Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

CULTURE – Contaminazions jù pe Basse Furlane

............

ADicembar ju vevin lassâts tun teatri plen e un public entusiast, cuntun premi te sachete. Cumò ju cjatìn a Muçane, come ogni domenie, cheste volte a provâ i tocs pal lôr prin disc, che al jessarà cu la etichete Musiche Furlane Fuarte.
VINCIDÔRS 2010_ Luna e un quarto, la origjinâl formazion che e à vinçût l’ultin Premi Friûl, il concors musicâl par cjançons in lenghe furlane organizât di Radio Onde Furlane, no si son montâts il cjâf. Sale di prove a cjase di Jacopo, il cjantant: siet amîs ducj tor dai 30 agns – un muradôr, chel altri ferovîr, un altri inmò che al lavore li de Danieli – in buine compagnie de “Zeta” (in codiç morse, la sgnape fate di un amì), tante improvisazion e autentiche voie di fâ musiche. Cjale fis e no capìs”, la cjançon che e à convinçût ae unanimitât la jurie, e je stade metude adun intun pâr di seradis. Ognidun cul so piçul contribût e al è vignût fûr un biel toc cuintri de televison, chê di cualitât “plui infime”.
CONTAMINAZIONS_ Musiche etno folk, bondance di suns acustics e sonoritâts blues, par un risultât cjalt che al cjale al Mediterani. Come struments o cjatìn ancje la balalike russe o il bouzouki grêc, e “ûfs e liùms” tune scjatule, doprâts come percussions. Alessio Turco, sorenon di bataie Balute”, al conte divertît lis lôr sperimentazions, come tal câs de contaminazion furlan-etiope dal toc Nagajè, nassût dai siei viaçs in Afriche. Ancje se, al sclarîs Balute, “il cûr al reste Muçane: noaltris il paîs lu vivìn in maniere ative, a nivel politic e di associazionism, o coltivìn il bosc, o lin in marine”. De vive atenzion al paisaç uman e ambientâl e partìs la ispirazion de cjançons “che a contin la fature de Basse, la sô fumate, i siei boscs, la sô lagune”. Dal toc Stagjon da rosade”: “Dulà sêstu lât soreli di Istât, dulà sêstu lune, scjampade in lagune, i crots plui no cjantin tal ôr dal fossâl, o respiri fumate, grampât dal Unviar”.
IL MERT DAL PREMI FRIÛL_ O vin di pensâ, mancul mâl che al è un premi che di agns al sburte la musiche in lenghe furlan a vignî fûr di salis provis insonorizâdis cun confezions di ûfs. E mancul mâl che a son zovins che a continuin a fâ buine musiche ancje te salis provis comedadis a la buine.
Natascia Gargano

Event / Stin dongje ae Patrie – fotos de serade

Redazion
Joibe ai 30 di Novembar al Teatro San Giorgio – Udin (Borc di Graçan) si è tignude la seconde edizion de manifestazion “Stin dongje ae Patrie” che e rapresente un moment di incuintri e di solidarietât cul mensîl “La Patrie dal Friûl”, gjornâl scrit fûr par fûr in lenghe furlane fintremai dal lontan 1946. Inte […] lei di plui +