Furlans premiâts pe poesie al concors leterari dal stât talian Mendrànze, sabide ai 23 di Avost a Arabba (Belun). La manifestazion e smire a segnalâ e a premiâ i poetis plui interessants dal univiers des lenghis minoritariis ricognossudis de leç di tutele 482/99 e de lenghe romance fevelade inte Svuizare orientâl: 170 i partecipants par 330 poesiis in concors. Maurizio Mattiuzza al à vinçût il secont premi “Nàghena de Arjent 2008” cu la liriche L’univiers intun prât. Il prin premi al è stât vinçut di Maria Natalia Iiriti, cuntun componiment in lenghe greche de Calabrie. Te sezion scuele, al à vinçût un frut di Bagnarie, Matteo Gaspardis («Il bielissim planfuart»).
Par Mattiuzza al è il secont ricognossiment impuartant in pôcs mês. Di fat, une altre sô poesie, Gli alberi di Argan, in lenghe taliane, e je rivade finaliste al concors internazionâl Arteinstrada di Colmurano, in provincie di Macerata. Tescj dai siei si cjatin in diviersis antologjiis, tant che Luce e notte (Lietocolle editôr), dongje di nons come il famôs poete beat american Jack Hirschman, e Plastic poetry party, une racuelte che e cjape dentri lavôrs in viers di cualchi grande firme de cjançon tant che Elisa, Neffa e Claudio Rocchi. Cualchi poesie di Mattiuzza e je stade ancje publicade di pôc su LiberiInversi.it e Absolutepoetry, considerâts tant che sîts web leteraris talians tra i plui autorevui. Un an une vore fis pal poete nassût in Svuizare, ma furlanon di Buri.
Maurizio, continus dal premi: un ricognossiment impuartant…
Sì, jo par solit no partecipi ai concors, ma mi sameave just sostignî un concors che al ponte su lis lenghis mancul pandudis. E je stade une grande partecipazion di autôrs di dutis 12 lis lenghis tuteladis de 482, a dimostrazion che une leterature in chest cjamp e esist e cun di plui e je vivarose. Pal numar e pe cualitât dai lavôrs, o soi une vore content dal gno risultât.
Cidin cidin, chest an tu stâs tirant dongje un grum di premis e tu publichis une vore…
Al è stât un an fortunât: a Macerata o ai partecipât parcè che il premi dal concors al jere la esposizion de poesie vie pes stradis dal borc de Ete di Mieç, sede dal concors. E jere une fieste di artiscj di strade, di fat. Une idee che o sint une vore dongje dal gno mût di interpretâ la poesie. In plui di chestis ocasions, o soi lât un grum ator cun readings di poesie.
Cemût ise cumò la situazion in Friûl pe poesie?
La situazion e je ferbinte, ancje a pet di altris bandis di Italie. A son autôrs, e in ocasion des manifestazion ancje cetant public: come che o disevi o ziri avonde par fâ leturis. Clâr che no si fevele di trops oceanics di int, ma in Friûl la situazion e je vivarose, sedi come scritôrs che come public. Di fat o pensi che in tantis ocasions, come la Fieste de Patrie (o magari la Fieste Ladine, ndr) si varès di coinvolzi di plui i poetis, parcè che e je une des arts plui ferbintis in Friûl, che e merte ricognossiment e promozion.
L’univiers intun prât
A je di argasie e teis
di fueis
la mîl dai dîs
che stoi vivint cun te che
tu mi dâs
il vert dai cjamps dopo des ploiis
l’aghe celeste da lis rois
tun daspomisdì d’istât
la vite, mi par, a je cheste
si cjatisi par câs e par amôr
si reste, si met
un clap daûr che l’altri
si plante un len
un omp seren l’è un omp
ch’a l’à platât
un toc dal so univiers ‘tun prât
Dree Venier
Gnovis / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN 2026
Redazion
Dai 14 ai 18 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin, si è tignude la messe par ricuardâ i 50 agns dal document “Ai furlans che a crodin” cu la partecipazion dal nestri vescul bons. Riccardo Lamba che al à presiedude la celebrazion. Un grazie a lui, a bons. Luciano Nobile che […] lei di plui +
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai a lis 18,30 te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin. Glesie Furlane, cun la Arcidiocesi di Udine e Clape di Culture Patrie dal Friûl a 50 agns dal taramot o volìn ricuardâ ducj i muarts e dutis chês personis che tai agns si son dadis da fâ par […] lei di plui +
GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.
Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +
Fotografiis / Tante int e partecipazion ae presentazion dal gnûf libri, “CHENTI” di Diego Navarria
Redazion
La prime des iniziativis pai 80 agns de “La Patrie dal Friûl” (1946-2026). O vin presentât ai 27 di Fevrâr tal Salon di Palaç Belgrado di Udin, il gnûf libri, “CHENTI” romanç furlan di Diego Navarria. A son intervegnûts la gjornaliste Martina Delpiccolo e il diretôr da La Patrie dal Friûl Walter Tomada, l’autôr Diego […] lei di plui +
L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin
Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +



