Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

ATUALITÂT – Une blesteme di masse tal dizionari?

............

Podie stâi une blesteme tal Grant dizionari bilengâl talian-furlan? A son bielzà agns che le si cjate te version telematiche dal impuartant imprest prontât dal Centri Friûl lenghe 2000, ma dome di resint e je vignude fûr une polemiche su cheste gnove cuistion peade ae marilenghe. La blesteme si le cjate te part taliane sot de peraule «Dio» ancje tes versions dadis fûr sore nuie su cd rom, la prime tal 2005 e la seconde l’an passât.
Par vê la opinion di un espert in materie o vin volût sintî Donato Toffoli, membri dal Comitât tecnic-sientific de Agjenzie regjonâl pe lenghe furlane tant che studiôs di linguistiche cun riferiment primari ae planificazion linguistiche.
Tachìn di un resonament gjenerâl: tun dizionari di cualsisei lenghe isal just che si cjati ancje une blesteme?
Se o vin di fâ un discors metodologjic, un dizionari al à di jessi il spieli des peraulis e des espressions dopradis de int ogni dì. Duncje par principi l’archivi dai tiermins di un dizionari al à di tignî dentri dut cuant; po e je une sielte dai curadôrs zontâ o mancul peraulatis, maleperaulis o ancje blestemis.
Parcè alore cjatìno cheste ofese a Diu tal Grant dizionari bilengâl?
Agns indaûr al è stât decidût che l’imprest di fonde par prontâ il Gdbtf al sarès stât il «Grant dizionari talian dal ûs» jessût juste dîs agns indaûr par cure dal innomenât linguist Tullio De Mauro. Stant che cheste blesteme culì e je, alore e je stade metude ancje tal Grant dizionari talian-furlan.
No crodial che cjatâ une robe compagne al vedi dât fastidi a tancj di lôr, di là des crodincis religjosis?
Sì, ma alore cheste e devente une cuistion di sensibilitât personâl: ognidun al à la sô, e culì la cuistion linguistiche e sientifiche no centre nuie. Si pues ben fâ un dizionari, cemût che si use dî tai ultins timps, politically correct, vâl a dî stant atents a no ufindi il sintî di nissun. Ma in chest câs si fevele di cantins che nuie a àn a ce fâ cul cjamp de linguistiche.
Di resint il Comitât tecnic-sientific de Arlef al à frontât la cuistion: ce vêso decidût?
La blesteme e podarès jessi gjavade dal dizionari che al varès di jessi su cjarte l’an che al ven par evitâ di urtâ la sensibilitât dai crodints. Dut câs, fevelant in gjenerâl, par prontâ un imprest cetant impuartant come un dizionari al è simpri miôr no lâ daûr ae tindince di gjavâ, zontâ o stramudâ in maniere rilevante il lessic doprât de int ogni dì, fasint cussì pierdi il caratar di validitât sientifiche ae opare stesse.
ALESSIO POTOCCO

L'Editoriâl / Risierve di valôr

Leonardo Giavedoni - Buenos Aires
In ciertis tribûs o tes grandis fameis il cjâf grup al vignive nomenât patriarcje. Di solit e jere la persone plui anziane, une vuide naturâl. invezit, tal mont religjôs, in particolâr tal Orient Cristian, il patriarcje al jere un primât eclesiastic poiât su facoltâts e prerogativis che i davin une posizion di supremazie tes glesiis […] lei di plui +

Salon Internazionâl dal Libri di Turin 2023

Redazion
La Patrie dal Friûl e je presinte pe seconde volte tal Salon Internazionâl dal Libri di Turin cul so mensîl, l’unic in leghe furlane e cu la sô golaine “La machine dal timp” che e vegnarà presentade vuê joibe ai 18 di Mai aes 5 sore sere tal stand istituzionâl de Regjon Friûl – Vignesie […] lei di plui +

COROT. Nus à lassâts Sergio Salvi

Redazion
Domenie ai 23 di Avrîl, a la etât di 90 agns, nus à lassâts Sergio Salvi, un grant amì de lenghe furlane e di dutis lis lenghis minorizadis. «Scrittore, poeta, storico delle lingue minoritarie» lu definìs la Wikipedia taliane, al è stât chel che par prin al à jevât su il vêl su la cuestion […] lei di plui +

Glesie Furlane / Grop amîs di pre Toni. Program dai events pal 2023

1) Vinars ai 21 di Avrîl a lis 20.30, inte Sale Riunions di Vile Zamparo a Basilian, presentazion de gnove edizion dal libri di pre Toni “Fantasticant”.Relatôr: Roberto Iacovissi.In colaborazion cun Glesie Furlane.2) Sabide ai 22 di Avrîl, a lis 3 e mieze dopomisdì, in vie Friuli a Visepente, “5e Cjaminade libare – Pai trois […] lei di plui +