I popui ladins, come ducj i popui dal mont, a àn i lôr costums tradizionâi. Metiju sù nol è dome un vistîsi, ma al è un rituâl che al incjarne un messaç di identitât e partignince a une culture e a une tiere.
PAI LADINS DOLOMITANS_ Il costum ladin, preservât gracie al interès di cualchi storic dal Votcent (come Josef Moroder Lusenberg e Jan Batista Alton), di regule al veve di sedi metût intor dome de int dal puest e cusît dome de sartore dal paîs.
Te Val Gardene a son fuarts i riclams spagnûi e portoghês, par vie dai contats cui marcjadants rivâts ta chês valadis a sgambiâ i lôr prodots. Lis feminis maridadis a àn un façolet zâl, chês ancjemò di incjasâsi ros.
I oms maridâts, invezit, a doprin une cjamese a rosis sot des tiracjis verdis, chei no sposâts le àn rosse. Elements distintîfs: il cjapiel neri, che ducj a metin tal dì di fieste (“cneidl”), il mantel neri (“bagana”) e pai oms la cinture di piel cui ricams fats cun plumis di code di pavon.
Tal Fassan il vistît di om al previôt bregons di piel o lane neris o maron, luncs fin tal zenoli, un bustin ros, une cjamese di lin blancje, une golarine di sede, gjachete nere, cjalçuts blancs, cinturon in piel ricamât o une fasse blancje, il cjapiel o la barete di pelice, e in vite une cjadene di monedis di arint. La femine fassane e à une vieste clamade “camejot” cun bustin ros, vert, blu o viole e largje cotule di lane a pletis nere o bordeaux o maron o vert scûr o blu, la passemanerie dal bustin e de cotule di sede zale o di curdelis doradis, la cjamese blancje, dacuel e mudandons di picet, sotvieste blancje o rosse (pal invier), grimâl in mussule a rosis, cjalzetons blancs, curdele di rosis in vite, spilis di arint tai cjavêi o pietin cun perlinis e rincjins di corâl.
Tal Belumat i colôrs dai costums a son chêi des monts: il maron dal len o il verdon dal muscli pai bregons di fustagn. Pes feminis la cotule nere e fâs contrast cu lis sflandorosis fantasiis dai façolets e lis maniis a buf des cjamesis. Il façolet al va metût sul cjâf in glesie o su lis spalis pe fieste o i dîs di vore. Tai pîts, “skarpecs” di vilût neri o la “dambra” (un çucul di len e ponte in fiêr).
(rielaborazion da D. Bindi-Mondaini, I costumi della Val Gardena, Mezzolombardo (TN), 1995; C. Conta, M. Chiocchetti, Gran Festa da d’Istà – Fascegn: n viac te la storia, 2004; C. Zoldan, Il costume popolare della provincia di Belluno nell’800 e inizi 900, in “Bellunesi nel mondo”, mensile dell’Associazione Bellunesi nel Mondo. XI (1986), XXII (1987), XXIII (1988).
IN FRIÛL_ Di costum furlan di fevele fin dal Cincent, ma lis primis regjistrazions a vegnin fatis te ete di Napoleon. Vie pal Fassisim l’interès pal costum al à un savôr dut nazionalistic e lis ricostruzions di diviers modei no corispuindin dispès al vêr. A son Lea D’Orlandi, Gaetan Perusini e Michêl Gortani che a vierzin la strade a un studi plui precîs.
Il costum popolâr furlan al jere di solit cusît in cjase. Dome i tocs plui rafinâts come i façolets, i picets, lis passemaneriis a vignivin comprâts a Vignesie o Udin o Triest o in Austrie.
Il vistît di femine al è fat di: cjamese, cotulesot, cotule fintremai tai pîts, corpet, grimâl, cjalcis (blancjis tai dîs di fieste e coloradis pai dîs di vore), tai pîts dalbidis di len cu la ponte di corean (“train”) o fier (“glacins”) di invier e pal rest dal an scarpets, tor dal cuel golainis o figuris de Madone o un toc dal Ceri di Pasche o un ramut di ulîf benedet involuçât tune stofe, il façolet pes spalis o pal cjâf a seconde des ocasions (uniche ecezion a Davian, là che ancje la femine e à un cjapiel di paie insiorât di vilût o stofe a rosis). L’om al met sù, invezit, un crosat, gjachete, bregons fin tal zenoli, façolet tor dal cuel, cjalcetons blancs, scarpis, cjapiel di feltri o paie. Il corpet si clame “cassin piçul” se al à lis tiracjis, “cas grant o casson” se al è “a zîr” e cence maniis o cun maniis di lane di stacâ cuant che al covente. Il dut al è sempliç, ma si puedin zontâ particolârs elegants come i botons o i ricams o i picets di uncinet.
