In tancj paîs de Europe e ancje in Italie a son restâts sport tradizionâi che ancjemò a son praticâts. Pensìn al tamburel in Italie o ai zûcs frisons (viôt pagj. 7) o ae pelota basche, dome par fâ pôcs esemplis. O vin domandât a Adriano Del Fabro, gjornalist che al fasè un libri sui zûcs furlans cualchi an za fa («Giochi tradizionali del Friuli» 1996, ed. Demetra) se si podarès fevelâ de esistence di un “sport tipic furlan”.
«Tal libri o ai tirât dongje tancj zûcs e mûts di passâ il timp dai furlans, ma a son pe plui part robis pai fruts»
Alc che si podarès svicinâ a jessi definît sport, isal?
Secont me a ‘nd è un pâr, un al è il “pindul pandul”, zûc che al à la tancj nons: li di me lu clamin “gerlo”. Il pindul si zuiavilu za dal 1500 pardut il Friûl: la Serenissime e fasè plui bants cuintri la pericolositât di chest zûc. Probabil che par chest motîf no si pratichilu plui in dì di vuê. Al jere une sorte di baseball li che tu vevis un mani di mieç metri e cun lui tu vevis di bati un legnut cu lis pontis spiciotis poiât par tiare. A dâi fuart su un dai estrems si jevave in aiar: bot e sclop, bisugnave becâlu al svol e tirâlu il plui pussibil lontan. Bisugne dî che però chest zûc al è praticât un tic in dute Italie – cognossût cul non di “lippa” – e ancje in Europe.
Esistial alc altri di plui tipic?
A ‘nt fo un sport zuiât par dut il Friûl, di Pordenon a Gurize, par doi secui a cjaval dal 700-800. Al jere clamât il zûc dal balon cul braciâl e al sameave une sorte di tenis. Si zuiavilu cuntun grant balon di corean jemplât cun peçots. Une cuarde e separave il cjamp di zûc e bisugnave lanciâ il balon di ca e di la di jê midiant di un braciâl di len leât cun des cuardis sù pai pols. Il braciâl al pesave ancje cuatri chilos e ancje il balon al jere pesant, di fat si sospindè il zûc parcè che un zuiadôr al murì par une balonade tal cjâf. Di divignince inglese, si praticavilu in dute Italie fint ae metât dal Votcent, cun grant sucès: Wolfgang Goethe, par esempli, al ricuardave di vê viodût a Verone, dal 1786, une partide dongje di altris cuatri-cinc mil spetadôrs.
Duncje un altri sport di une volte, ma no tipic furlan… Esistial un?
Al podarès jessi chel che ancjemò vuê si zuie a Glemone: la “pilote”. De pilote, probabil la assonance cun la basche pelota, al fevele ancje il Pirona e si zuie ai 16 di Avost pe fieste di Sant Roc. Dôs scuadris si frontin, une in atac e une in difese, sgambiantsi il rûl a seconde dal andament de partide. La bale e je grande use une di tennis e si zuie a mans crotis (al somee un tic il katsen dai frisons, che o fevelin simpri a pagj. 7, ma ancje se al fos cussì, la facende e je un tic plui origjinâl e intal 2008 e à jemplât li scronachis locâls par vie di une fuarte proteste che si è cjadenade di bande dai residents che a son a stâ tai palaç de strade li che si zuie la Pilote n.d.r.).
Dree Venier
Lenghe minoritarie / FluxJudri25 – Giassico
Redazion
Conferece “Lingue minoritarie: le capitali della cultura e il rilancio del territorio” . A son intirvignûts Elena Gasparin, Dree Valcic president de Clape di Culture Patrie dal Friûl, Eros Cisillino president ARLeF, William Cisillino diretôr ARLeF, l’On. Guido Germano Pettarin e il coletif Lis Tarlupulis. FluxJudri25.Ca sot l’intervint di Valcic. lei di plui +
L’EDITORIÂL / Un Friûl disarmât
Walter Tomada
Lant ator pe Italie dispès al capite, cuant che si dîs di jessi furlans, di cjatâ int che nus dîs “Ah, mi visi dal Friûl! O ai fat il militâr a Udin!”. Prin dal taramot, un abitant su dîs chenti al jere un soldât e cheste ereditât di “tiere di primulis e casermis” se puartìn […] lei di plui +
Contile juste / Plebissît pustiç
Diego Navarria
“MMandi, nono.” “Mandi frut!” “Dai mo, nono, no soi un frut. O ai disenûf agns e o ai pene finît il liceu!” “Par me tu sarâs simpri un frut, il prin nevôt. Però e je vere, tu sês deventât grant, une anime lungje. Se tu cressis ancjemò tu varâs di sbassâti par jentrâ in cjase, […] lei di plui +
Presentazion / Presentazion dal libri “Fûc su Gurize”. Intal ambit dal Cors Pratic di Lenghe e Culture Furlane inmaneâtde Societât Filologjiche Furlane
Redazion
Joibe ai 17 di Avrîl dal 2025 aes sîs e mieze sore sere (18.30)SALE CONFERENCIS DE BIBLIOTECHE COMUNÂLVie Rome 10, Vile di Ruvigne / Via Roma 10, S.Giacomo di Ragogna A intervegnin: DIEGO NAVARRIA colaboradôr dal mensîl ‘La Patrie dal Friûl’e DREE ANDREA VALCIC president de Clape di Culture ‘Patrie dal Friûl’Jentrade libare lei di plui +
5 Par mil / DANUS UNE MAN
Redazion
5 PAR MIL – Ancje chest an, cu la declarazion dai redits tu puedis dâi une man a La Patrie dal Friûl, il mensîl dut in lenghe furlane dal 1946. Nol coste nuie, baste meti il numar 01299830305 te casele juste: Sostegn dal volontariât e des altris organizazions no lucratîvis di utilitât sociâl, des associazions […] lei di plui +
Cungjò / Mandi, Bruno.
Redazion
Al declarave “che nol è dificil fâ telecronachis in marilenghe e che il furlan al à peraulis e espressions di pueste par fâlu”. lei di plui +