Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

INTERVISTE. «Furlan, strument di disvilup li che si à di invistî di plui»

............

«A coventin plui fonts e plui personâl.
No si stracarìn di domandâju ae Regjon»

«Si à di invistî di plui, parcè che la lenghe e la culture furlane a son doi fatôrs essenziâi di disvilup, ancje economic, intun mont globalizât»: cussì si esprim Eros Cisilino, 43 agns, dai 24 di Novembar passâts gnûf president de ARLeF, la Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane.
Impleât aministratîf al Consorzi di bonifiche, Cisilino al è perît agroindustriâl; al è stât conseîr provinciâl dal 2013 al 2018 e, prime, vicesindic e assessôr dal Comun di Merêt di Tombe. Za president dal 2001 al 2005 de associazion “La Grame”, al è stât coordenadôr editoriâl e autôr di publicazions par talian e par furlan.
__
President, cemût isal nassût il so impegn pe lenghe e pe culture furlanis?
«Il moment culminatîf al è stât il periodi dal servizi militâr, parcè che al è stât chê volte che o soi lât fûr pardabon, pe prime volte e no in mût ocasionâl, dai confins dal Friûl. Fin li, o vevi vivude la mê furlanetât in mût dal dut naturâl, cence fâmi nissune domande profonde. Un pôc come cuant che si respire ben: nol è che a ogni respîr si disisi trop ben che si sta, ma tu ti inacuarzis cuant che l’aiar bon al mancje. Cjalâ il Friûl dal esterni, prime de Toscane e dopo dal Sudtirôl, mi à fat rifleti fin dal prin moment sul gno jessi furlan. O ai cjapât cussience de mê identitât. O ai scomençât a cjalâ la mê tiere di difûr, a rindimi cont che al è un cjanton di mont unic e insostituibil, parcè che al è il prodot di une misture inedite di culturis, lenghis, identitâts. Nol è che no lu sintìs ancje prime, però al jere vivût tant che alc di “normâl”, di “cuotidian”. O pensi che cheste e sedi une esperience che a provin tancj furlans. No si impegnin inte riflession sul lôr jessi furlans, parcè che par lôr al è un fat dal dut normâl. Se o domandàs a gno pari e a mê mari se si sintin furlans, cemût e in ce maniere, mi cjaparessin par mat! Par lôr e je une robe normâl, tant che respirâ. Une identitât vivude intal cuotidian».
__
Alore dal sigûr nol à pensât che une dì al varès cjapât un rûl cussì impuartant pal futûr de lenghe e de culture furlane. Cun ce sintiment aial acetade cheste incarghe?
«Cun sens di responsabilitât. Al è un impegn no facil. Il Friûl al à tantis animis e tantis musis. Il gno compit al è chel di promovi une “colaborazion competitive” tra chestis componentis. Lis discussions e i confronts a son impuartants, ma dopo si à di lavorâ ducj par un obietîf comun, ancje se articolât in diviers mûts di sintî. E covente alore une grande capacitât di sintesi, di lavôr di scuadre. Lis ocasions e lis oportunitâts che si presentin a son simpri unichis. Il Friûl no si pues permeti di straçânt nancje une. In chest moment di evoluzion svelte di ducj i fenomens sociâi, une ocasion no cjapade al svol e pues volê dî pierdi par simpri il tren dal futûr. Duncje, sens di responsabilitât al è il tiermin plui intivât par ce che al tocje il gno impegn e chel de ARLeF».
__
Intal Dicembar dal 2017 la seconde Conference su la tutele e valorizazion de lenghe e de culture furlane e à evidenziât intarts significatîfs su ducj i cuatri ambits di lavôr: planificazion linguistiche, istruzion publiche, aministrazion e mieçs di comunicazion. Il lavôr di fâ al è enormi: di dulà isal di scomençâ?
«Al sarès falât concentrâsi dome suntune prioritât. La Conference nus à lassade la ereditât impuartante di chestis cuatri relazions finâls. Rindisi cont che cierts obietîfs no son stâts centrâts al è impuartant, par che il prossim plan di politiche linguistiche (che l’inzornament al è previodût intal 2019, NdR) nol sedi une sorte di libri dai siums, tant biel, ma impussibil, ma che al sedi invezit une agjende di obietîfs dulà podê rivâ, e di podê verificâju. Si à, però, di impegnâsi a 360 grâts, cence pierdi di viste nissune des cuistions evidenziadis de Conference».
__
La ARLeF aie dotazion suficiente di risorsis e di personâl par disvilupâ la sô mission?
