjò / Mandi, Bruno.
Redazion
Al declarave “che nol è dificil fâ telecronachis in marilenghe e che il furlan al à peraulis e espressions di pueste par fâlu”. lei di plui +