Come che o o contavi tes pontadis stadis, se i blogs prime a jerin considerâts un lûc pôc seri li che si tabaiave di dut cun imprecision, cheste funzion di “peteç” si è spostade pe plui part su Facebook, il social network che aromai i furlans a clamin Muselibri. Cualchidun al dîs che Facebook al è un lûc “cence memorie”, di fat i coments che si metin (chei che si clamin “status”) a corin vie svelts, impussibil za cjatânt un di un mês prime. Chest social network al à altris funzions, tant che l’inseriment des fotografiis, la pussibilitât di creâ pagjinis a teme, “notis” (ven a stâi articuluts), ma la funzion principâl e je chê di chestis frasutis, che i amîs a puedin comentâ.
Ma cemût isal doprât il Muselibri in marilenghe? Si à di dî che forsit si cjate plui vivarosetât che chê che e jere sul blog. Disìn che, se cualchidun tal so profîl o li di un grup o di une pagjine al bute un coment par furlan, par solit i furlans a àn la tindince a rispuindi in marilenghe. Une marilenghe no scrite ben e tantis voltis di frasis fatis, ma di une cierte vivarosetât: un imprest cussì svelt al samee fâ mancul pôre tal scrivi che un coment intun blog.
Chi in bande a man drete un esempli di cemût che a scrivin i furlans su Facebook, gjavât fûr di “Tô Agne”, une des pagjinis cun contignûts furlans plui viodudis cun 17.280 iscrits. Une scriture pôc corete, ma che e pant la voie dal utent furlan di Muselibri di butâ li vulintîr alc par furlan, e adiriture si pues sintî il “savôr” dai dialets dal furlan, daûr di dulà che al ven il comentadôr.
Dree Venier
____________________________________________________________
TO AGNE: COGNOSEISO EL BOBOROSO!!!???
Riccardo V. Cul isje
Stefania C. agne, e iè ore di là a durmì e tu cjacaris di boboroso????
Riccardo V. Ma sa ca l’è stu “boboroso”?
Bruno B. Urpo! Ce pore!!!
Michele M. al è chel che al mangie la bilìte!
Riccardo V. Al isje tipo il Barbalof?
Matteo C. Sigôr ce spac! E cumò cui rivial a durmì?!
Nives C. oooh agnè alere un toc ke no ti viodevi!!!! no stà fevelà di boboroso cumò ajè ore di camomile!!!!!
Federico L. jude boe agne! no sta neancje nomenalu!chi mi caghi intor da pore usgnot!dome a veilu tal pinsir!di frut no soi stat tant bon…e che volte no mi a cjapat..ma cumò cuissà sa si svindiche…
Laura F. Ma agne, nonde mica dome un satu!!!!!!……
Tric D. Il Biondo …..e cognoseiso chel dal formadi???
Dario A. soi sul prin scialin……..soi sul secont scialin………e cussì via
Mery T. Cognoseiso Todaro tal fen…..
Barozzini O. cognoseso jacun dai geis?
Aristide L. pò no no par no cjacarà dal lôf!
Anna A. Alzetta Si : al Maciarolut :O))
Emanuela P. an dai un ancie in ciase iò!!!
Monica A. ce pore!!!
Davide P. to agneeeeee
Candotto D. ce terror 🙂
Piero Z. Al boborosso O.O !!!!!
Paolo R. Cognoseiso Toni Orele?
Luca P. ma isa anciamò vif? cumò l’è Shrek!
Nicoloso C. si si …lu cognossin ma ormai nol fas plui pore
Roberto C. lu cognos..al lavore cun me 🙂
Loredana S. si e jere me agne
Paolo R. po no po!
Dolores A. altrochè!!!! pensavi ch’al fos sfantaat!!
Mariagrazia S. par fuarce! Me none a veve simpri di clamalu, ma no lu a mai clamat a la fin!
Sara C. io i ven da Cjarnia.. da Val Pesarina par precisa.. quant chi eri piciula si no fascevi la brava me nona a disceva ca clamava il Boboroso e encja la Begaruela,che a era una femenata triscta cencia il cjaf!!!
Milena D. Sì pò…chi lu cognosc…
Angela D. dome il Babau!!!
Stefano B. a le taponat tal scur e a nus spiete ( il truc a le chel di tigni sieras i voi cusì i tu lu freis..)
Serena P. io i conos la me gjata BOBO!
Nila E. eccome se lu cognos!!!
Cristina D. el Boboroso no l’è il fradi dal barba Croc?
Sergio A. io a no sai ma no clamavin boboroso al papavar!!!!!
Elisa Z. Un trauma.. quant che i eri piciule e i vevi poure di là tal scur, me pari a mi diseve simpri “a no lè mica il boboroso ca ti manghie!” .. 😐
Roberta M. il boboroso e l,ors di pani
Daniela I. magari!!!!!
Lenghe minoritarie / FluxJudri25 – Giassico
Redazion
Conferece “Lingue minoritarie: le capitali della cultura e il rilancio del territorio” . A son intirvignûts Elena Gasparin, Dree Valcic president de Clape di Culture Patrie dal Friûl, Eros Cisillino president ARLeF, William Cisillino diretôr ARLeF, l’On. Guido Germano Pettarin e il coletif Lis Tarlupulis. FluxJudri25.Ca sot l’intervint di Valcic. lei di plui +
L’EDITORIÂL / Un Friûl disarmât
Walter Tomada
Lant ator pe Italie dispès al capite, cuant che si dîs di jessi furlans, di cjatâ int che nus dîs “Ah, mi visi dal Friûl! O ai fat il militâr a Udin!”. Prin dal taramot, un abitant su dîs chenti al jere un soldât e cheste ereditât di “tiere di primulis e casermis” se puartìn […] lei di plui +
Contile juste / Plebissît pustiç
Diego Navarria
“MMandi, nono.” “Mandi frut!” “Dai mo, nono, no soi un frut. O ai disenûf agns e o ai pene finît il liceu!” “Par me tu sarâs simpri un frut, il prin nevôt. Però e je vere, tu sês deventât grant, une anime lungje. Se tu cressis ancjemò tu varâs di sbassâti par jentrâ in cjase, […] lei di plui +
Presentazion / Presentazion dal libri “Fûc su Gurize”. Intal ambit dal Cors Pratic di Lenghe e Culture Furlane inmaneâtde Societât Filologjiche Furlane
Redazion
Joibe ai 17 di Avrîl dal 2025 aes sîs e mieze sore sere (18.30)SALE CONFERENCIS DE BIBLIOTECHE COMUNÂLVie Rome 10, Vile di Ruvigne / Via Roma 10, S.Giacomo di Ragogna A intervegnin: DIEGO NAVARRIA colaboradôr dal mensîl ‘La Patrie dal Friûl’e DREE ANDREA VALCIC president de Clape di Culture ‘Patrie dal Friûl’Jentrade libare lei di plui +
5 Par mil / DANUS UNE MAN
Redazion
5 PAR MIL – Ancje chest an, cu la declarazion dai redits tu puedis dâi une man a La Patrie dal Friûl, il mensîl dut in lenghe furlane dal 1946. Nol coste nuie, baste meti il numar 01299830305 te casele juste: Sostegn dal volontariât e des altris organizazions no lucratîvis di utilitât sociâl, des associazions […] lei di plui +
Cungjò / Mandi, Bruno.
Redazion
Al declarave “che nol è dificil fâ telecronachis in marilenghe e che il furlan al à peraulis e espressions di pueste par fâlu”. lei di plui +