Sipari furlan al è une leture comparade cun storie, societât e dulie di imigrazion, che Angela Felice e Paolo Patui a àn imbastît pal Teatri Giovanni da Udine. Fate la ricercje, si movin sul palc dal Teatron spiegant e mostrant ce che al à produsût di bon il teatri, cul jutori di musicants e atôrs che dispès a àn dât vôs aes oparis. Il progjet al nas par disbratâ la idee che la dramaturgjie in marilenghe e sedi une espression mancul impuartante de poesie o de narative, stant che si pense che il teatri par furlan al sedi fat dome di farsis ambientadis in sagristie. Al salte fûr un mont che al jere vivarôs fin dal imprin, dispès cu la atenzion che e covente pai problemis sociâi, soredut tal Nûfcent, cun Negro, Appi e Cjanton. Ce che si viôt, al è un percors framentari, costret dentri di une culture periferiche che dome in pôcs câs al à savût lâ fûr de regjon (e cuant che lu à fat al è stât cul talian di Candoni). Dispès scjafoiât intune manifestazion che e veve prime la necessitât di sodisfâ aspiets di socializazion e dopo si preocupave di impastanâ un discors, il teatri par furlan nol rive a mostrâ nancje in filigrane un percors che si identifichi cu la storie dal Friûl (e trop varessial vût di contâ Tito Maniacco se no si fos distudât intune faliscje di nuie che si è puartade vie dut il patrimoni preziôs che al veve dentri): masse isolâts i miôr autôrs o forsit masse avocats chei che a scrivevin (cun dut il rispiet pe categorie, ma chei che a vevin plui robis di contâ no vevin timp di contâlis, impegnâts a bati i dincj su la gratule).
Forsit i autôrs no vevin cussience dal valôr di une lenghe di popul? Che no fos buine di cjantâ i siums dai furlans? Pasolini al à contât lis lotis pal Lodo De Gasperi par talian, ma diviers al sarès stât se dut al fos stât ripuartât par furlan. E nissun al à cjantât in marilenghe lis aspirazions dai contadins intant dal an di ocupazion dopo Cjaurêt, cuant che i Austriacs i vevin prometude la tiere. E il sium dai zornadîrs che, intant dal siopar par ledrôs dal Cormôr dal ‘50, a sfonderavin il canâl, che a volevin une altre vite: la lôr lenghe e jere il furlan, ma nissun al à cjantât in marilenghe chel conflit. Alore in ultin al è facil coltivâ siums che si tradusin intune donzele di maridâ cul favôr dal plevan, o intun plat di mignestre. La fan e je une cuistion personâl che e cjape il stomi fasint pleâ la schene in chel che al somee un inchin, ma se e devente esperience coletive consapevule e va a riscli di deventâ un moviment di popul: il sium di un alc.
Cuant che il teatri par furlan al à butât il voli su di un conflit sociâl, lu à fat in ponte di pîts, soredut par cui che al veve di identificâsi cuntun sintî coletîf par tirâ dongje une cussience sociâl (no stin a fevelâ di cussience di classe che no je plui di mode).
Dut il program dai apontaments su www.teatroudine.it
Franco Marchetta
Gnovis / Presentazion dal libri di Erika Adami “Feminis furlanis fuartis”
Redazion
La Patrie dal Friûl e presente il libri “Feminis furlanis fuartis”. Storiis di feminis furlanis dal dì di vuê, pôc o par nuie cognossudis, diferentis par etât, divignince, esperiencis formativis e professionâls. Lis lee la fuarce che a esprimin tal cirî di realizâsi cun tignince, tai cjamps plui svariâts. Cun braùre pes lidrîs e tal […] lei di plui +
Event / Stin dongje ae Patrie – fotos de serade
Redazion
Joibe ai 30 di Novembar al Teatro San Giorgio – Udin (Borc di Graçan) si è tignude la seconde edizion de manifestazion “Stin dongje ae Patrie” che e rapresente un moment di incuintri e di solidarietât cul mensîl “La Patrie dal Friûl”, gjornâl scrit fûr par fûr in lenghe furlane fintremai dal lontan 1946. Inte […] lei di plui +
Pirulis di musiche e di storie / Un pitôr musicâl di San Denêl tal inovâl de sô muart: Giulio Urbanis (1540 – 1613)
Alessio Screm
Stant che tal articul chi sore o ai scrit di iconografie musicâl, la pirule di storie e di musiche di chest mês si intive a celebrâ un pitôr furlan che al à dât cetant in fat musiche piturade, e di lui si celebrin chest an i cuatricent e dîs agns de sô nassite. Lui al […] lei di plui +
Il cjastelîr plui grant di simpri / Sot des pleis de tiere: ae scuvierte de origjin dal çuc di Udin
Serena Fogolini
Daûr di une liende, di un proverbi o di une conte popolâr si plate simpri une fonde di veretât Al sarà forsit par cheste reson che cualchi mês indaûr, jessude la gnove di studis sientifics che a dimostravin la artificialitât dal çuc di Udin, nissun di noaltris si è maraveât plui di tant. Dal rest, […] lei di plui +
Lenghe / A Cormons si fevele dal furlan te informazion
Dree Valcic
L’impuartance dai mieç di comunicazion par la difusion de lenghis minoritariis. Cun Emanuele Galloni, Guido Germano Pettarin, Andrea Valcic. Al à moderat Wiliam Cisilino. lei di plui +
Musiche / Carniarmonie: trentedôs stagjons di armoniis te mont furlane
Alessio Screm
Il festival che al met in rêt midiant de musiche Cjargne, Valcjanâl e Cjanâl dal Fier A son trentedoi agns che la Cjargne e je protagoniste di armoniis musicâls estivis, graciis al festival de mont Carniarmonie, la prime vere rassegne musicâl che e à pandût une maniere di fâ culture che cumò e je cetant […] lei di plui +