Luncs cjavei neris, voi grancj e une vôs dolce ma risolude, cuntun curiôs “ere” francês. Giulia Daici e da une gnove muse ae musiche cjantautorâl furlane al feminîl, cul so prin disc in marilenghe daspò doi lavôrs par talian. Il cd si clame “Tal cîl des Acuilis” e in cuviertine al è propit un prin plan de cjantante cu la schene crote e une acuile tatuade.
***
Giulia, le âstu sul seri chê acuile alì?
O dîs daurman che no si trate di un efiet di Photoshop e che la acuile mi è stade pardabon disegnade su la spale, però nol jere un tatuaç permanent. O volevi sotliniâ il rapuart impuartant che mi lee aes mês lidrîs, ai miei ricuarts, ai miei afiets e al gno Friûl che, pardut e par simpri, o puartarai cun me tal cûr, come juste apont un tatuaç indelebil su la piel.
La acuile e da ancje il titul al disc…
O crôt che l’album nol podeve clamâsi in maniere difarente: al è propri tant che o stavi scrivint chest toc che o ai scomençât a sintî simpri plui fuarte, prime tal cûr e po ancje tal cjâf, une sorte di cjampanute che cul so scampanotâ mi stave fasint sintî e capî che al sarès stât biel podê dâ visibilitât e fâ scoltâ ancje i miei tocs par furlan, metintju juste apont intun disc.
E cemût ti sintistu tant che “esordiente” in marilenghe?
Chest al è il gno prin disc par furlan, e je vere, però no je la prime volte che o scrîf in marilenghe. “Tal cîl des Acuilis” al è di fat une ricuelte di cjançons par furlan che jo o ai scrit intai ultins dîs agns. O ai vût une vore gust di fâ chest omaç ae mê tiere e ai miei afiets, e in particolâr ai miei nonos che tant mi àn dât e tant a àn fât par me: a son stâts propit lôr, i miei nonos, a insegnâmi la marilenghe. “No tu sês”, par esempli, al è scrit pal nono materni: al è un toc dal 2002 e fin cumò lu vevi cjantât pocjissimis voltis, di une bande parcè che mi comôf ogni volte che lu cjanti, e di chê altre parcè che o vevi voie di cjatâ il contest just par fâlu scoltâ. Cumò chest contest lu ai cjatât. E mi sint in pâs cun me, cu la mê tiere e cun lui.
Il cîl e l’aiar a tornin dispès tai tiei tescj, ce vuelial dî par te?
“Nel cielo” e je stade la mê prime cjançon e di chê volte a son passâts plui di 15 agns dulà che, e je vere, o ai continuât a puartâ il cîl e l’aiar inte mê musiche. Inte vite si à bisugne di cjalâ adalt e si à bisugne di respirâ, no dome ossigjen ma ancje (e forsit soredut) libertât, veretât e sperance.
Trop Friûl isal dentri di chest lavôr?
In chest disc al è dentri dut il Friûl. Al è un album pal Friûl e dal Friûl, chest biel Friûl che une part impuartante a son sigurementri lis monts che jo o ai la fortune di viodi ogni dì ator di me. O cjali simpri la lôr cime e il lôr “mantel” che si colore mo di vert, mo di ros, mo di blanc, e tant che lis cjali o pensi simpri ce tant che o soi fortunade a jessi nassude chi e a vivi chi, tal mieç di lôr, tal mieç de nature, chi tal gno biel Friûl.
✒ Natascia Gargano
A torzeon pal Friûl / “Der Voschank”, il spetacul des mascaris sauranis
Sara Traunero
La tradizion dal “Kheirar” e dal “Rölar” e cjape dentri dut il paîs Mascaris bielis e mascaris brutis, cun musis intaiadis intal len e cu lis liniis plui diferentis, a son lis protagonistis assoludis di une ricorence tant curiose che antighe: al è il Carnevâl di Sauris, intal dialet sauran locâl cognossût ancje tant che “Der Voschank”.L’aspiet […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / La maravee di scuvierzi il Carnevâl rosean
Diego Navarria
Cuatri amîs inmagâts de origjinalitât di lenghe, musiche e bai dal Cjanâl incjantonât jenfri lis Musis e la mont Cjanine In ce aventure che mi soi butât! Dut par lâ daûr di mê madone! Cumò, aes trê dopomisdì, achì in machine o sin in cuatri: jo, Mario Dean, 46 agns, professôr di talian tal Marinelli, […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / Il rituâl de Messe dal Spadon nus ripuarte ae ete dai Patriarcjis
Sara Traunero
La memorie e torne indaûr a Marquart, ma forsit la tradizion e je ancjemò plui antighe Ai 6 di Zenâr, in ocasion de fieste de Epifanie, il Comun di Cividât si prepare a celebrâ un rituâl tant curiôs che inmagant: e je la Messe dal Spadon, che par tradizion si fâs tal antîc Domo antîc. […] lei di plui +
Libris simpri bogns / Emilio Nardini, “Par vivi”, Udin, 1921
Laurin Zuan Nardin
“Apene finidis di lei lis poesiis dal cont Ermes, il dotôr Cesare, fra i batimans dal public, al si ritire daùr l’uniche quinte preparade a zampe dal… palc scenic. Ma, pal bessologo, che il devi recità il brâf atôr di san Denel, Giovanin Tombe, ‘e ocòr une scene, e il dotôr Cesare la proviot cussì:…” […] lei di plui +
Interviste / Numb il cjan scjaladôr (e il so paron Thomas)
Dree Venier
Di un probleme ae çate al record in mont: interviste cun Thomas Colussa, che cul so Numb al sta pontant al record di altece lant sul Mont Blanc O vevi za intervistât Thomas Colussa, 40 agns, un pâr di agns indaûr. In chê volte al jere un “furlan a Milan” e al faseve il personal […] lei di plui +
Int di Cjargne / “La gallinella saggia” che a Cjavaç e insegne a produsi e a mangjâ ben
Marta Vezzi
La aziende agricule biologjiche La Gallinella Saggia e je nassude 7-8 agns indaûr: “La idee e je stade di mê mari – e conte Caterina Pillinini – che e à simpri fat orts e cjamps, e duncje e je une vite che si dediche ae coltivazions di tancj prodots; vint il ristorant Borgo Poscolle e […] lei di plui +