Cemût si fasie a cognossi la storie di une tiere e de sô int? Te ete di Internet ogni dubi e curiositât a son sodisfâts di buride cuntun zîr di clicks. Ducj i navigadôrs a cognossìn Vichipedie, la enciclopedie a gratis scrite dai utents e la sô siorece di contignûts. Di un an in ca però o vin ancje une altre risultive libare, ancje se ancjemò cun cualchi tassel mancjant, dedicade dome a la storie e a lis tradizions dal Friûl, o fevelìn di: www.storiadelfriuli.com. Ancje chest sît al pues jessi insiorât di bande dai utents; cheste gnove creature online e je coordenade di Daniele Revelant, un membri fondadôr dai Fantats Furlans, veteran dal moviment R.D.F. (Republiche democratiche furlane) che al lavore tal cjamp informatic.
Sgarfant indevant e indaûr tai contignûts di chest gnûf portâl si puedin lei apunts di storie cun links che nus menin in cualchi câs propite su Vichipedie, compagnâts di une interessante sezion di eBooks in formât PDF e di une pagjine cuntune demo di un Audiolibri che al è ancjemò in vore.
O cjatìn ancje une sezion dedicade al teritori, cuntune insolite struture: localitâts, cjistiei, santuaris, fortificazions e risiervis.
Il lat etnografic al è insiorât di une sezion su lis tradizions che par fâ cualchi esempli e cjape dentri cusine, musiche, poesie e sport.
CUI CHE O SIN E DI DULÀ CHE O VIGNÌN… PAR TALIAN?_ Ce che si note subite e je la sielte linguistiche par un sît bilengâl tes intenzions e che, stant a lis peraulis dal so manifest, si declare furlanist cence sudizions: lis pagjinis si presentin e, almancul in cheste prime fase di cressite, a dan plui pês ae lenghe taliane. Cemût mai cheste decision? Revelant nus dîs che ancje se al à stime pal lavôr di chei che a metin in pîts sîts di plante fûr par furlan, lui nol intint fâ garis di furlanitât: «Il fat di dâi prioritât al talian al permet la comprension di bande di ducj, no vin di dismenteâsi che il Friûl storichementri nol è mai stât monolengâl e la tutele dal furlan e je dome une des tapis dal recupar de nestre identitât, no il fin ultin». Peraulis di plui che un tic a stonin e che a fasin indreçâ i pêi parcè che a metin il furlan (tant par cambiâ) in posizion subordenade ae lenghe dal stât. La sielte dal talian e je legjitime e noaltris no le contestìn, ma parcè fâ chê puntualizazion tal «manifest» dal sît? Se propit si voleve garantî la comprension di bande di ducj (ma «ducj»… cui?) alore si varès podût sielzi l’inglês, la lenghe francje di mieç planete, come prime lenghe dal sît. Isal plui facil che la storie dal Friûl i interessi a un utent calabrês o a un sloven?
NO DOME STORIA/E_ Di là dal aspiet de lenghe, Storiadelfriuli.com al à un implant CMS cun cualchi element di social network, une grafiche dinamiche nete e in spirt cul Web 2.0, la pussibilitât di jentrâ doprant il profil di Facebook e la integrazion di elements di Google Maps; ducj imprescj che a son la garanzie di un sît a pâr cui timps.
Michele Calligaris
GNOVIS / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai a lis 18,30 te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin. Glesie Furlane, cun la Arcidiocesi di Udine e Clape di Culture Patrie dal Friûl a 50 agns dal taramot o volìn ricuardâ ducj i muarts e dutis chês personis che tai agns si son dadis da fâ par […] lei di plui +
GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.
Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +
Fotografiis / Tante int e partecipazion ae presentazion dal gnûf libri, “CHENTI” di Diego Navarria
Redazion
La prime des iniziativis pai 80 agns de “La Patrie dal Friûl” (1946-2026). O vin presentât ai 27 di Fevrâr tal Salon di Palaç Belgrado di Udin, il gnûf libri, “CHENTI” romanç furlan di Diego Navarria. A son intervegnûts la gjornaliste Martina Delpiccolo e il diretôr da La Patrie dal Friûl Walter Tomada, l’autôr Diego […] lei di plui +
L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin
Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +
Musiche furlane fuarte / “Surtùm”: il gnûf progjet discografic dal cjantautôr Massimo Silverio
Alessio Screm
Al vûl dî “palût”, “paludere”, e tal furlan di Çurçuvint si dîs “surtum”. Al è il titul dal gnûf album dal cjantautôr Massimo Silverio, artist cjargnel, musicist e autôr che al dopre la lenghe mari intune maniere dal dut particolâr. Al cjante in cjargnel, chel vecjo cjargnel imparât dai nonos e che cumò si stente […] lei di plui +
Cristina Delli Santi, la siore dal pugjilât furlan
Dree Venier
Juste maridade cul tecnic Gianluca Calligaro,e je cognossude e preseade di ducjpal so lavôr te palestre di vie Marangon Galeotto fu il ring. Vê cognossût Gianluca Calligaro, tecnic preseât de Pugjilistiche Udinese che al puarte indenant la scuele dal mestri Remo Venzo, al è stât par Cristina Delli Santi la faliscje di une relazion, saldade […] lei di plui +