(trat di: C. Romeo, Il costume popolare, in F. Vicario (a cura di), Nuove lezioni di lingua e cultura friulana, n. 7, Società filologica Friulana, Udine 2006, pp.41-78)
TAI GRISONS_ Il colôr dominant dal costum di om al è il blu: si lu note tai vistîts dai musicants, ben diferents di chei ros doprâts te culture walser che e vîf tal stes Cjanton svuizar. Il blu al è ancje il colôr des cjamesis di contadin che pal solit i fruts e metin sù te ricorince dal Chalandamarz il Prin di Març, la fieste de fin dal Invier. Invuluçâts cuntun façolet ros tor dal cuel o dal cjâf, a van ator a cjantâ rimis antighis par dâ il benvignût ae Vierte. Lis frutis a àn la vieste rosse e nere. ■
Ilarie Colùs
Une storie furlane / Orchestre a pletri Tita Marzuttini: passe cent agns di storie cence pierdi la sgrimie
Serena Fogolini
Giovanni Battista Marzuttini, al jere il 1884 cuant che un zovin marcjadant di farinis, Nicolò Serafini, al decideve di meti sù a Udin un circul mandulinistic, striât di chel strument che al veve vude maniere di scoltâ in gracie di un viaç a Rome.◆ Tirade dongje la int e soredut lis risorsis finanziariis, e tacà […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / “Der Voschank”, il spetacul des mascaris sauranis
Sara Traunero
La tradizion dal “Kheirar” e dal “Rölar” e cjape dentri dut il paîs Mascaris bielis e mascaris brutis, cun musis intaiadis intal len e cu lis liniis plui diferentis, a son lis protagonistis assoludis di une ricorence tant curiose che antighe: al è il Carnevâl di Sauris, intal dialet sauran locâl cognossût ancje tant che “Der Voschank”.L’aspiet […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / La maravee di scuvierzi il Carnevâl rosean
Diego Navarria
Cuatri amîs inmagâts de origjinalitât di lenghe, musiche e bai dal Cjanâl incjantonât jenfri lis Musis e la mont Cjanine In ce aventure che mi soi butât! Dut par lâ daûr di mê madone! Cumò, aes trê dopomisdì, achì in machine o sin in cuatri: jo, Mario Dean, 46 agns, professôr di talian tal Marinelli, […] lei di plui +
A torzeon pal Friûl / Il rituâl de Messe dal Spadon nus ripuarte ae ete dai Patriarcjis
Sara Traunero
La memorie e torne indaûr a Marquart, ma forsit la tradizion e je ancjemò plui antighe Ai 6 di Zenâr, in ocasion de fieste de Epifanie, il Comun di Cividât si prepare a celebrâ un rituâl tant curiôs che inmagant: e je la Messe dal Spadon, che par tradizion si fâs tal antîc Domo antîc. […] lei di plui +
Libris simpri bogns / Emilio Nardini, “Par vivi”, Udin, 1921
Laurin Zuan Nardin
“Apene finidis di lei lis poesiis dal cont Ermes, il dotôr Cesare, fra i batimans dal public, al si ritire daùr l’uniche quinte preparade a zampe dal… palc scenic. Ma, pal bessologo, che il devi recità il brâf atôr di san Denel, Giovanin Tombe, ‘e ocòr une scene, e il dotôr Cesare la proviot cussì:…” […] lei di plui +
Interviste / Numb il cjan scjaladôr (e il so paron Thomas)
Dree Venier
Di un probleme ae çate al record in mont: interviste cun Thomas Colussa, che cul so Numb al sta pontant al record di altece lant sul Mont Blanc O vevi za intervistât Thomas Colussa, 40 agns, un pâr di agns indaûr. In chê volte al jere un “furlan a Milan” e al faseve il personal […] lei di plui +