Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

SIMPRI BOGNS. Pier Pauli Pasolini, “L’Academiuta friulana e le sue riviste”, Vicenze 1994

............

“Di sigùr, paisàns, i no veis mai pensat ai repuars c’a passin fra li ideis di ‘dialet’, ‘lenga’ e ‘stil’. Quant ch’i parlais, i ciacarais, i sigais tra di vualtris, i doprais chel dialet ch’i veis imparat da vustra mari, da vustri pari e dai vustris vecius. E a son sècui che i frus di chisçus loucs a sucin dal sen di so mari chel dialet, e co a doventin ómis, a ghi insegnin encia lour ai so fiolùs”.
***
Cussì al scomence il prin Stroligut di cà da l’aga, cun cheste pagjine memorabile di Pier Pauli Pasolini, chê pagine che, intes ultimis riis, e à chel famos sproc:.. “fevelà furlan a voul disi fevelà Latin”. Al è un scrit di une profonditât e di une clarece estremis, o disarès scuasi un moment fondatîf di une cussience linguistiche. E di une grande atualitât: se un al à di argomentâ la sielte dal furlan tant che lenghe di comunicazion universâl nol à di miôr ce fâ se no tornâ a lei e a meditâ cheste pagine.
Di ce àn ise? Il prin Stroligut al ven fûr intal Avrîl dal 1944. Duncje, Pasolini, cuant che al scrîf chestis riis, al à 22 agns. Chei altris cuatri a vegnin fûr: intal Avost dal 1944, intal Avost dal 1945, intal Avrîl dal 1946 e l’ultin intal Jugn dal 1947.
Duncje i prins doi a jessin ancjemò in timp di vuere. E, in timp di vuere, e ven ancje fondade la Academiuta di lenga furlana, il 18 di Fevrâr dal 1945. A son passadis undis zornadis dal macili di Porzûs, dulà che al è stât sassinât Guidalberto Pasolini, fradi di Pier Pauli. Al vignarès di pensâ che Pasolini al cjati il rimiedi al mâl, a la tragjedie, inte culture, intindude sedi tant che studiâ e imparâ, sedi e forsit plui di dut, come ricjece di pandi, par che ducj a puedin gjoldile.
In tai Stroliguts o cjatìn saçs, poesiis, traduzions, notis di ortografie, dissens, vilotis, contis, cabulis. Insome dut ce che al pues elevâ une lenghe. No plui cuatri strambolots par ridi (che alore no sarès ancjemò lenghe, ma dialet), ma un imprest degn di esprimi dut ce si vûl esprimi, ancje ‘i sintiminis pi als e segres dal cour’.
A son raritâts bibliografichis chestis piçulis (pôc plui di dusinte paginis in dut) rivistis e mertorie e je cheste publicazion dal Circul Filologjic padoan, par cure di Nico Naldini, che e riprodûs ducj i cinc fassicui. Pardabon un libri che nol pues mancjâ inte biblioteche furlane. ❚
Laurin Zuan Nardin

Gnovis / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN 2026

Redazion
Dai 14 ai 18 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +

GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.

Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +

L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin

Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +