Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

Pai cartei in trê lenghis, nissune rispueste de Saf

............


Intant, de Saf no rivin rispuestis par sclarî cemût mai che la societât che e gjestìs il servizi di traspuart locâl su gome e vedi decidût di gjavâ il furlan cuant che si è cjatade a mandâ in stampe la gnove cartelonistiche. Come che o vevin contât tal numar precedent, in chê ocasion diviersis realtâts come par esempli Radio Onde Furlane a vevin jevade la cuistion par cirî di capî il parcè di cheste decision, ma ancjemò no si à capît ben. Ancje Diego Navarria, president de Assemblee de Comunitât linguistiche furlane, al veve mandade une letare uficiâl par vê sclariments: «Sì, – al dîs Navarria – o ai scrit ricuardant che cuant che si veve metût dentri il furlan te cartelonistiche de Saf, cheste sielte e jere stade preseade de int e ancje il fat che la lenghe furlane e je tutelade de leç taliane 482 dal 1999 e di chê regjonâl, la 29 dal 2007. Dutis e dôs a metin in vore i indreçaments dal articul 6 de Costituzion taliane. Dut câs, in dì di vuê no ai vude rispueste uficiâl de Saf». Te discussion che si è frontade ancje ai microfons di Radio Onde Furlane, al pâr che la Saf si sedi impegnade a inserî il furlan inte prossime stampe de cartelonistiche, viodût che aromai la gnove segnaletiche e je daûr a jessi finide.
Duncje, par un pôc i utents de Saf no cjataran il furlan tes indicazions: «Il probleme – al dîs Diego Navarria – al è che la prime realizazion de cartelonistiche par furlan e jere leade a un contribût public: l’obietîf al jere chel di inviâ un percors che cumò al ven fermât par dibant. Di fat, la traduzion le fâs sore nuie la Arlef, e po zontâ une lenghe nol à nissun cost in plui cuant che si trate di stampe. Si va cussì a scancelâ l’ûs public de lenghe, e i furlans po lu smentein».
✒ Piero Cargnelutti

Libris simpri bogns / Emilio Nardini, “Par vivi”, Udin, 1921

Laurin Zuan Nardin
“Apene finidis di lei lis poesiis dal cont Ermes, il dotôr Cesare, fra i batimans dal public, al si ritire daùr l’uniche quinte preparade a zampe dal… palc scenic. Ma, pal bessologo, che il devi recità il brâf atôr di san Denel, Giovanin Tombe, ‘e ocòr une scene, e il dotôr Cesare la proviot cussì:…” […] lei di plui +

Interviste / Numb il cjan scjaladôr (e il so paron Thomas)

Dree Venier
Di un probleme ae çate al record in mont: interviste cun Thomas Colussa, che cul so Numb al sta pontant al record di altece lant sul Mont Blanc O vevi za intervistât Thomas Colussa, 40 agns, un pâr di agns indaûr. In chê volte al jere un “furlan a Milan” e al faseve il personal […] lei di plui +

L’EDITORIÂL / La identitât e ven dai zovins

Walter Tomada
Une zornade di incuintri pai Conseis dai Fantats Al à fat scjas il senatôr Roberto Menia che al à declarât di volê gjavâ il furlan de scuele e dal ûs public. Al jere di un pieç che nissun rapresentant des istituzions al pandeve clâr di volê scancelâ lis normis di tutele, ma salacor a son […] lei di plui +