«No, mai avonde. Lu pensi pardabon. O vin esemplis europeans di minorancis culturâls e linguistichis che par lôr a vegnin spindudis ben altris risorsis. Se la ARLeF e ves plui dotazions finanziariis e di personâl, o varessin la pussibilitât di fâ miôr il lavôr che la Regjon Friûl-Vignesie Julie nus à rimetût. Cualchidun al dîs che in timps di crisi economiche si à di sparagnâ. O crôt che si puedi fâ in tancj setôrs, mancul inte culture. Ciert, si pues cirî di spindi miôr e di fâ rindi miôr i invistiments, ma la lenghe e la culture a son ce che nus fâs unics intun mont globalizât».
__
Cuale ise la clâf par sburtâ i fruts e i zovins a doprâ la marilenghe?
«Lis gnovis gjenerazions no àn plui preconcets a pet de lenghe furlane. No scuegnin plui patî lis tamesadis che la mê gjenerazion e chês precedentis a àn vût di vivi inte scuele, che si impegnave fintremai a cancelâ cualsisedi forme di costruzion gramaticâl che e ricuardàs ancje in maniere lontane il furlan o ancje dome l’acent. Par fortune, chest nol sucêt plui. Il pericul al è però chel di svicinâsi al furlan dome in forme “di tifôs”, par une sorte di mode superficiâl. Al è impuartant stimolâ l’interès dai zovins cun fumets, cjançons e altris struments contemporanis, ma al è ancjetant impuartant che chest interès al sedi dopo disvilupât in maniere adeguade a nivel identitari. Sui fruts al è un grant disflorî di progjets, fin de prime infanzie, e diviers a àn funzionât une vore ben, par esempli la trasmission televisive “Maman!” e cualchi carton animât».
__
Il ripart dai fonts pal insegnament dal furlan a scuele al rive, però, simpri plui tart ogni an. Cuale rispueste si aie di dâ ai gjenitôrs che a continuin a domandâ cheste oportunitât pai fîs?
«Dal sigûr, si à di stimolâ la Regjon in merit. E je straordenarie cheste capacitât dai gjenitôrs di capî il valôr strategjic de lenghe furlane, ancje dal pont di viste economic, dentri di un mont che al zire simpri plui svelt. Si rindisi cont che si pues proponi al mont globalizât i propris prodots, no dome enogastronomics e turistics, ma ancje industriâi, dome se a veicolin un mût di jessi, une scjale di valôrs, une culture. Invistî su chestis tematichis identitariis al vûl dî costruî il futûr. Intardâ un ripart di fonts aes scuelis al è mancjâ inte poie al disvilup sostanziâl dal popul, compagn che pai invistiments inte economie».
__
Plui informazion par furlan: un sium o un obietîf?
«I furlans a àn di usâsi. Magari cussì no, a son stâts tirâts sù a lei dome par talian. Si à di rindi disponibile une informazion clare e fruibile cun pocjis dificoltâts. Une evoluzion e je za in cors, ancje se a planc. No je nissune testade gjornalistiche che e fasi di mancul di vê il furlan».
__
L’ambit, però, al è dispès dome chel culturâl. A mancjin lis gnovis, la informazion su la atualitât…
«Si à di rivâ a chest obietîf cun gradualitât, ma besvelts».
__
Cognossince de lenghe furlane tant che criteri acessori intai concors publics. Ce pensial?
«O soi a pro, in maniere assolude. Al vûl dî che a saran dipendents publics che a lavorin cun amôr pal teritori là che a operin. Al è un stimul a operâ simpri miôr a vantaç dai citadins. Al è un resonament universâl, che o fasarès ancje se o fos nassût intune altre regjon. No je une forme di esclusion di nissun». ❚
Roberto Pensa

L'EDITORIAL / Preâ par furlan al è onôr e no pecjât

Walter Tomada
Jo no jeri ancjemò nassût cuant che pre Checo Placerean al tacave a voltâ il Messâl par furlan. A son passâts passe 50 agns e i furlans no àn ancjemò plen dirit, pe Glesie di Rome, a preâ inte lôr lenghe. La Conference Episcopâl dai Talians e à mancjât, ancjemò une volte, di fâ bon […] lei di plui +

Gnovis / Acuile sportive furlane

Redazion
Joibe di sere aes 6 intal Salon dal Popul dal Palaç da Comun di Udin si tignarà la cerimonie di consegne de prime edizion dal premi ACUILE SPORTIVE FURLANE, un gnûf ricognossiment che al met dongje il valôr dai risultâts sportîfs ae cussience identitarie che i campions furlans di ogni sport a son bogns di […] lei di plui +