Martina Iori, e lis sôs storiis di ‘Amore & Buscofen’
Nûf cjançons in stât di concuistâ il cûr e lis orelis di ducj: di chei che ur plasin la melodie e di chei che a àn guscj un tic plui dificii, un tic plui rock o folk o jazz o indie. A son chês che si cjatin dentri dal prin disc di Martina Iori, cjantautore ladine fassane che dopo passe doi agns di concierts in Ladinie e inaltrò ator pe Europe, dal Friûl ae Gjermanie e fintremai tal Paîs Basc, e à metût intun cd pinsîrs, peraulis e emozions.
Compagnade di Marco Stagni al liron e di Enrico Tommasini, la zovine cjantante e polistrumentiste (ghitare, ukulele e violin) di Delba di Cjanacei e conferme lis sôs cualitâts di autore e di interprete, che e veve mostrât cun sucès intant dai siei concierts tes sôs esibizions dal vîf.
De sô version dal imni fassan ‘Lo che i pré’ ae version speciâl cuntun cuartet di arcs dal so piçul classic ‘Via con mia musega’ al è dut un biel scoltâ.
Martina Iori, “Amore & Buscofen”, 2016. ❚
Marco Stolfo
_______________________________
Ocitanie, cuistion linguistiche e nazionâl
Nol è mai masse tart par lei un bon libri. Chest al vâl par sigûr par ‘Occitan. Une langue en quête d’une nation’: un libri par francês di une autore taliane che al conte la la lenghe d’oc e la Ocitanie. La publicazion, dade fûr doi agns e mieç indaûr dal IEO (Institut d’Estudis Occitans), e da cont dai studis fats di Francesca Zantedeschi intant dal so dotorât di ricercje alì dal Istitût universitari european di Florence.
Il libri al conte il dibatiment in cont de lenghe ocitane vie pal Votcent, i studis linguistics e leteraris e il storic antagonisim tra centri e periferiis dal ‘Hexagone’, tra nord e sud e tra tieris e lenghis d’oc e d’oil: tant a dî tra Ocitanie e France.
Francesca Zantedeschi e fronte la evoluzion e il potenziament dal stât nazionâl francês, la alteritât ocitane, lis rivendicazions culturâls e linguistichis che a deventin alc altri, tra istancis regjonalistis e visions plui o mancul claris di Ocitanie e di nazion ocitane.
Francesca Zantedeschi, “’Occitan. Une langue en quête d’une nation”, cIEO, Tolose, 2013. ❚
M.St.
Une storie furlane / Orchestre a pletri Tita Marzuttini: passe cent agns di storie cence pierdi la sgrimie
Serena Fogolini
Giovanni Battista Marzuttini, al jere il 1884 cuant che un zovin marcjadant di farinis, Nicolò Serafini, al decideve di meti sù a Udin un circul mandulinistic, striât di chel strument che al veve vude maniere di scoltâ in gracie di un viaç a Rome.◆ Tirade dongje la int e soredut lis risorsis finanziariis, e tacà […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / “Der Voschank”, il spetacul des mascaris sauranis
Sara Traunero
La tradizion dal “Kheirar” e dal “Rölar” e cjape dentri dut il paîs Mascaris bielis e mascaris brutis, cun musis intaiadis intal len e cu lis liniis plui diferentis, a son lis protagonistis assoludis di une ricorence tant curiose che antighe: al è il Carnevâl di Sauris, intal dialet sauran locâl cognossût ancje tant che “Der Voschank”.L’aspiet […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / La maravee di scuvierzi il Carnevâl rosean
Diego Navarria
Cuatri amîs inmagâts de origjinalitât di lenghe, musiche e bai dal Cjanâl incjantonât jenfri lis Musis e la mont Cjanine In ce aventure che mi soi butât! Dut par lâ daûr di mê madone! Cumò, aes trê dopomisdì, achì in machine o sin in cuatri: jo, Mario Dean, 46 agns, professôr di talian tal Marinelli, […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / Il rituâl de Messe dal Spadon nus ripuarte ae ete dai Patriarcjis
Sara Traunero
La memorie e torne indaûr a Marquart, ma forsit la tradizion e je ancjemò plui antighe Ai 6 di Zenâr, in ocasion de fieste de Epifanie, il Comun di Cividât si prepare a celebrâ un rituâl tant curiôs che inmagant: e je la Messe dal Spadon, che par tradizion si fâs tal antîc Domo antîc. […] lei di plui +
Libris simpri bogns / Emilio Nardini, “Par vivi”, Udin, 1921
Laurin Zuan Nardin
“Apene finidis di lei lis poesiis dal cont Ermes, il dotôr Cesare, fra i batimans dal public, al si ritire daùr l’uniche quinte preparade a zampe dal… palc scenic. Ma, pal bessologo, che il devi recità il brâf atôr di san Denel, Giovanin Tombe, ‘e ocòr une scene, e il dotôr Cesare la proviot cussì:…” […] lei di plui +
Interviste / Numb il cjan scjaladôr (e il so paron Thomas)
Dree Venier
Di un probleme ae çate al record in mont: interviste cun Thomas Colussa, che cul so Numb al sta pontant al record di altece lant sul Mont Blanc O vevi za intervistât Thomas Colussa, 40 agns, un pâr di agns indaûr. In chê volte al jere un “furlan a Milan” e al faseve il personal […] lei di plui +