Miercus 22 di Avrîl di chest an e je stade firmade intal palaç de Provincie a Udin la Convenzion tra la Provincie e Glesie Furlane pe racuelte e pe publicazion di dut ce che pre Antoni al à scrit. Cun chest at i sorestants de Provincie a àn dimostrât grande responsabilitât daprûf de storie e dal popul furlan e a àn vierte la puarte par podê començâ la principâl, uniche, vere, necessarie fadie tai rivuarts di un grant scritôr dai nestris timps: la salvaguardie des sôs oparis.
Glesie Furlane, de bande sô, si è impegnade intune imprese che e domandarà lavôr, timp e competence, e che e deventarà complete dome se ducj chei che a àn cognossût pre Antoni a daran une man cu la lôr colaborazion e testemoneance. Però, dal sigûr chel de «opera omnia»al è un riscjo di cori e un dovê di praticâ; di fat, dome cu la publicazion di ducj i scrits di pre Antoni si podarà valutâ la profonditât dal om e la sostance dal mes che lui nus à lassât.
Il progjet al à par sot titul: «Pre Antoni Beline: un profete pal Friûl di doman»; al è un sot titul biel e golôs ma ancje a riscjo e periculôs, une provocazion, une sentence za prestabilide su ce che dome il timp al podarà sentenziâ. Par chest, al è ben fermâsi un moment a rifleti sore di chest om di Diu par metilu inte juste curnîs.
Se nô o clamìn profete pre Antoni, o scugnìn viodilu midiant la sô umanitât e cence fâ di lui un personaç, o imbastî par lui esaltazions e mîts. Tignìn invezit presint ce che plui lui al veve a cjâr: la proprie umanitât, l’om sclet e vêr che lui al jere; e chest, ancje intai aspiets discutibii e negatîfs che pre Antoni puntualmentri al segne ca e là tai siei scrits.
O vin di metilu, lui che al à tradusût i profetis, cun chês personis debulis e limitadis – i profetis, i apuestui, i sants – che il Signôr in ogni timp al mande: Gjone che al contestave ancje Diu, Osee che si jere intapât tune pelande, Jop il blestemadôr, Pieri pront a murî come a tradî. I protestants a àn un grant merit: chel di no canonizâ la santitât di nissun; a evitin cussì il pericul de idolatrie.
Prime che profete, pre Antoni al jere un om di Diu peât a la proprie umanitât, fragjilitât, pôris e limits, lui che cjacarant di chel profete che al è don Milani al scrîf di sintîsi miârs di chilometris lontan.
E je la sô umanitât che e devente profezie e chest lu capìn benon ancje inte sô ultime opare a pene jessude: il «de senectute».
Diu no nus fâs ni sants, ni sapients, ni profetis slontantnus di nô stes par svicinâsi a lui, che anzit, plui si svicinarìn a Lui e plui o cognossarìn e o deventarìn nô stes.
Al è ce che i è sucedudii a pre Antoni. In lui, la vôs umane e la peraule di Diu si confondin. Di lui si pues ben dî: no si sa li che al finìs l’om e al comence il profete, parcè che in lui il profete al è om e l’om profete.
pre Tonin Cjapielâr
Gnovis / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN 2026
Redazion
Dai 14 ai 18 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin, si è tignude la messe par ricuardâ i 50 agns dal document “Ai furlans che a crodin” cu la partecipazion dal nestri vescul bons. Riccardo Lamba che al à presiedude la celebrazion. Un grazie a lui, a bons. Luciano Nobile che […] lei di plui +
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai a lis 18,30 te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin. Glesie Furlane, cun la Arcidiocesi di Udine e Clape di Culture Patrie dal Friûl a 50 agns dal taramot o volìn ricuardâ ducj i muarts e dutis chês personis che tai agns si son dadis da fâ par […] lei di plui +
GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.
Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +
Fotografiis / Tante int e partecipazion ae presentazion dal gnûf libri, “CHENTI” di Diego Navarria
Redazion
La prime des iniziativis pai 80 agns de “La Patrie dal Friûl” (1946-2026). O vin presentât ai 27 di Fevrâr tal Salon di Palaç Belgrado di Udin, il gnûf libri, “CHENTI” romanç furlan di Diego Navarria. A son intervegnûts la gjornaliste Martina Delpiccolo e il diretôr da La Patrie dal Friûl Walter Tomada, l’autôr Diego […] lei di plui +
L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin
Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +



