Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

I CLASSICS – 9. SANT JACUM, LÀ CHE AL FINÌS IL MONT

............

Su lis olmis di missâr Lavoreben
Ancje chei che no san là che al è Sant Jacum, a cognossin une filastrocje difondude pardut il Friûl: chê di missâr Lavoreben, che al vignive di Sant Jacum di Galizie. Une filastrocje plene di simpatie e cuntune prese di ironie par chest missâr Blâs che salacor i tignive plui a lâ ator, scrocant pai Santuaris e pes fameis che no a doprâ la pale o il picon. Sigurementri no je la forme plui fine di propagande, ma la nestre int, te sô sapience rassegnade e un pêl ciniche, e à simpri cjalât di bon voli chest miscliç di furbetât e di religjositât. In font, cun tancj predis e fraris che a campin di simpri cu la religjon, si pues ancje lassâ cori il fat che Blâs, tra un pelegrinaç e chel altri, al rivàs a sigurâsi la salvece de anime e la bocjade.
Ma se in ducj i paîs a cognossin cheste filaine, al vûl dî che la tradizion dai pelegrinaçs a Sant Jacum e jere un fat vonde usuâl. O pal numar de int, tante se si le met in relazion ai timps, o pes aventuris dal viaç, o pai pericui mortâi che a levin incuintri i pelegrins, o pai fats straordenaris che a contavin, sta di fat che Sant Jacum di Galizie al jere un sant di grande venerazion in Friûl. Lu prove il numar alt di glesiis e di altârs dedicâts a chest apuestul, par solit dongje dai puints, des aghis e dai simitieris, e la tradizion dal viaç che ducj a vevin di fâ, o di vîfs o di muarts, fint in Galizie.
La storie dal viaç jo le vevi sintude di mê none di Cjargne, nassude a Sostâs dal 1876, che mi contave la storie di un predi che al varès vût di lâ in avôt par procure di un cont. Il predi al veve tirât i bêçs, ma, par un sant o par chel altri, nol veve rivât a mantignî la promesse e al jere stât condanât a dî messe a neri ogni gnot fin che une anime buine no lu ves solevât. Cheste anime buine al è stât un frut, Vigjut, che so pari lu veve sierât in glesie par fâi pôre e cussì al veve viodût dut. La storie e je lade a finîle ben. Il frut al à fat l’avôt e il predi si è presentât pe ultime messe parât a blanc, come pes messis di Glorie, prin di lâ a polsâ par simpri te pâs di Diu.
Cheste storie mi veve fate tante impression di frut, ancje pal mût di contâ di mê none Ane, che le vevi tignude aments silabe par silabe e cussì, cuant che mi è inviade la matetât di scrivi, le ai butade jù suntun dai miei biâts libris.
Ma la teorie di mê none, che se no si va di vîfs si à di lâ dopo muarts (a Vençon o vin une tradizion identiche a rivuart dal Sant Simeon, su la mont omonime), le ai cjatade confermade di persone cuant che mi à tocjât di fâ chel brut mistîr di soterâ i muarts. Cjatantmi pe prime volte denant di un muart, tant a Rualp che a Treli, mi soi inacuart che il biât, a difarence dai muarts de Furlanie, al veve lis scarpis tai pîts, e scarpis gnovis, si ben che la famee no podeve permetisi il lus. La curiositât mi à sburtât a fâ la domande di cheste usance e lôr, maraveâts de mê ignorance, mi àn rispuindût: «O crodevin che voaltris predis, che le savês tant lungje sul mont di dilà, o savessis ancje che i muarts, se no àn podût lâ in pelegrinaç a Sant Jacum di vîfs, a àn di lâ a pene muarts. E nô o vin volût meti lis miôr scarpis parcè che il viaç al è lunc e nol è just che un puar al vedi di stentâ plui di un siôr ancje dopo finide la comedie di chenti».
Missâr Lavoreben
– Dontri vignîso, missâr Lavoreben?
• Di Sant Jacum di Galizie, che Diu us dei dal ben.
– Di Sant Jacum di Galizie, missâr Blâs?
• Po, voleviso che pe strade o fos fermât?
– Indulà sêso rivât la prime sere, missâr Lavoreben?
• In cjase dai miei parincj, che Diu us dei dal ben.
• In cjase dai vuestris parincj, missâr Blâs?
– Po, voleviso che pe strade o fos fermât?
• Ce us àno dât di cene in chê sere i vuestris parincj, missâr Lavoreben?
– Forment e spîs di vene, che Diu us dei dal ben.
• Forment e spîs di vene, missâr Blâs?
– Po, voleviso che un bon rost mi vessin preparât?
• E indulà sêso lât a durmî in chê sere, missâr Lavoreben?
– Te stale de vacjute, che Diu us dei dal ben.
• Inte stale de vacjute, missâr Blâs?
– Po, voleviso che un bon jet di plume mi vessin preparât?
• Dulà us àno mandât tal doman di matine i vuestris parincj, missâr Lavoreben?
– A passon cu la vacjute, che Diu us dei dal ben.
• A passon cu la vacjute, missâr Blâs?
– Po, voleviso che a spas mi vessin mandât?
• Ce vêso fât de vacjute, missâr Lavoreben?
– Pierdude e dismenteade, che Diu us dei dal ben. – Pierdude e dismenteade, missâr Blâs?
• Po, voleviso che pe code le ves tirade?
– Ce us àno dit i vuestris parincj, missâr Lavoreben?
• Batût e bastonât, che Diu us dei dal ben.
– Batût e bastonât, missâr Blâs?
• Po, voleviso che mi vessin cjapât sui zenoi e che mi vessin cjareçât?
– Dontri vigniso, duncje, missâr Lavoreben?
• Di Sant Jacum di Galizie, us ai dit, che Diu us dei dal ben.
– Di Sant Jacum di Galizie, missâr Blâs?
• Po, voleviso che pe strade o fos fermât?
– Si sa di no.
• Viodêso, po?!
pre Antoni Beline

L'EDITORIAL / Preâ par furlan al è onôr e no pecjât

Walter Tomada
Jo no jeri ancjemò nassût cuant che pre Checo Placerean al tacave a voltâ il Messâl par furlan. A son passâts passe 50 agns e i furlans no àn ancjemò plen dirit, pe Glesie di Rome, a preâ inte lôr lenghe. La Conference Episcopâl dai Talians e à mancjât, ancjemò une volte, di fâ bon […] lei di plui +

Gnovis / Acuile sportive furlane

Redazion
Joibe di sere aes 6 intal Salon dal Popul dal Palaç da Comun di Udin si tignarà la cerimonie di consegne de prime edizion dal premi ACUILE SPORTIVE FURLANE, un gnûf ricognossiment che al met dongje il valôr dai risultâts sportîfs ae cussience identitarie che i campions furlans di ogni sport a son bogns di […] lei di plui +