Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

IPSE DIXIT. A à n dit de lenghe furlane

............

Lis datis jenfri parentesi taronde si riferissin al an di composizion o publicazion de opare citade. Lis datis jenfri parentesi cuadrade si riferissin al an che al fâs riferiment il contignût des citazions stessis.
***
“(…) Jo sint nassut tra Glemone e Tumiez/ Dongje lis mons di cha dal puint del Mesch/ Par furlan vuei chiantà no par todesc.// Vuei siarà in un desch/ Lu miò plaidà ch’e natural e bon/ e dì chugiaro, s’jo pues dì sedon?/ Joo sares un menchion/ A favellà e no jessi intindut/ jentre de ville la ch’io soi nassut./ (…)”
(Jo, stant che o soi nassût tra Glemone e Tumieç,/ dongje des monts di ca dal puint dal Mescio/ par furlan o vuei cjantâ, no par todesc.// Aio vadì di sierâ intun scansel/ la mê lenghe che e je spontanie e buine/ e dî “cugiaro”[in venit: sedon], se o pues dî “sedon”?/ O sarès un mincjon/ a fevelâ e no jessi capît/ dentri il puest là che o soi nassût/)
Nicolò Morlupino (seconde metât dal 1500).
✒ Vielm

Stin dongje ae Patrie

Redazion
La seconde edizion de manifestazion “Stin dongje ae Patrie” e rapresente un moment di incuintri e di solidarietât cul mensîl “La Patrie dal Friûl”, gjornâl scrit fûr par fûr in lenghe furlane fintremai dal lontan 1946. Inte serade, che e sarà presentade dal diretôr Walter Tomada e di Serena Fogolini, si daran la volte musiciscj, […] lei di plui +