Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

SPECIÂL – Sanc di artist

............

A la vôs «mistîr», su la cjarte di identitât, lui al à scrit: docent di scuele elementâr. Ma a viodilu si capìs subit che al è alc che nol cuadre. Un zei di riçots sgjavelâts sul cjâf, une maiute cuntune muse strane piturade parsore e doi voi che a platin tantis robis. Insome, si sint che al à sanc di artist. Ancje se lui al à miôr definîsi plui semplicementri «un che al fâs cjançons».
Lino Straulino al à 48 agns, al è cjargnel, di Sudri. Al è stât tal mieç des monts fin a pôc timp fa, cumò al è deventât citadin. Di doi agns in ca al vîf a Udin, ancje se al è simpri sù e jù, o par lâ a cjatâ i vecjos che a son restâts in paîs, o par lâ a insegnâ, o par lâ a sunâ. Pôc timp indaûr, ai 31 di Otubar, al è lât fin in Olande: al jere l’unic finalist talian dal «Liet international Leeuwarden», il plui impuartant festival european pes minorancis linguistichis. Di fat al è stât il vincidôr di «Suns», il concors inmaneât de Arlef a Udin, il Setembar passât, che al à viodût sul palc dal Palamostre vot cjantants di dute Italie.
Lino Straulino, non di art?
No, no. Gno nono, il pari di mê mari, si clamave Lino. Al jere di Mortean. Gno pari, cjargnel, al è un Straulino. Nancje fâlu a pueste, al è vignût fûr un non cussì, che al fâs rime. Mi à puartât furtune te vite, ma cuant che o jeri frut…cetant che mi àn cjolt ator! Mi cjantavin: «Lino-Lino-è-nato-un-bel-bambino». Jo, che o soi un pôc permalôs, mi rabiavi tant.
Cemût ise tacade la tô passion pe musiche?
Di piçul mi plaseve plui piturâ, o soi simpri stât un apassionât di fumuts. E o scoltavi la radio, chel sì. Come ducj mi emozionavi cuant che o sintivi alc che mi plaseve ma no varès mai pensât di fâ part dal mont de musiche fin cuant che no ai tacât a cjapâ cualchi lezion di piano.
Trops agns vevistu?
13 o 14. Ma al costave masse, e i miei no podevin permetisi un pianoforte; alore mi soi butât su la ghitare. La prime che o ai cjapade in man e jere chê di gno barbe Milio, che al faseve il contadin. Di ce che mi conte mê mari, e je passade di man in man: nevôts, fradis, cusins. Dopo, gno pari mi à comprade une gnove.
Ce sunavistu?
O ai tacât a cjapâ lezions ma si sa che i mestris a insegnin musiche classiche. In chei agns al leve il folk, il blues, la acustiche. E alore o provavi bessôl, a cjase, o cui amîs. O ai fat part di gruputs: al jere biel stâ insieme, sunâ, sperimentâ.
Sì, ma Lino Straulino «che al fâs cjançons» cuant isal nassût?
Tai prins agns ’90. Za tal ’83 o vevi fate une cassete ma i lavôrs plui impuartants a son vignûts fûr dopo.
Tu sês un cjantautôr, alore gjavinus une curiositât: si componie prime la musiche o si scrivie prime il test?
Jo mi riten plui un musicist, duncje la musiche. Ma disìn che no je une regole, al dipent de ispirazion, dal moment. Jo o soi istintîf: se mi svei a buinore cun alc tal cjâf, o compon e o scrîf ancje tocs biei. O pensi che la cjançon e sedi la formule poetiche perfete che e unìs peraule e melodie.
Alore, podìno dî che tu sês un poete?
No. Un che al fâs cjançons. Cualchidune e je poesie, cualchi altre par nuie. Ma secont me i poetis si scuvierzin tai agns, cuant che a son biei che muarts. Però o pues dî che dutis chês robis chi a àn bisugne dal moment just. Jo, par esempli, o soi plui ispirât tai moments di tristece, chei plui grîs. Parcè che a son chês situazions li che ti fasin pensâ, rifleti.
Cumò Lino al è «in feriis», parcè che nus à contât di sei inamorât. Al è un tabaiot ma no sin rivâts a savê di plui su la morose: in chest al è furlan, riservât. Però al à ametût: «Cuant che si sta ben si gjolt la vite, no si sta li a fâsi problemis». E duncje a scrivi cjançons, o zontìn nô.
Come che o disevin al fâs il mestri, al insegne tal istitût comprensîf di Paluce, che al cjape dentri cinc scuelis. Al è di rûl dal 1986, e lis à passadis dutis: al è stât mestri unic, al fat di cont, spiegât l’abecè. Cumò la sô materie e je la musiche.  Al à a ce fâ cui fruts di tierce e di cuinte elementâr, ur insegne a lei lis notis, a cjantâ. «No lis robis che si sintin cumò – nus à contât – ma chês plui diviersis. Chest an o ponti tant sul jazz».
In ce lenghe insegnistu?
Ah, un misturot di talian, furlan e inglês.
I fruts a son sveâts, a capissin dut.
Tu âs simpri cjantât in marilenghe. Parcè?
Il furlan al è vêr, e alore mi samee di esprimi concets plui credibii. Dî «ti voglio bene» e dî «ti vûl ben» a son dôs robis dal dut diviersis. La seconde e je plui reâl.
Ce pensistu dal furlan te musiche ma ancje te art, in gjenerâl?
Jo o ai passât dutis lis stagjons, chê dulà che il furlan nol jere considerât nuie e alore bisugnave concuistâ i zovins, chê di cuant che al jere libar, e chê daspò la leç di tutele. Cumò la lenghe e je regolamentade e dispès e cjape conotazions politichis. Se o cjanti par furlan mi sint a dî che o soi leghist. La marilenghe e je une risorse, un mût di esprimisi e no une ideologjie politiche.
Lino, par finî, sêstu in vore cun alc?
Sì, o ai di lâ propit cumò in studi. Ae fin dal an al ven fûr un cd live cun 12 cjançons, chês che mi plasin di plui. Un progjet che o puarti indenant cun Valter Colle di «La nota records». No ai ancjemò pensât al titul però.
Cualis sono lis tôs cjançons plui impuartantis?
«Doman», che e je chê che o ai puartât al festival olandês. E «Steles tramontanes». La prime e conte de vite, une sorte di rindicont. Chê altre e je leade ae Cjargne, ae mê tiere. Cumò che al tache a vignî frêt e scûr adore, tu viodis la sagume des monts che a separin il to mont di chel che al è di là. Lis stelis che a stan li parsore a àn la fortune di viodi di dutis dôs lis bandis.
Valentina Pagani

