A Triest al è une sorte di tabù, un afâr seri che al è miôr lassâlu taponât tai scansei dai archivis. Fûr che cualchi studiôs, in dì di vuê pôcs triestins a san che, fintremai a un pâr di secui za fa (o forsit dome uns cent agns indaûr), intal cjâf lûc de regjon si fevelave un dialet dal furlan, clamât tergjestin. Un lengaç retoromanç imparintât cul ladin e cul furlan, che al pandeve une continuitât gjeografiche e linguistiche cul Friûl. Stes discors pal muglisan, disparît cualchi an prime o dopo dal tergjestin.
CONTINUITÂT LADINE?_ Al pâr duncje che fin a uns dusinte agns indaûr e fos esistude une fasse sul mâr Adriatic li che si fevelave un lengaç di divignince retoromance, une sorte di sprolungjament viers Soreli jevât de aree furlanofone, che al podarès jessi rivât fintremai ae cueste istriane setentrionâl (Cjaudistrie e dulintor). Tal so De vulgari eloquentia, il stes Dante, metint adun furlans e istrians, al scrivè: «Post hos aquilegienses et Ystrianos cribremus, qui Ces fas-tu? crudeliter accentuando eructuant» («E po cjalìn ben Aquileiês e Istrians, che a pronuncin Ce fastu? in maniere une vore ruspie»). Stant cussì lis robis, si pues imagjinâ un continuum linguistic ladin che al partive da pît des Alps de Svuizare par rivâ al mâr de Istrie.
LA FIN INTAL VOTCENT_ Cheste situazion e le al mancul tal Votcent, cuant che a Triest il dialet venit al cjapà il puest dal vieli tergjestin par vie che la citât juliane, deventade “puart franc” dal Imperi dai Asburcs tal 1719, e viodè cressi di bot la sô popolazion fin a 200 mil abitants. La fuarte imigrazion e puartà ae sostituzion dal lengaç fevelât di secui cuntune fevele di gjenar venit, no cate che Triest no sedi mai stade sot de Republiche di Sant Marc. Dut câs, il tergjestin al fo inmò doprât di bande des fameis nobilis de citât, o ben di chês che ur disevis lis Tredis fameis, fintremai ae fin dal Votcent. Stant però a une scuvierte resinte dal studiôs triestin Pavle Merkù, te perifarie de citât une uniche famee contadine e varès doprât il tergjestin fin a pôcs agns prin de Prime vuere mondiâl. Tal 1889 invezit al murì Josef de Jurco, la ultime persone a fevelâ par muglisan.
AL CRIC… O IL TERGJESTIN_ Di uns dîs agns in ca il tergjestin al è tornât in vite graziis a Ivan Crico, poete e artist di Pieris, che al à a pene burît fûr la sô racuelte De arzènt zù (Di arint discomparît) pal Istitût Julian di Storie, Culture e Documentazion di Triest. In dut a son vincj poemis cun test talian a flanc. Il mert di Crico al è chel di vêi dât di gnûf vôs a cheste antighe variant dal furlan, midiant di une preziose opare di memorie storiche.
Alessio Potocco
Une storie furlane / Orchestre a pletri Tita Marzuttini: passe cent agns di storie cence pierdi la sgrimie
Serena Fogolini
Giovanni Battista Marzuttini, al jere il 1884 cuant che un zovin marcjadant di farinis, Nicolò Serafini, al decideve di meti sù a Udin un circul mandulinistic, striât di chel strument che al veve vude maniere di scoltâ in gracie di un viaç a Rome.◆ Tirade dongje la int e soredut lis risorsis finanziariis, e tacà […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / “Der Voschank”, il spetacul des mascaris sauranis
Sara Traunero
La tradizion dal “Kheirar” e dal “Rölar” e cjape dentri dut il paîs Mascaris bielis e mascaris brutis, cun musis intaiadis intal len e cu lis liniis plui diferentis, a son lis protagonistis assoludis di une ricorence tant curiose che antighe: al è il Carnevâl di Sauris, intal dialet sauran locâl cognossût ancje tant che “Der Voschank”.L’aspiet […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / La maravee di scuvierzi il Carnevâl rosean
Diego Navarria
Cuatri amîs inmagâts de origjinalitât di lenghe, musiche e bai dal Cjanâl incjantonât jenfri lis Musis e la mont Cjanine In ce aventure che mi soi butât! Dut par lâ daûr di mê madone! Cumò, aes trê dopomisdì, achì in machine o sin in cuatri: jo, Mario Dean, 46 agns, professôr di talian tal Marinelli, […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / Il rituâl de Messe dal Spadon nus ripuarte ae ete dai Patriarcjis
Sara Traunero
La memorie e torne indaûr a Marquart, ma forsit la tradizion e je ancjemò plui antighe Ai 6 di Zenâr, in ocasion de fieste de Epifanie, il Comun di Cividât si prepare a celebrâ un rituâl tant curiôs che inmagant: e je la Messe dal Spadon, che par tradizion si fâs tal antîc Domo antîc. […] lei di plui +
Libris simpri bogns / Emilio Nardini, “Par vivi”, Udin, 1921
Laurin Zuan Nardin
“Apene finidis di lei lis poesiis dal cont Ermes, il dotôr Cesare, fra i batimans dal public, al si ritire daùr l’uniche quinte preparade a zampe dal… palc scenic. Ma, pal bessologo, che il devi recità il brâf atôr di san Denel, Giovanin Tombe, ‘e ocòr une scene, e il dotôr Cesare la proviot cussì:…” […] lei di plui +
Interviste / Numb il cjan scjaladôr (e il so paron Thomas)
Dree Venier
Di un probleme ae çate al record in mont: interviste cun Thomas Colussa, che cul so Numb al sta pontant al record di altece lant sul Mont Blanc O vevi za intervistât Thomas Colussa, 40 agns, un pâr di agns indaûr. In chê volte al jere un “furlan a Milan” e al faseve il personal […] lei di plui +