Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

ATUALITÂT. Viert il Sipari Furlan

............

Sipari furlan al è une leture comparade cun storie, societât e dulie di imigrazion, che Angela Felice e Paolo Patui a àn imbastît pal Teatri Giovanni da Udine. Fate la ricercje, si movin sul palc dal Teatron spiegant e mostrant ce che al à produsût di bon il teatri, cul jutori di musicants e atôrs che dispès a àn dât vôs aes oparis. Il progjet al nas par disbratâ la idee che la dramaturgjie in marilenghe e sedi une espression mancul impuartante de poesie o de narative, stant che si pense che il teatri par furlan al sedi fat dome di farsis ambientadis in sagristie. Al salte fûr un mont che al jere vivarôs fin dal imprin, dispès cu la atenzion che e covente pai problemis sociâi, soredut tal Nûfcent, cun Negro, Appi e Cjanton. Ce che si viôt, al è un percors framentari, costret dentri di une culture periferiche che dome in pôcs câs al à savût lâ fûr de regjon (e cuant che lu à fat al è stât cul talian di Candoni). Dispès scjafoiât intune manifestazion che e veve prime la necessitât di sodisfâ aspiets di socializazion e dopo si preocupave di impastanâ un discors, il teatri par furlan nol rive a mostrâ nancje in filigrane un percors che si identifichi cu la storie dal Friûl (e trop varessial vût di contâ Tito Maniacco se no si fos distudât intune faliscje di nuie che si è puartade vie dut il patrimoni preziôs che al veve dentri): masse isolâts i miôr autôrs o forsit masse avocats chei che a scrivevin (cun dut il rispiet pe categorie, ma chei che a vevin plui robis di contâ no vevin timp di contâlis, impegnâts a bati i dincj su la gratule).
Forsit i autôrs no vevin cussience dal valôr di une lenghe di popul? Che no fos buine di cjantâ i siums dai furlans? Pasolini al à contât lis lotis pal Lodo De Gasperi par talian, ma diviers al sarès stât se dut al fos stât ripuartât par furlan. E nissun al à cjantât in marilenghe lis aspirazions dai contadins intant dal an di ocupazion dopo Cjaurêt, cuant che i Austriacs i vevin prometude la tiere. E il sium dai zornadîrs che, intant dal siopar par ledrôs dal Cormôr dal ‘50, a sfonderavin il canâl, che a volevin une altre vite: la lôr lenghe e jere il furlan, ma nissun al à cjantât in marilenghe chel conflit. Alore in ultin al è facil coltivâ siums che si tradusin intune donzele di maridâ cul favôr dal plevan, o intun plat di mignestre. La fan e je une cuistion personâl che e cjape il stomi fasint pleâ la schene in chel che al somee un inchin, ma se e devente esperience coletive consapevule e va a riscli di deventâ un moviment di popul: il sium di un alc.
Cuant che il teatri par furlan al à butât il voli su di un conflit sociâl, lu à fat in ponte di pîts, soredut par cui che al veve di identificâsi cuntun sintî coletîf par tirâ dongje une cussience sociâl (no stin a fevelâ di cussience di classe che no je plui di mode).
Dut il program dai apontaments su www.teatroudine.it
Franco Marchetta

L’EDITORIÂL / Miôr furlans o citadins dal nuie?

Walter Tomada
I popui a àn une identitât ancje se no le vuelin. Tant che ogni om al nas e che al cres cuntun non, un cognon, un puest di divignince, e un document che lu comprove, cussì ancje i popui a vegnin di un timp lontan e di une tiere dongje, a clamin lis robis intune […] lei di plui +

Apontaments / Tarcint, Vinars 6 di Setembar aes 18, Presentazion dal libri “Feminis furlanis fuartis” di Erika Adami te terace de Biblioteche Comunâl

Redazion
L’apontament si tignarà doman, Vinars ai 8 di Mai, aes 18, te terace de Biblioteche Comunâl, vie Divisione Julia a Tarcint. La Aministrazion Comunâl di Tarcint cun la Comision de Pari Oportunitât nus invide ae presentazion dal libri di Erika Adami “Feminis furlanis fuartis” che viodarà la partecipazion di une protagoniste dal libri e de […] lei di plui +

Gnovis / “Feminis furlanis fuartis” di Erika Adami a vicino/lontano e al Salon internazionâl dal libri di Turin

Redazion
La Patrie dal Friûl e segnale doi apontaments che le viodin protagoniste cul libri “Feminis furlanis fuartis” di Erika Adami, che e fâs part de golaine “La machine dal timp”. Te suaze dal festival vicino/lontano, rivât ae vincjesime edizion, Erika Adami e moderarà l’incuintri “Feminis. Talents di no strassâ” che al nas des esperiencis contadis […] lei di plui +