Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

LA FABRICHE DAI… LIBRIS – Josef Marchet, Salvâ l’Italie e altris stocs

............

«Masut Tunisse al jere un biât vieli, che daspò restât vedul e mandadis a marît lis dôs frutatis, al viveve bessolìn te sô čhasute fûr dal paîs, cunt’un flic di tiere, une vačhute, un mûl, un purcìt, un pâr di pioris, cuatri ğhalinis e un ğhat vieli pôc mancul di lui. No j coventave di plui e no j sečhave lis mirindis a dinissun».
Lis voris furlanis di Josef Marchet (1902-1966) a son tantis che nol è facil di sielzi une in particolâr. Miôr no sielzi e lassâsi vuidâ la man dal câs, che dutis a son interessantis. E dutis a pandin une valence linguistiche straordenarie. Cun di fat, Marchet al è considerât une sorte di pari de lenghe furlane scrite. Prime di lui nissun al jere rivât a cheste perfezion de lenghe, a cheste ricjece e elegance.
Chescj aspiets si pues preseâiu in dute la sô produzion furlane. E ancje in chest Salvâ l’Italie e altris stocs, un librut di nancje cincuante paginis, editât intal 2000 de bande de Clape culturâl Acuilee (n. 8 de golaine Classics de leterature ladine dal Friûl). La citazion de jentrade e je l’incipit de prime conte, chê che i da il titul al libri. A son in dut nûf flabis che pre Josef lis veve scritis e publicadis intai agns subit daspò de vuere sui lunaris che al curave in chei timps.
I temis des contis no van masse lontans de tradizion popolâr furlane: la scletece e la savietât de buine int, la difidence pal forest, ma ancje pai amîs e pe parintât, i difiets eternis dal om, la voie di stâ sintâts su dôs cjadreis, la aviditât dai ustîrs che a batiin il vin e v.i. Ducj tratâts cu la sgrimie polemiche che e je stade une des carateristichis di Marchet.
I cuntignûts a son simpri vivarôs e plasevui di lei. E, ancje se, cualchi volte, a lassin perplessitâts (no jerin mighe propit ducj compagns chei che a vignivin a puartâi vie i nemâi a Masut…), al è impuartant di preseâ il sfuarç di chest scritôr di grandissime culture, che le met dute al servizi de lenghe furlane, cun chê di fondâ pardabon une koinè che i vadi ben par ducj. E cuissà ce fature che i à costât meti di bande il so biel furlan glemonàs!
In plui de prefazion di Zorç Faggin, intal libri si cjate ancje la postfazion di Zuan Nazzi. Che se Marchet al jere polemic, Nazzi al è polemicon. Cuintri di cui? Cuintri dal OLF (sicu che si clamave in chê volte chel che al è vuê l’ARLEF, valadì intal 2000) e de sô straçarie di beçs. A leilis cumò, chês riis, daspò de polemiche di za fa un an sui gjornâi talians che a sbeleavin la lenghe furlane e dut ce che i ven ator… ben… al ven di pensâ. Renzo Tramaglino al puartave doi poleçs, leâts e pronts par lâ a finîle in curt inte padiele. E chei doi a lavin di lunc a becâsi e a pitufâsi…
Laurin Zuan Nardin

Libris simpri bogns / Emilio Nardini, “Par vivi”, Udin, 1921

Laurin Zuan Nardin
“Apene finidis di lei lis poesiis dal cont Ermes, il dotôr Cesare, fra i batimans dal public, al si ritire daùr l’uniche quinte preparade a zampe dal… palc scenic. Ma, pal bessologo, che il devi recità il brâf atôr di san Denel, Giovanin Tombe, ‘e ocòr une scene, e il dotôr Cesare la proviot cussì:…” […] lei di plui +

Interviste / Numb il cjan scjaladôr (e il so paron Thomas)

Dree Venier
Di un probleme ae çate al record in mont: interviste cun Thomas Colussa, che cul so Numb al sta pontant al record di altece lant sul Mont Blanc O vevi za intervistât Thomas Colussa, 40 agns, un pâr di agns indaûr. In chê volte al jere un “furlan a Milan” e al faseve il personal […] lei di plui +

L’EDITORIÂL / La identitât e ven dai zovins

Walter Tomada
Une zornade di incuintri pai Conseis dai Fantats Al à fat scjas il senatôr Roberto Menia che al à declarât di volê gjavâ il furlan de scuele e dal ûs public. Al jere di un pieç che nissun rapresentant des istituzions al pandeve clâr di volê scancelâ lis normis di tutele, ma salacor a son […] lei di plui +