Luncs cjavei neris, voi grancj e une vôs dolce ma risolude, cuntun curiôs “ere” francês. Giulia Daici e da une gnove muse ae musiche cjantautorâl furlane al feminîl, cul so prin disc in marilenghe daspò doi lavôrs par talian. Il cd si clame “Tal cîl des Acuilis” e in cuviertine al è propit un prin plan de cjantante cu la schene crote e une acuile tatuade.
***
Giulia, le âstu sul seri chê acuile alì?
O dîs daurman che no si trate di un efiet di Photoshop e che la acuile mi è stade pardabon disegnade su la spale, però nol jere un tatuaç permanent. O volevi sotliniâ il rapuart impuartant che mi lee aes mês lidrîs, ai miei ricuarts, ai miei afiets e al gno Friûl che, pardut e par simpri, o puartarai cun me tal cûr, come juste apont un tatuaç indelebil su la piel.
La acuile e da ancje il titul al disc…
O crôt che l’album nol podeve clamâsi in maniere difarente: al è propri tant che o stavi scrivint chest toc che o ai scomençât a sintî simpri plui fuarte, prime tal cûr e po ancje tal cjâf, une sorte di cjampanute che cul so scampanotâ mi stave fasint sintî e capî che al sarès stât biel podê dâ visibilitât e fâ scoltâ ancje i miei tocs par furlan, metintju juste apont intun disc.
E cemût ti sintistu tant che “esordiente” in marilenghe?
Chest al è il gno prin disc par furlan, e je vere, però no je la prime volte che o scrîf in marilenghe. “Tal cîl des Acuilis” al è di fat une ricuelte di cjançons par furlan che jo o ai scrit intai ultins dîs agns. O ai vût une vore gust di fâ chest omaç ae mê tiere e ai miei afiets, e in particolâr ai miei nonos che tant mi àn dât e tant a àn fât par me: a son stâts propit lôr, i miei nonos, a insegnâmi la marilenghe. “No tu sês”, par esempli, al è scrit pal nono materni: al è un toc dal 2002 e fin cumò lu vevi cjantât pocjissimis voltis, di une bande parcè che mi comôf ogni volte che lu cjanti, e di chê altre parcè che o vevi voie di cjatâ il contest just par fâlu scoltâ. Cumò chest contest lu ai cjatât. E mi sint in pâs cun me, cu la mê tiere e cun lui.
Il cîl e l’aiar a tornin dispès tai tiei tescj, ce vuelial dî par te?
“Nel cielo” e je stade la mê prime cjançon e di chê volte a son passâts plui di 15 agns dulà che, e je vere, o ai continuât a puartâ il cîl e l’aiar inte mê musiche. Inte vite si à bisugne di cjalâ adalt e si à bisugne di respirâ, no dome ossigjen ma ancje (e forsit soredut) libertât, veretât e sperance.
Trop Friûl isal dentri di chest lavôr?
In chest disc al è dentri dut il Friûl. Al è un album pal Friûl e dal Friûl, chest biel Friûl che une part impuartante a son sigurementri lis monts che jo o ai la fortune di viodi ogni dì ator di me. O cjali simpri la lôr cime e il lôr “mantel” che si colore mo di vert, mo di ros, mo di blanc, e tant che lis cjali o pensi simpri ce tant che o soi fortunade a jessi nassude chi e a vivi chi, tal mieç di lôr, tal mieç de nature, chi tal gno biel Friûl.
✒ Natascia Gargano
Gnovis / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN 2026
Redazion
Dai 14 ai 18 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin, si è tignude la messe par ricuardâ i 50 agns dal document “Ai furlans che a crodin” cu la partecipazion dal nestri vescul bons. Riccardo Lamba che al à presiedude la celebrazion. Un grazie a lui, a bons. Luciano Nobile che […] lei di plui +
GNOVIS / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai a lis 18,30 te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin. Glesie Furlane, cun la Arcidiocesi di Udine e Clape di Culture Patrie dal Friûl a 50 agns dal taramot o volìn ricuardâ ducj i muarts e dutis chês personis che tai agns si son dadis da fâ par […] lei di plui +
GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.
Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +
Fotografiis / Tante int e partecipazion ae presentazion dal gnûf libri, “CHENTI” di Diego Navarria
Redazion
La prime des iniziativis pai 80 agns de “La Patrie dal Friûl” (1946-2026). O vin presentât ai 27 di Fevrâr tal Salon di Palaç Belgrado di Udin, il gnûf libri, “CHENTI” romanç furlan di Diego Navarria. A son intervegnûts la gjornaliste Martina Delpiccolo e il diretôr da La Patrie dal Friûl Walter Tomada, l’autôr Diego […] lei di plui +
L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin
Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +



