Cheste volte o ai decidût di osservâ la problematiche de tutele des minorancis cui voi di turist. O podìn lei articui su la vite des minorancis in Austrie, informazions di ogni gjenar sul internet, o cjatìn ancje cualchi trasmission televisisive e radiofoniche de ORF regjonâl, come la radio Agora di lenghe slovene. Alore, dut in regule par chel che al inten lis minorancis?
Cussì, o ai visitât in chest timp di vacancis diviers teritoris di minorance: prin tal Burgenland, tor Oberwart, dulà che si cjate il centri de minorance ongjarese, e Unterwart, cuntune maiorance ongjarese dal 54%; e dopo in Carinzie, al sud di Clanfurt, dulà che a vivin i slovens carinzians.
O volevi meti in confront lis esperiencis austriachis cu lis impressions cjapadis sù intune part de ex Jugoslavie, ven a stâi te Voivodine, a Subotica, une citât cuntune percentuâl ongjarese dal 26,24 %; e po dopo cu la Istrie, dulà o vin par esempli Cjaudistrie, cuntune percentuâl di talians dal 2,2 %, e la Istrie cravuate cul 6,9%, e Pola cul 4,43 %.
La autostrade e je il nestri prin contat turistic: in Austrie no tu cjatis nissune scrite in lenghe di minorance. I nons des citâts, par esempli Oberwart o Bad Eisenkappel, a son dome par todesc. Dal dut diviers in Slovenie e Cravuazie: dut par sloven e talian e, al est, su la A5, ancje par ongjarês.
Se o lin indenant su pes stradis regjonâls e si movin ancje dentri tes citâts, ancje cheste volte in Austrie nuie o, al massim, un pâr di scritis bilengâls di caratar avonde “folcloristic”. In Slovenie e Cravuazie si cjatìn a ogni pas denant di une scrite bilengâl: sedi un avîs public, un ufici, scuelis, buteghis, e ancje scritis uficiâls tant che policija/polizia. Positîf ancje in Serbie a Subotica, scuasit come in Istrie: dapardut e je la presince des scritis bilengâls ma dispès ancje in trê lenghis (cravuat, serp, ongjarês) e a voltis in cuatri variazions, cu la scrite in cirilic.
In Austrie però dut si ridûs al cartel bilengâl – ma ancje chel no dapardut – cul non de citât. Jentrant te citât, tu scuegnis cirî cu la lint di ingrandiment cualchi scrite, come par esempli su la scuele Volksschule/Ljudska šola.
***
E la situazion de lenghe fevelade pes stradis e tai negoziis?
Ancje chi in Austrie, pe strade o tal negozi, nol è facil sintî il dialet locâl sloven o ongjarês; tal Burgenland si sint la lenghe ongjarese fevelade di scuasit ogni camarele, ma chi si trate di lavoradôrs de Ongjarie e cussì tu puedis almancul ordenâ un cafè par ongjarês. In Carinzie, il dialet locâl si plate come un segret: sintî zovins a doprâ la lenghe tra di lôr pe strade al è scuasit impussibil.
In Istrie, i cravuats e i slovens a fevelin scuasit ducj plui o mancul ancje par talian. Te Voivodine, tu sintis scuasit dapardut zovins che a doprin la lenghe ongjarese. E ancje la maiorance dai serps, cravuats, jugoslâfs: a Subotica plui o mancul la metât (daûr la statistiche) e fevele ancje la lenghe ongjarese.
***
In struc
Di fat, salacor il plui grant probleme in Austrie al è che la maiorance di chei di identitât todescje no vuelin dâur visibilitât aes comunitâts di minorance te vite publiche uficiâl. La minorance e je un valôr, a disin, però un valôr folcloristic che al ven conservât tant che un relit tal museu.
Si podarès crodi che la maiorance in Cravuazie, Slovenie ma ancje in Serbie – almancul te Voivodine – e sedi plui tolerante, almancul par chel che al inten la visibilitât de minorance. La spiegazion e podarès jessi che il status de lenghe di minorance al è in Austrie plui bas in confront cu la situazion in Serbie. Cun peraulis semplicis: la stesse lenghe ongjarese e à un valôr plui alt in Serbie pluitost che in Austrie. ❚
Sindic jo mame / “La nestre int no à mai molât. Covente fâ, no lamentâsi, par saltâ fûr dal pantan”
Walter Tomada
Alessandro Marangoni: la Aclif e deventarà istituzion di riferiment pai furlans “La Assemblee dai sindics furlans e je une realtât necessarie. E cul timp e deventarà ancjemò di plui un pont di riferiment pe identitât de nestre int”. Al è sigûr di chest Alessandro Marangoni, prin citadin di Dartigne, che al crôt tant inte Aclif […] lei di plui +
(L)Int Autonomiste / Autodeterminazion e dirits pai popui, uniche strade di pâs
Dree Valcic
✽✽ No podìn sigûr fâ fente che la vuere in Ucraine no dedi une serie di problemis intrigôs ancje aes fuarcis che si riclamin ae autodeterminazion dai popui e al ricognossiment dai dirits des minorancis etnichis. Prin di dut, ce che al è daûr a sucedi al è la ultime dimostrazion che chei problemis no […] lei di plui +
L'editoriâl / Macroregjons, une oportunitât di racuei
Alessandro Ambrosino - Graduate Institute, Gjinevre
Lis strategjiis macroregjonâls a son la ultime “invenzion” UE par favorî la cooperazion teritoriâl. Trê di cuatri si incrosin in Friûl Intai ultins agns, la Union Europeane si è sfuarçade in maniere vigorose di vignî dongje di plui ai citadins e – su la fonde di chest cambi di rote – e à ricognossût une […] lei di plui +
Ricorence / Pier Pauli Pasolini om contraditori e segnâl di contradizion
Pre Toni Beline
Tal centenari de muart di Pier Pauli Pasolini o ripuartìn a tocs la tierce part dal libri scrit di Antoni Beline tal 1993 ‘Trilogjie tormentade’, che e rivuarde propit il poete di Cjasarse I. RISPIETÂ IL MISTERI DAL OMLa sience plui dificile e je la cognossince di se stes. E se al è grivi cognossi […] lei di plui +
Int di Cjargne / La sporte de spese a km zero a ‘La Polse’ di Chiara e Matteo
Marta Vezzi
Di cualchi dì al è stât screât un gnûf servizi intal spaç e ristorant di Chiara e Matteo “La Polse di Cougnes” a Zui, indulà che si pues cumò cjatâ e comprâ prodots locâi. “La idee e je nassude pal fat che za nô intal ristorant o doprìn avonde materiis primis dal teritori – e […] lei di plui +
Il numar in edicule / Jugn 2022
Dree Venier
Jugn 2022 – L’EDITORIÂL. La multiculturalitât e valorize il grant e il piçul / (L)INT AUTONOMISTE. Il pericul centralist al è tal Dna dai partîts talians / PAGJINE 2 – LA STORIE. Di Udin a Pesariis par promovi la mont e i prodots furlans / INT DI CJARGNE. Aziende Agricule Rovis Sabrina di Davài di […] lei di plui +