Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

TERITORI – SLOVENIE. Cemût difindi la musiche des minorancis in Slovenie

............

DÔS MINORANCIS_ Dopo dal montafin de Seconde vuere mondiâl cun confins tirâts su la cjarte, ancje tes nestris bandis a son stâts rots leams che a lavin indevant di secui e che dome tai ultins agns si stan rinfuartint di gnûf. In chest «gjave e met», la cuistion minorancis no podeve no tocjâ Lubiane ancje dal di dentri, stant che la Slovenie e à sul so teritori grups di lenghe e culture ongjarese a soreli jevât e di çoc venit talian su la cueste adriatiche. Dutis dôs chestis minorancis a son ricognossudis in vie uficiâl dal stât sloven e a àn lis propriis organizazions gjestidis par cont lôr: si trate di comunitâts e di associazions variis, nassudis par tignî adun i piçui grups minoritaris (uns sîs mil ongjarês e pôc plui di doi mil talians) in mût di no pierdi lis usancis dal puest.
ISTRIE_ In dì di vuê a son stâts studiâts in sot i aspiets de musiche tradizionâl de part cravuate de Istrie, mintri che la part slovene e spiete di jessi inmò frontade ben. Par chel che al inten il cjant corâl, par esempli, il stîl plui doprât al è chel dal cjant contadin diafonic, ma chest tal meridion de penisule. Un dai studiôs plui cognossûts dai cjants e des musichis popolârs de Istrie venite al è Roberto Starec, che al à burît fûr une ricercje etnomusicologjiche tes comunitâts di lidrîs talianis di lenti.
RADIOS DES MINORANCIS_ Jenfri i imprescj plui impuartants par mantignî vive une lenghe a son i mieçs di comunicazion: la Radiotelevision di stât slovene e à sôs sedis ancje su la cueste adriatiche a Koper/Capodistria/Cjaudistrie e tal Pomurje, li dal confin cu la Ongjarie. Lis radios che a trasmetin par talian e par ongjarês a son ben cognossudis de maiorance de int pe cualitât des lôr trasmissions musicâls, che a mandin in onde ancje cjançons tipichis des tradizions istrianis e dal teritori di là dal flum Mura. Chest an ,Radio Capodistria e à fiestezât l’inovâl dai siei 60 agns, mintri che tal 2008 a son colâts i 50 agns de sede Rtv a Lendava, li che e trasmet la Muravideki Magyar Radio (par sloven Pomurski madžarski radio, la radio ongjarese dal Pomurje).
75 AGNS DAL ISTITÛT_ Studiâ, archiviâ e burî fûr ricercjis rivuart al panorame de musiche scrite, sunade e cjantade sul teritori sloven: chest il compit dal Glasbenonarodopisni inštitut (Gni – Istitût di etnomusicologjie) di Lubiane, il plui vecjo ent te suaze dal Centri pes ricercjis sientifichis de Academie slovene di Siencis e Arts, stant che al è nassût tal Otubar dal 1934. Di là de sô ativitât di ricercje, l’istitût al à il compit di tirâ dongje un catalic complet des musichis popolârs slovenis, cjapant dentri ancje chês des minorancis, cul intindiment di valorizâ il mont musicâl sloven te suaze di chel de grande famee europeane. Par chest, l’istitût al à in pîts colaborazions cun cetancj ents compagns tal forest, massime tai paîs di marilenghe todescje ma ancje cu la Academie Tudományos di Budapest. Dut câs, magari cussì no, a son agnorums che il Gni al segnale une diminuzion continuade des musichis e des danzis dal folclôr locâl, spieli dai timps che a cambiin.
ALESSIO POTOCCO
___________________________________________________
La capitâl dal cjant corâl sloven
Sul imprin dal Istât a Šentvid pri Sticˇni, localitât a cirche trente chilometris a soreli jevât di Lubiane, si è davuelte la tradizionâl rassegne di côrs slovens, sei de patrie sei des minorancis slovenis che a vivin tal cûr de Europe. L’apontament, rivât chest an ae 40me edizion, al à clamât dongje uns 150 côrs, cun passe trê mil e dusinte cjantants di lidrîs slovene, rivâts di pueste di Austrie, Italie, Cravuazie, Ongjarie, Bosnie e Serbie. Cheste rassegne anuâl, nassude tal Lui dal 1970, un an plui tart e je stade clamade Tabor slovenskih pevskih zborov (Radun dai côrs slovens), vierte sei ai grups di dut il paîs ma ancje ai slovens des minorancis. Za tal ’71 a cjaparin part uns cinccent cjantants cun grups di Austrie, Italie e Ongjarie; tal ’80 i cors a forin plui di dusinte, cun sîs mil e cinccent partecipants. Une grande fieste che e à fat di Šentvid pri Sticˇni la «capitâl» dal cjant corâl sloven, un lûc simbul de volontât di mantignî vive e adun la musiche tradizionâl di chest popul. Par vê plui informazions al è il sît (dome par sloven) www.pevski-tabor.si.

Libris simpri bogns / Emilio Nardini, “Par vivi”, Udin, 1921

Laurin Zuan Nardin
“Apene finidis di lei lis poesiis dal cont Ermes, il dotôr Cesare, fra i batimans dal public, al si ritire daùr l’uniche quinte preparade a zampe dal… palc scenic. Ma, pal bessologo, che il devi recità il brâf atôr di san Denel, Giovanin Tombe, ‘e ocòr une scene, e il dotôr Cesare la proviot cussì:…” […] lei di plui +

Interviste / Numb il cjan scjaladôr (e il so paron Thomas)

Dree Venier
Di un probleme ae çate al record in mont: interviste cun Thomas Colussa, che cul so Numb al sta pontant al record di altece lant sul Mont Blanc O vevi za intervistât Thomas Colussa, 40 agns, un pâr di agns indaûr. In chê volte al jere un “furlan a Milan” e al faseve il personal […] lei di plui +

L’EDITORIÂL / La identitât e ven dai zovins

Walter Tomada
Une zornade di incuintri pai Conseis dai Fantats Al à fat scjas il senatôr Roberto Menia che al à declarât di volê gjavâ il furlan de scuele e dal ûs public. Al jere di un pieç che nissun rapresentant des istituzions al pandeve clâr di volê scancelâ lis normis di tutele, ma salacor a son […] lei di plui +