Burît fûr cu lis edizions di Glesie Furlane, al è rivât intes libreriis “SIÔR SANTUL”: un libri che pre Antoni al veve scrit ancjemò tal lontan 1976 cuant che al veve trentecinc agns.
Leintlu, mi soi suvignût a colp des polemichis inmaneadis cumò cuintri di Glesie Furlane li che o passìn par scurantiscj parcè che i tignìn al furlan e par int limitade parcè che no capìn il mes universâl di pre Antoni.
A chescj paladins ur disarès che tradusi la scletece, la ironie, la vivarositât, la bielece de lenghe furlane di Siôr Santul par metile par talian e je une operazion di no proponi. E sarès une sielte une vore a riscjo li che il furlan de int al deventarès il talian dai studiâts e il sproc sclet de vite si mudarès in descrizion. Al è ce che jo o sint intal libri “La fatica di essere prete” li che si cjate il pinsîr resonât ma no la anime vive di pre Antoni.
Simpri leint “Siôr Santul” mi soi ricuardât des storiis dai Sants che nus contavin in ‘seminari; par esempli, de vite di S. Zuan Bosc cun dute chê anedotiche li che lui al cjaminave su la cuarde, al dismenteave i debits, al cjoleve pal cûl i carabinîrs, al faseve deventâ mate sô mari e al inventave ogni stupideç par fâ gjoldi i fruts.
Al è propit ce che il Siôr Santul di Çurçuvint (pre Luigji Zuliani 1876 – 1953) al faseve.
Però, difarente e je la valutazion che e ven presentade: i mateçs di S. Zuan Bosc a deventin sante realtât, intant che chei di pre Luigji a son sflocjis di un mataran; cui prins si è cui mistics, tai seconts cui cjochelis.
Se sant Filip Neri al jentrave in glesie cul cjanut, ancje il cjanut al jere sant; se pre Luigji al jesolave devant dal tabernacul, nol jere a puest cul cjâf; i Fioretti di S. Francesc a son leterature e spiritualitât, il florilegjo di pre Luigji al è robe di meti intes barzaletis.
Nus àn plantât tal Dna il carûl che ce che al è talian o forest al vâl e ce che al è nestri e locâl al è di vergognâsi.
Al è il solit discors che al faseve pre Checo: se al salte fûr il vues di un cavret a Rome, al è dal sigûr la relicuie di un martar cristian; se culì a cjatin il cuarp di sant Cromazi al è probabilmentri chel di un marcjadant di passaç.
Pre Antoni tradusût par talian e je civiltât, lassât in furlan al è scurantisim. Leint Siôr santul, mi soi fate ancje une altre domande: parcè pre Antoni aial scrite la vite di chel om? Parcè, secont lui, jerial tant impuartant chest predi che nol rivave a predicjâ, nol saveve doprâ i bêçs, nol à fate cariere e al bevuçave? O pensi che la glagn di dut al sedi l’amôr che Siôr Santul al à vût pe sô int: inte fede e intal volê ben lui al jere deventât un di lôr e lôr alc di lui.
Cierts studiôs a son propens a dî che il profete Ezechiel al veve di vê cualchi rascje: cualchidun al scrupule che al sedi stât paranoic e altris un border-line. Al sarà, ma il Signôr si è servît di un mataran par dâi al popul chei mes che ancjemò vuê o leìn. E se ancje in chescj ultims timps Diu al sielç predis spirtuâi ma considerâts fûr di plomp par judânus a plantâ une gnove glesie in Friûl? Alore pre Luigji, ancje cence la stime de curie, a mût so al sarès un profete.
Cjalant ai sorestants eclesiastics di Tumieç, di Udin, di Vignesie e di Rome, pre Antoni al conclût che la int di Çurçuvint, di Rualp e Val e di Treli e à plui nâs dai sorestants intal savê sielzi il so plevan.
Al è ce che al dîs Gjesù Crist tal Vanzeli: “Ti benedìs, Pari, Signôr dal cîl e de tiere, che tu âs tignudis platadis chestis robis ai sapients e ai inteligjents e tu ur es âs pandudis ai sempliçs. Sì, Pari, parcè che cussì ti à plasût a ti”.
pre Tonin Cjapielâr
Gnovis / Presentazion dal libri di Erika Adami “Feminis furlanis fuartis”
Redazion
La Patrie dal Friûl e presente il libri “Feminis furlanis fuartis”. Storiis di feminis furlanis dal dì di vuê, pôc o par nuie cognossudis, diferentis par etât, divignince, esperiencis formativis e professionâls. Lis lee la fuarce che a esprimin tal cirî di realizâsi cun tignince, tai cjamps plui svariâts. Cun braùre pes lidrîs e tal […] lei di plui +
Event / Stin dongje ae Patrie – fotos de serade
Redazion
Joibe ai 30 di Novembar al Teatro San Giorgio – Udin (Borc di Graçan) si è tignude la seconde edizion de manifestazion “Stin dongje ae Patrie” che e rapresente un moment di incuintri e di solidarietât cul mensîl “La Patrie dal Friûl”, gjornâl scrit fûr par fûr in lenghe furlane fintremai dal lontan 1946. Inte […] lei di plui +
Pirulis di musiche e di storie / Un pitôr musicâl di San Denêl tal inovâl de sô muart: Giulio Urbanis (1540 – 1613)
Alessio Screm
Stant che tal articul chi sore o ai scrit di iconografie musicâl, la pirule di storie e di musiche di chest mês si intive a celebrâ un pitôr furlan che al à dât cetant in fat musiche piturade, e di lui si celebrin chest an i cuatricent e dîs agns de sô nassite. Lui al […] lei di plui +
Il cjastelîr plui grant di simpri / Sot des pleis de tiere: ae scuvierte de origjin dal çuc di Udin
Serena Fogolini
Daûr di une liende, di un proverbi o di une conte popolâr si plate simpri une fonde di veretât Al sarà forsit par cheste reson che cualchi mês indaûr, jessude la gnove di studis sientifics che a dimostravin la artificialitât dal çuc di Udin, nissun di noaltris si è maraveât plui di tant. Dal rest, […] lei di plui +
Lenghe / A Cormons si fevele dal furlan te informazion
Dree Valcic
L’impuartance dai mieç di comunicazion par la difusion de lenghis minoritariis. Cun Emanuele Galloni, Guido Germano Pettarin, Andrea Valcic. Al à moderat Wiliam Cisilino. lei di plui +
Musiche / Carniarmonie: trentedôs stagjons di armoniis te mont furlane
Alessio Screm
Il festival che al met in rêt midiant de musiche Cjargne, Valcjanâl e Cjanâl dal Fier A son trentedoi agns che la Cjargne e je protagoniste di armoniis musicâls estivis, graciis al festival de mont Carniarmonie, la prime vere rassegne musicâl che e à pandût une maniere di fâ culture che cumò e je cetant […] lei di plui +