L’EDITORIÂL / Miôr furlans o citadins dal nuie?

Walter Tomada
I popui a àn une identitât ancje se no le vuelin. Tant che ogni om al nas e che al cres cuntun non, un cognon, un puest di divignince, e un document che lu comprove, cussì ancje i popui a vegnin di un timp lontan e di une tiere dongje, a clamin lis robis intune […] lei di plui +

Apontaments / Tarcint, Vinars 6 di Setembar aes 18, Presentazion dal libri “Feminis furlanis fuartis” di Erika Adami te terace de Biblioteche Comunâl

Redazion
L’apontament si tignarà doman, Vinars ai 8 di Mai, aes 18, te terace de Biblioteche Comunâl, vie Divisione Julia a Tarcint. La Aministrazion Comunâl di Tarcint cun la Comision de Pari Oportunitât nus invide ae presentazion dal libri di Erika Adami “Feminis furlanis fuartis” che viodarà la partecipazion di une protagoniste dal libri e de […] lei di plui +

Gnovis / “Feminis furlanis fuartis” di Erika Adami a vicino/lontano e al Salon internazionâl dal libri di Turin

Redazion
La Patrie dal Friûl e segnale doi apontaments che le viodin protagoniste cul libri “Feminis furlanis fuartis” di Erika Adami, che e fâs part de golaine “La machine dal timp”. Te suaze dal festival vicino/lontano, rivât ae vincjesime edizion, Erika Adami e moderarà l’incuintri “Feminis. Talents di no strassâ” che al nas des esperiencis contadis […] lei di plui +

Comunicât / Cungjò, Aureli. Nus lasse un grant omp, Aureli Argemì, che si è batût pai dirits dal popul catalan e par chei di ducj i popui minorizâts. Il comunicât in lenghe catalane e furlane.

Dree Venier
BARCELONA Aureli Argemí, fundador i president emèrit del Centre Internacional Escarré per a les Minories Ètniques i les Nacions (CIEMEN), ha mort aquest dilluns als 88 anys, segons ha informat l’entitat en un comunicat. Nascut a Sabadell el 1936 i llicenciat en teologia a Roma i París, va ser monjo de Montserrat, va formar part […] lei di plui +