Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

Fiorindo Mariuzza, “Canzonetes par furlan”, (par cure di Gianfranco D’Aronco), Talmassons, 1997

Laurin Zuan Nardin

“Di ben che us uej jo us visi chiars fantaz, / nò stait nanchie a chiala pì les polzettes, / che se chiades d’amor jn taj lor laz / vò provarees passions ben maladettes // Nò stajt a credi pluj aj zuramenz, / ne al fint amor c’al par, che par vo vevin, / che son malizios jngjanamenz / par sol chiapaus te ret, semaj a puedin”.

◆ Pôc si saveve di chest poete di Cjampfuarmit (1766 – 1841) prime che il professôr D’Aronco lu tiràs fûr de dismentie. Cjaliâr di mistîr, al staronzave la musine lant ator, parie cun so fradi, par fiestis, sagris, gnocis a puartâ ligrie e a declamâ lis sôs composizions, cjantantlis e compagnantlis cul mandulin. (Quant che sul mandulin jo voj tocchiant / lizer les quardes cun dolce armunie, / cul compagnales ben pulit al chiant / fas gioldi duchg cun une gran ligrie). Al veve ancje lui une sorte di ‘estri mat in poesie’, propit come chel di Zorut che – plui zovin di lui – i à robade la sene, cul so sucès e cu la sô grande popolaritât. Lis tematichis di Mariuzza a son chês tipichis de poesie vernacolâr: contrascj jenfri morôs, conseis mo a pro mo cuintri dal matrimoni, storiutis di nemâi, penis di amôr, predicjis, invetivis cuintri lis feminis, satiris, scherçs, polemichis cuintri i siôrs che, però, si risolvin intun nuie, e v.i. Il poete al sa distrigâsi ben, in chestis cuarantecuatri composizions, cu la metriche: cuartinis, sestinis e otavis di endecasilabis, sunets e sunets cu la code, cuartinis di otonaris e di setenaris, cun falilele o cence.
◆ Il libri al à plui di cuatricent pagjinis e lis ultimis cent e passe a son dedicadis ae traduzion par talian des poesiis. Tantis des peraulis di Mariuzza no son plui in vore e no simpri al è facil capîlis: pettoloz, pladenoz, litun, cibirriti, camore, derot, tulugn, jubâl, vreâs e v.i. Si ven ancje a savê che za in chê volte si doprave il tiermin papà, invezit di pai o di tate.
◆ Poesie lizere e facile chê di Mariuzza. No si trate di une opare mestre, ma nus da ancje tantis testemoneancis di ce maniere che si viveve za fa doi secui inte campagne furlane: lis voris par semenâ e po par cjapâ sù il sorturc, lis filis inte stale dilunc dal Invier, i fas di jerbe di meti sul cjâf, il ‘suf, la polente, lis panolis rustidis. E, naturalmentri, il vin. ❚

Lenghe minoritarie / FluxJudri25 – Giassico

Redazion
Conferece “Lingue minoritarie: le capitali della cultura e il rilancio del territorio” . A son intirvignûts Elena Gasparin, Dree Valcic president de Clape di Culture Patrie dal Friûl, Eros Cisillino president ARLeF, William Cisillino diretôr ARLeF, l’On. Guido Germano Pettarin e il coletif Lis Tarlupulis. FluxJudri25.Ca sot l’intervint di Valcic. lei di plui +

L’EDITORIÂL / Un Friûl disarmât

Walter Tomada
Lant ator pe Italie dispès al capite, cuant che si dîs di jessi furlans, di cjatâ int che nus dîs “Ah, mi visi dal Friûl! O ai fat il militâr a Udin!”. Prin dal taramot, un abitant su dîs chenti al jere un soldât e cheste ereditât di “tiere di primulis e casermis” se puartìn […] lei di plui +

Contile juste / Plebissît pustiç

Diego Navarria
“MMandi, nono.” “Mandi frut!” “Dai mo, nono, no soi un frut. O ai disenûf agns e o ai pene finît il liceu!” “Par me tu sarâs simpri un frut, il prin nevôt. Però e je vere, tu sês deventât grant, une anime lungje. Se tu cressis ancjemò tu varâs di sbassâti par jentrâ in cjase, […] lei di plui +

Presentazion / Presentazion dal libri “Fûc su Gurize”. Intal ambit dal Cors Pratic di Lenghe e Culture Furlane inmaneâtde Societât Filologjiche Furlane

Redazion
Joibe ai 17 di Avrîl dal 2025 aes sîs e mieze sore sere (18.30)SALE CONFERENCIS DE BIBLIOTECHE COMUNÂLVie Rome 10, Vile di Ruvigne / Via Roma 10, S.Giacomo di Ragogna A intervegnin: DIEGO NAVARRIA colaboradôr dal mensîl ‘La Patrie dal Friûl’e DREE ANDREA VALCIC president de Clape di Culture ‘Patrie dal Friûl’Jentrade libare lei di plui +

5 Par mil / DANUS UNE MAN

Redazion
5 PAR MIL – Ancje chest an, cu la declarazion dai redits tu puedis dâi une man a La Patrie dal Friûl, il mensîl dut in lenghe furlane dal 1946. Nol coste nuie, baste meti il numar 01299830305 te casele juste: Sostegn dal volontariât e des altris organizazions no lucratîvis di utilitât sociâl, des associazions […] lei di plui +