Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

La pagjine Facebook de Patrie e fâs cinccent in gracie di un click che al ven de Australie

............

A Fevrâr, cu la presentazion dal gnûf progjet grafic, si è inviade ancje la pagjine di Facebook dal nestri mensîl. No robononis: bielis fotos dal Friûl e cualchi link, ma in chest pôc timp si à rivât a vê scuasit 500 iscrits. Propit par dâ un sburt finâl viers di chê cifre, la redazion e à metût in pali un abonament pal 500esin che al ves fracât sul “mi piace” de nestre pagjine. Une iniziative di sucès, no dome parcè che si è rivâts in curt al obietîf, ma ancje pe sorte dal clic numar 500, che al è rivât de Australie. Il “fracadôr” al è Denis Patatti di Dimponç che nus à dit che al è di chê altre bande dal globi “par vacance e lavôr, ma plui par lavôr”.
Denis, spieghinus miôr ce che tu fasis “down under” (“jù parsot” par inglês, cemût che i britanics a clamin in zergon la Australie)?
Intant us ringraci pal abonament: lu regalarai a gno pari, stant che jo o soi a torzeon tal forest. E je stade propit une biele sorprese! Jo o ai 29 agns, o soi nassût a Tumieç e cressût a Dimponç. O ai studiât eletroniche aes superiôrs e dopo grafiche publicitarie a Udin. Purtrop o ai rivât a lavorâ tal setôr dai miei studis dome par un ciert periodi, e dopo o ai fat un pôc di dut, daûr di ce che si cjatave ator, come la gran part de mê gjenerazion. Tal ultin an o ai fat i lavôrs plui diviers, dal barist in discoteche ae vuide tes glesiis dal “Cammino delle Pievi” e simpri cun contrats a timp determinât di 2, massime 3 mês. Cussì une biele dì mi soi dit: ma ce stoio a fâ achì, cun lavôrs di fortune e nissune prospetive? Se o ai di stâ a fâ il camarîr, tant al vâl che o ledi a fâlu di une altre bande dal mont, che almancul cussì o impari une altre lenghe. La Australie e je simpri stade un sium par me fin di piçul, e cuant che o ai scuviert il vistât di vacance/lavôr che ti permet di stâ un an “ca jù sot”, o ai fat passepuart, vistât e biliet. La Italie purtrop e sta lant a remengon e la Cjargne e patìs ancjemò plui de crisi dal rest de regjon e de nazion; duncje no vevi nuie che mi tignive, e cheste e jere une biele ocasion par fâ un biel viaç, cognossi gnove int e vierzi un pôc chel cjavat di rocs che o vin nô cjargnei! Cumò a son sîs mês che o soi ca jù a Perth e o lavori un pôc dulà che al capite. O ai fat amiciziis gnovis e cognossût int di dutis lis bandis dal mont, ma la robe plui biele e je che, soredut, al è simpri soreli!
Cemût mai âstu fracât su la pagjine de Patrie? Balinavistu par FB cirint furlans? Âstu nostalgjie?
Facebook al è un mieç otim par mantignî i contats cu la famee e i amîs. Curiosant chi, ca e là, o ai viodût che un amì al à comentât un post dai vuestris e, incuriosît, o ai fracât su la pagjine par dâi une ocjade. E, a viodi lis fotos e i post par furlan, o amet che un pocje di nostalgjie mi è vignude…
Âstu cjatât cualchi furlan “là jù sot”? Ti sêstu poiât a di cualchi fogolâr o parint?
Purtrop dulà che o soi cumò tal Western Australia no son fogolârs: comprensibil, stant che al è il stât mancul popolât di dute la Australie. Dut câs, i furlans no mancjin. O ai cognossude une zovine di Tumieç che e je une amie dai doi compagns di aventure che a son partîts cun me: e je culì di 4 agns aromai, e nus à ospitâts pes primis dôs setemanis, intant che si sin usâts. Une sere o sin lâts a mangjâ une pize e la camarele par talian nus à domandât di dulà che o jerin: clarementri, pronts, o vin dit Friûl! Ancje jo o soi furlane, nus à rispuindût, di Betanie di Tumieç! Tocje propit dî che il mont al è piçul aromai!
A proposit di lenghis, cemût cul inglês australian? In Friûl si varessial di insegnâ di plui l’inglês a scuele o magari di plui il furlan?
La lenghe no je par nuie chê che nus àn insegnade a scuele. I australians a tain dutis lis peraulis a mieç e, come se nol bastàs, a àn un “slang” dut lôr, duncje i prins mês al è stât pratichementri impussibil capîju! Cumò o rivi a vê un pôc di dialic di plui, ma cuant che a fevelin tra di lôr al reste un misteri. Il furlan mi è stât utilissim achì! Tantis voltis, la costruzion de frase par inglês e je plui simile al furlan che no al talian, e mi è stât plui facil tradusi diretementri de marilenghe. Cun di plui, jo e i miei amîs o vin volût evitâ di frecuentâ talians, parcè che se no no varessin mai imparât l’inglês: duncje, ancje se o jerin in presince di talians, o fevelavin furlan e lôr, scambiantnus par portughês, a nus lassavin stâ, convints che no ju capivin! La nestre marilenghe si è duncje rivelade pardabon un “valôr zontât”.
Sul fat de scuele, mi sint duncje di dî che al è impuartantissim che al vegni insegnât sedi il furlan che l’inglês, anzit a varessin di insegnâju une vore di plui di ce che a fasin.
✒ Dree Venier

L’EDITORIÂL / La multiculturalitât e valorize il grant e il piçul

Zuan Marc Sartôr
Belle époque. Un student di Gurize al viaze cul tren dilunc la Südbahn (la Ferade Meridionâl, di Viene a Triest). Al torne a cjase dopo agns di studi inte universitât de capitâl imperiâl. Al à frecuentât la preseade facoltât di fisiche, là che si davuelzin lis prestigjosis lezions dal professôr Jožef Štefan, il famôs fisic […] lei di plui +

L’EDITORIÂL / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN

Walter Tomada
Dai 19 ai 23 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +

L'editoriâl / Macroregjons, une oportunitât di racuei

Alessandro Ambrosino - Graduate Institute, Gjinevre
Lis strategjiis macroregjonâls a son la ultime “invenzion” UE par favorî la cooperazion teritoriâl. Trê di cuatri si incrosin in Friûl Intai ultins agns, la Union Europeane si è sfuarçade in maniere vigorose di vignî dongje di plui ai citadins e – su la fonde di chest cambi di rote – e à ricognossût une […] lei di plui +