«Tal imprin Diu al creà cîl e tiere.
Ma la tiere e jere un vuluç e vueide, gnot fonde e jere sul mâr, e il spirt di Diu al svualampave parsore des aghis.
Diu al disè: “Ch’e sedi la lûs” e la lûs e comparì.
Diu al viodè che la lûs e leve ben e al metè la lûs di une bande e il scûr di chê âtre.
Diu al metè il non di dì a la lûs e di gnot al scûr. E passà une sere e une buinore: prime sornade.
Diu al disè: “Che si planti la volte dal cîl tal mieç des aghis e ch’e dividi chestis aghis di chês âtris”. E cussì al sucedè.
Diu al fasè la volte dal cîl ch’e divît lis aghis ch’a son sot de volte dal cîl di chês ch’a son sore de volte dal cîl, e Diu al metè a la volte il non di cîl.
E passà une sere e une buinore: seconde sornade.
Diu al disè: “Lis aghis ch’a son sot dal cîl ch’a s’ingrùmin dutis in tun puest e ch’al vegni fûr il teren” e cussì al sucedè.
Diu al metè il non di tiere al teren e il non di mâr a lis aghis ingrumadis, e Diu al viodè ch’al leve ben».
Un dai criteris par definî lis lenghis (valadì cuant che une fevele e je lenghe e no dialet) e, duncje, rispuindi a la domande (che e pues someâ banâl, ma banâl no je): «tropis sono lis lenghis intal mont?» al è chel di considerâ lenghis dutis lis fevelis che a àn a disposizion une traduzion del Bibie. A jerin 760 intal 1979 seont la Aleance bibliche universâl; a saressin cirche 2000 intal 1998, seont il Centri internazionâl pal studi dal plurilinguisim di Austin, intal Texas.
O pensi che a sedin vonde chestis considerazions par valutâ la impuartance di cheste opare di pre Toni Beline, la traduzion integrâl de Bibie par furlan. Pre Checo Placeran al sustignive che un popul che al à la Bibie inte sô lenghe al è tant che un om cul cjapel sul cjâf.
Ma a son ancje altris mutîfs. La lenghe furlane e à un biel numar di poetis di valôr, ma e je puare di buine prose. Alore la traduzion de Bibie e ven ancje a taponâ cheste buse. La lenghe todescje e fasè un salt di cualitât che le invià viers ce che e je in dì di vuê, propit cu la traduzion de Bibie di bande di Martin Lutâr.
Al è un episodi inte Bibie, chel de torate di Babêl (Gjenesi 11), dulà che al somee che la pluralitât des lenghis al sedi un cjastic di Diu cuintri dal om e de sô supierbie. E se lu leiessin intune altre maniere? Valadì che Diu al bute jù chê torate propit parcè che nol vûl che su la tiere e sedi une sole lenghe, un sôl impêr, une sole culture, nol vûl che e sedi scancelade ogni diviersitât.
Alore Babêl no sarès une maledizion, ma une biele benedizion, la benedizion de varietât e de ricjece des lenghis.
O crôt che pre Toni al sarès dacuardi.
Laurin Zuan Nardin
Comunicât / Cungjò, Aureli. Nus lasse un grant omp, Aureli Argemì, che si è batût pai dirits dal popul catalan e par chei di ducj i popui minorizâts. Il comunicât in lenghe catalane e furlane.
Dree Venier
BARCELONA Aureli Argemí, fundador i president emèrit del Centre Internacional Escarré per a les Minories Ètniques i les Nacions (CIEMEN), ha mort aquest dilluns als 88 anys, segons ha informat l’entitat en un comunicat. Nascut a Sabadell el 1936 i llicenciat en teologia a Roma i París, va ser monjo de Montserrat, va formar part […] lei di plui +
Gnovis / A tornin a jessi in volum li “LETARIS AI FURLANS” di Pre Bepo Marchet
Redazion
Une biele gnove pe nestre int! A tornin a jessi in volum li “LETARIS AI FURLANS” di Pre Bepo Marchet Intune edizion curade e comentade di Davide Turello, a saran presentadis MIERCUS AI 3 DI AVRÎL aes 5 e mieze sot sere inte sale consiliâr dal Comun di Glemone No stei a mancjâ! Us spietìn! […] lei di plui +
Gnovis / Ae presentazions dal libri “Feminis furlanis fuartis”, cetant public! Graziis
Redazion
Te seste edizion de rasegne “Quando le Donne” curade da la Aministrazion Comunâl di Romans, cu la autore, Walter Tomada, diretôr de “La Patrie dal Friûl”. A Cormons ur daran acet i Amîs da Mont Quarine, cu la autore a son intervignûde Roberta Nunin, professoresse ordenarie di Dirit dal lavôr ae Universitât di Triest, e Carlotta Del Bianco, […] lei di plui +
Rassegne stampe / Articul dal Messaggero Veneto dai 15-3-2024 su la presentazion dal nestri libri “Feminis Furlanis Fuartis” di Erika Adami
RedazionL'EDITORIAL / Preâ par furlan al è onôr e no pecjât
Walter Tomada
Jo no jeri ancjemò nassût cuant che pre Checo Placerean al tacave a voltâ il Messâl par furlan. A son passâts passe 50 agns e i furlans no àn ancjemò plen dirit, pe Glesie di Rome, a preâ inte lôr lenghe. La Conference Episcopâl dai Talians e à mancjât, ancjemò une volte, di fâ bon […] lei di plui +
Gnovis / Acuile sportive furlane
Redazion
Joibe di sere aes 6 intal Salon dal Popul dal Palaç da Comun di Udin si tignarà la cerimonie di consegne de prime edizion dal premi ACUILE SPORTIVE FURLANE, un gnûf ricognossiment che al met dongje il valôr dai risultâts sportîfs ae cussience identitarie che i campions furlans di ogni sport a son bogns di […] lei di plui +