Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

ATUALITÂT. Censiment? Ancje par furlan

............

Rem Spicemei, di Visepente al à tai dîs passâts mandât une letare ai gjornâi par rivendicâ un dirit: chel di jessi ricognossude la nestre lenghe ancje tune suaze come che dal censiment (che si fasarà tal 2011), midiant de aplicazion de leç nazionâl, e di une leç naturâl, che e à di rispietâ ce che al è un om. Za tal 2001 al veve marcade la cuistion.
Parcè contestâ la formulazion dal cuestionari dal censiment?
Parcè che scrit di plante fûr intune lenghe che no je la mê o, miôr, la nestre lenghe storiche; che chê taliane, che al è stampât il cuestionari, e je par nô une lenghe impuartade, anzit, imponude.
Mi soi metût a scrivi al Sindic parcè che o pensavi e o pensi che al sedi un gno dirit chel di jessi rispietât inte mê identitât e dignitât linguistiche. Il Sindic al è il prin scjalin, chel plui dongje, e i ai domandât prin a lui che si movi par fâ valê un dai miei dirits naturâi.
Cheste iniziative no puedie jessi un pussibil strument di discriminazion?
Alore, cognossint un tic i furlans, al va metût in cont di cetant che a son stâts colonizâts ancje culturalmentri e, massime, linguistichementri. Ma jo o crôt che un dirit al vâl ancje se a domandâlu al è dome un o cualchidun. Al va dit, ancje, che se un al vûl menâ il mus pe glace al cjate simpri la maniere par fâlu, ma chest nol fâs altri che lâ a discapit de sô anime.
Il strument dal Censiment, isal il mût just par clamâ la atenzion su la nestre partignince?
Ogni at public al è pertinent par riclamâ la aplicazion di un dirit. La nestre lenghe le vin ereditade par vie orâl: di bocje in bocje, cuissà di cetantis gjenerazions in ca. Sì, e jere une lenghe “contadine”, funzionâl al mont contadin, che chi di nô al à tignût dûr fintremai a cualchi disine di agns indaûr, cundut che il stât Italie, di cuant che cu la prepotence al à metût pît chenti, lis à inventadis dutis par fânuse butâ di bande, cence rivâ adore dal dut. Par altri, dutis, o scuasit, lis lenghis a son stadis contadinis, par vie che chê e jere la viere condizion economiche dai popui de Tiere.
In ogni mût, di cualchi disine di agns in ca, chel mont nol esist plui nancje chenti. L’implant economic al è dut un altri e, ancje se une vore di robis si àn mudadis, fasintnus ancje stâ miôr, il mudament al è stât contrari pal passaç de nestre lenghe di une gjenerazion a di chê altre. Cence dismenteâ che il stât Italie, massime doprant la scuele dulà che i capitave chê mularie tenarute che i leve cussì ben di pleâle de sô bande, al à fat disastris. E son une vore lis gjenerazions passadis inta chel tamês, e i risultâts ju vin sot dai voi. Cussì la nestre lenghe e je daûr a piulâ e un spieli si viodilu a clâr stant che si sintile a fevelâ simpri di mancul, che i gjenitôrs, colonizâts, no le passin ai lôr fruts. Bisugnarà ben domandâsi il parcè di un fat dal gjenar!
O vin bisugne di cjapâ timp, di cirî di puartâ la nestre lenghe sul plan de normalitât, come che lu domande la logjiche e il timp di cumò.
Dî di no al Censiment come che al è stât pensât a ce coventiâl in struc?
Al covente di dî vonde a ogni sorte di sotanisim, e ancje chel leinguistic al è un sotanisim che si mene daûr un slac di conseguencis. E je ore di finîle cu la sflocje des lenghis piçulis: che ogni lenghe e je nassude piçule, come che al sucêt par ogni creature. O un valial dome se al è grant, e magari prepotent.
O vin dafâ cuntun stât centralist e nazionalist, che al à vût bisugne di un secul e mieç, dibot, par ricognossi che o vin une lenghe. E cumò, ancje se i à tocjât di ameti la sô esistence, si lambiche a cirî di fâle murî par mancjance di nudriment: si lu viôt a ogni pît alçât. Duncje, no vin di pierdi nissune ocasion par mostrâ che, no cate chest stât cence piç di rispiet, o sin decidûts di no molâ par fâ in maniere che la ereditât che nus àn lassât i nestris vons o vedin di podê lassâle a lis gjenerazions a vignî.
BIOGRAFIE IN STRUC_ Rem Spicemei (n. Visepente, Basilian 26.11.1936) artesan e animadôr culturâl (Clape culturâl vierte furlane). Al è stât redatôr dal periodic “Saborâ” nassût tai agns Otante e al à colaborât ancje cu la Patrie dal Friûl. Di agns al è impegnât tal moviment autonomist furlan. Al è ancje pacifist, antimilitarist dongje dal moviment No-Amx che al proteste pe presince des basis aeronautichis militârs in Friûl. Al à voltât par furlan “Desiderio del sabato sera” di L. Candoni.
Mauro Della Schiava

L'Editoriâl / Risierve di valôr

Leonardo Giavedoni - Buenos Aires
In ciertis tribûs o tes grandis fameis il cjâf grup al vignive nomenât patriarcje. Di solit e jere la persone plui anziane, une vuide naturâl. invezit, tal mont religjôs, in particolâr tal Orient Cristian, il patriarcje al jere un primât eclesiastic poiât su facoltâts e prerogativis che i davin une posizion di supremazie tes glesiis […] lei di plui +

Salon Internazionâl dal Libri di Turin 2023

Redazion
La Patrie dal Friûl e je presinte pe seconde volte tal Salon Internazionâl dal Libri di Turin cul so mensîl, l’unic in leghe furlane e cu la sô golaine “La machine dal timp” che e vegnarà presentade vuê joibe ai 18 di Mai aes 5 sore sere tal stand istituzionâl de Regjon Friûl – Vignesie […] lei di plui +

COROT. Nus à lassâts Sergio Salvi

Redazion
Domenie ai 23 di Avrîl, a la etât di 90 agns, nus à lassâts Sergio Salvi, un grant amì de lenghe furlane e di dutis lis lenghis minorizadis. «Scrittore, poeta, storico delle lingue minoritarie» lu definìs la Wikipedia taliane, al è stât chel che par prin al à jevât su il vêl su la cuestion […] lei di plui +

Glesie Furlane / Grop amîs di pre Toni. Program dai events pal 2023

1) Vinars ai 21 di Avrîl a lis 20.30, inte Sale Riunions di Vile Zamparo a Basilian, presentazion de gnove edizion dal libri di pre Toni “Fantasticant”.Relatôr: Roberto Iacovissi.In colaborazion cun Glesie Furlane.2) Sabide ai 22 di Avrîl, a lis 3 e mieze dopomisdì, in vie Friuli a Visepente, “5e Cjaminade libare – Pai trois […] lei di plui +