Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

Spielantsi in Pasolini

............

Doprâ la coinè o la proprie varietât? Chest al è l’amletic dubi di ogni scritôr furlan. Di une bande e je la ambizion di doprâ (e creâ) une lenghe leterarie di riferiment, di che altre je la acuse che la coinè e sedi une imposizion dal alt e che la cuistion de lenghe e finedi, il plui des voltis, par platâ lis mancjancis artistichis dai lavôrs.
Tal ultin numar de riviste “La Comugne” al è publicât un interessant e polemic intervent di Sandri Carrozzo su la rapresentazion teatrâl de Odissee curade di De Maglio e Tolazzi. A vegnin cjapâts i tocs che a àn vût une gnove traduzion rispiet a chê tirade fûr de version su libri dal stes Carozzo e di Visintin e a ven fate une comparazion cu lis teoriis su la lenghe svilupadis di Pasolini.
In particolâr si comente in maniere negative il mût che si son dopradis lis varietâts furlanis (e venetis) te rapresentazion.
COINÈ E VARIETÂTS_ Carozzo al è forsit, fra i inteletuâi furlans, il plui impuartant teoric dal moderni ûs leterari de coinè, sostignint une maniere di doprâle cussiente e moderne, dulà che la lenghe e varès di jessi buine di cjapâ dentri e rinfuarçâ lis varietâts, cence dut câs chês visions scuasit integralistis su la normalizazion di cierts furlaniscj dal passât.
Il discors nol ven di un sempliç operadôr linguistic, magari dal dut estrani ae produzion culturâl in marilenghe, ma di un autôr preseât pes sôs traduzions dai classics.
SUL TROI DI PASOLINI_ Il pont di partence de sô analisi al è un confront cu lis tesis di Pasolini su la lenghe. L’autôr di Cjasarse al è stât il paladin dal doprâ lis varietâts te poesie, contestant tal stes timp l’ûs dialetâl dal furlan fat di tancj “poetùs”, par Pasolini l’autôr al à di doprâ il furlan a un nivel di paritât cu lis altri lenghis romanzis.
LA CRITICHE_ E ca e stâ la critiche principâl movude di Carozzo ae traduzions fatis pe Odissee teatrâl, ven a stâi il fat che, ancje se si son dopradis diviersis feveladis furlanis si è dut câs mantignude une concezion caricaturâl, dialetâl, e ae fin antipasoliniane, de lenghe furlane.
Un intervent no esaustîf, che plui che rivâ a sierâ la cuistion a ‘nt vierç diviersis, cirint dut câs di tignî il dibatit a un nivel alt. ■
Maurizio Biasizzo

L'Editoriâl / Risierve di valôr

Leonardo Giavedoni - Buenos Aires
In ciertis tribûs o tes grandis fameis il cjâf grup al vignive nomenât patriarcje. Di solit e jere la persone plui anziane, une vuide naturâl. invezit, tal mont religjôs, in particolâr tal Orient Cristian, il patriarcje al jere un primât eclesiastic poiât su facoltâts e prerogativis che i davin une posizion di supremazie tes glesiis […] lei di plui +

Salon Internazionâl dal Libri di Turin 2023

Redazion
La Patrie dal Friûl e je presinte pe seconde volte tal Salon Internazionâl dal Libri di Turin cul so mensîl, l’unic in leghe furlane e cu la sô golaine “La machine dal timp” che e vegnarà presentade vuê joibe ai 18 di Mai aes 5 sore sere tal stand istituzionâl de Regjon Friûl – Vignesie […] lei di plui +

COROT. Nus à lassâts Sergio Salvi

Redazion
Domenie ai 23 di Avrîl, a la etât di 90 agns, nus à lassâts Sergio Salvi, un grant amì de lenghe furlane e di dutis lis lenghis minorizadis. «Scrittore, poeta, storico delle lingue minoritarie» lu definìs la Wikipedia taliane, al è stât chel che par prin al à jevât su il vêl su la cuestion […] lei di plui +

Glesie Furlane / Grop amîs di pre Toni. Program dai events pal 2023

1) Vinars ai 21 di Avrîl a lis 20.30, inte Sale Riunions di Vile Zamparo a Basilian, presentazion de gnove edizion dal libri di pre Toni “Fantasticant”.Relatôr: Roberto Iacovissi.In colaborazion cun Glesie Furlane.2) Sabide ai 22 di Avrîl, a lis 3 e mieze dopomisdì, in vie Friuli a Visepente, “5e Cjaminade libare – Pai trois […] lei di plui +