“Adés che tal Cjanàl da la Miduna al é nassùt un làt, la gent ‘a còr a jodi, li ’ domenii, e ’a torna cencia ve capìt: un sgrisul pai paredaz di cret ch’a si stréngin a plomp in tór dal Racli, ’na bocja pai mùrs di Redona sapulida, ch ’a si lévin muarz a rompi il lìs dal làt, e ’na passada a flour di malincunia parcé che il sît al é dispueàt e che gran pocia screada ch’al é pòc, ’a lu fai pi bessou. Ma par capì a’ bisugna conossi, e forsit par ch ’al samèi biel il Cjanàl da la Miduna a’ coventa vêj vivùt, parcé ch’al si prufirìs cun che istessa gracia ruspia e serada ch’a é ta l’anima da la so gent. Dome un ch’al si cjati a ve vùt par tant timp ce fâ cun jè al riva a capila”. (grafie de autore – ndr)
Cussì e cjantave, cun dolôr, Novella Cantarutti (Spilimberc, 26 di Avost dal 1920 – Udin, 20 di Setembar dal 2009), cjantore di chestis tieris che no si pues dismenteâ: e ricuardave, inte sô lenghe aspre e biele di murî, la tragjedie. Cumò che intal cjanâl de Midune al è nassût un lâc, la int e cor a viodi, di domenie, e po e torne a cjase cence vê capît: lis vogladis a colin jù pes parêts di clap a plomp dal Racli, la bocje vierte pes muraiis di Redone inneadis sot dal pêl de aghe, a tormentâ la calme dal lâc, e ti ven un rivoc di malinconie parcè che il puest al è desolât e chê grande poce lu fâs ancjemò plui bessôl. Che a vadin pûr lis resons de “Italianitât” che vuê e spose il cjâf lûc de “Diestre Tiliment” (o varessino forsit di dî il Tiliment de Diestre?) a spiegâ a chês monts e a chês valadis ce che lis resons economichis de Italie a àn fat, tai agns dal svilup, sacrificant bielece, fadie e dignitât sul altâr de Patrie… un dai tancj. Ducj cetant bruts, ducj simpri anticipadôrs di disgracie (v. la dighe dal Vaiont, che o varessin tant di contâ, in cheste piçule rubriche crudêl che e rivendiche la no italianitât di chestis bandis!). Ma propit culì, di secui, jenfri boscs e clapârs, al svole il spirt di une Dee antighe, che e ven di lontan. No di sigûr di Rome. Lis primis testemoneancis storichis dal non Midune si cjatin sfriçolant i manuscrits dai archivis furlans, come chel et aqua Meduna in Liquentiam (996), che al ricuarde propit la confluence tra lis aghis de Midune e de Livence, flum che al segne i confins dal Friûl storic; o ancjemò l’usque ad flumen Medune (1029), là che si pant une ricognizion interessante dal teritori. A son lis plui antighis. La origjin e je, par chei che si interessin di storie de lenghe, prelatine: par cualchidun e vignarès di un toponim celtic po latinizât, ven a stâi un Maidunum, che invezit al ven di un Magodunum: “grande roche”, fuartece imponente, ma ancje “vilaç fortificât”; par altris invezit lis olmis a varessin di jessi cirudis tes pleis dal çoc indoeuropean, dulà che medhu al volarès dî “median”, tal sens di “puest tal mieç”. Nol baste: par cualchidun dunum al vûl dî “alture”; in chel câs Midune e varès di jessi lete tal sens di localitât metude tal mieç dai monts. A pro di cheste ultime tesi al è il non stes di Tramonç (tra i monts), un dai paîs cun plui int dal cjanâl. E esisteve inte Galie la citât di Meduana, vuê cognossude come Mayenne, un borc fortificât bielissim su lis puartis de Normandie, dulà che e cor une aghe cul stes non, incassade in golis stretis, dominadis di çucs o di crestis di savalon. La lidrîs dal toponim celtic Medb si cjate in cetantis localitâts de Irlande, come Medb Cruachan e Medb Lethderg: e je leade a rituâi siamanics a base di medu, ven a stâi idromêl, che si riferìs al cult di une antighe dee, Midune, propit jê, che culì e varès vût i siei santuaris plui impuartants. Al è cetant di plui, e ancje un grum plui curiôs. Medb, inte tradizion gaeliche antighe, e sarès par efiet “chê che e incjoche” e il flum di Medb al va intindût, tes saghis antighis, come un flum che al da la cjoche, bon di puartâ furôr e un sens di svaniment a chei che si bagnin dentri. Mĕdŭā e je la regjine di Connacht, la “grande Medb”, siore misteriose e dee nereose no dome de vuere, dal furôr e des visions, ma ancje chê che e stice inte sô int une voie fuarte di fâ l’amôr. O podaressin duncje clamâle “la Grande Siore dal Morbin”. I riferiments cul cuadri european plui larc a son pardabon inmagants e a tindin a dâ fuarce aes tesis di une entitât divine come chê descrite des fonts antighis. Par esempli, dongje Bad Bertrich, inte regjon dal Palatinât in Gjermanie, e je stade cjatade cheste iscrizion: De(abus) Vercan(a)e et Medun(a)e L(ucius) T(…) Acceptus v(otum) s(olvit) l(ibens) m(erito): “Aes divinitâts Vercana e Meduna, Luci T(…). Accepto al à ufiert il so avôt cun cûr desiderôs e secont justizie”. In cheste dediche, lis deis Vercana e Midune a son leadis ae aghe e al vuarî. Par efiet, i sgjâfs archeologjics fats in cheste zone a àn puartât a lûs implants termâi di epoche galoromane. Il fat che il non Midune al sedi stât incidût su la vascje di une fontane e dongje des aghis minerâls cjaldis, al puartarès a pensâle come une divinitât leade ae Vierte, ae rinassite, ma ancje a rituâi di rigjenerazion e purificazion. Al è cetant intrigant ancje un riferiment une vore cult al embleme di Bartolomeo Meduna, par opare di Camillo Camilli, che si lei in “Imprese illustri di diversi…”, stampât a Vignesie tal 1586. Si lei: “Inte fumose e ridinte regjon dal Friûl al è un mont clamât Meduno, des sôs lidrîs e scaturìs la Midune, flum no tant lontan dal Cjistiel di Midun, che al è sogjet al Vescul di Concuardie. Oltri a chest al è po un altri cjistiel, clamât Medune, e in chest e je nobile la cjase Medune: tant che l’autôr di cheste imprese lu à fabricât ben pulît. Si viôt culì figurade la Ninfe Midune, poiade a une mont che e je chê cul stes non, de bande di drete si viôt scaturî un flum fûr de urne che e ten sot dai braçs, e po cu la drete si viôt sostignî il cuar di Amalthea”. La memorie dal cult e je antighe e tacadice, tant che le za nomenade Novella Cantarutti nus regale ancje chest passaç, tant che une testemoneance preziose: “Inte Midune a lavavin i pîts. I fruts che si fasevin mâl ai braçs e aes gjambis ogni moment e i grancj e lis feminis che si piavin lis venis. A vuarivin! Cuissà di cuale memorie soterade di cuissà cuale divinitât des aghis al nasseve chest crodi la Midune benedete e salutâr pai pîts? Jê e coreve blave, plui studade tai slarcs”. Une usance che e je stade vive tal popul par cualchi mileni, duncje. Tant culì che in tiere celtiche. Benon. Dut clâr? E alore cjataitmi fûr la italianitât. Par plasê! ❚
“Par ch ’al samèi biel il Cjanàl da la Miduna a’ coventa vêj vivùt”
Agnul Floramo



