Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

ATUALITÂT – Gurize, un teritori siôr e une aministrazion che i ten

............

Incjastrât fra un apontament e chel altri, di corse e cence flât, il president de provincie di Gurize al salude cul furlanissim “mandi frut” e al strenç la man. “No pues dî di fevelâlu, ma lu capìs e alc o dîs”. In efiets, cheste frasute le dîs propit in marilenghe: la uniche par dî il vêr. Ancje figotantsi un pôc. Propit un mês fa, si jere presentât denant di Renzo Tondo, tal palaç de Regjon a Udin, par metisi tal cuel, pe seconde volte, la fasse blu di president de Provincie di Gurize. Enrico Gherghetta, 54 agns, nassût a Flum in Istrie e resident a Monfalcon, pe seconde volte al à pronunciade la formule: “O zuri di jessi fedêl ae Republiche, di osservâ cun lealtât la Costituzion e lis leçs dal Stât e de Regjon, di adempî ai dovês dal gno ufici tal interès de Aministrazion pal ben public”. Peraulis par furlan ma pronunciadis ancje par sloven e par talian. Duncje, Gherghetta nol fevele par solit la marilenghe a cjase sô, ma al à volût distès doprâle intant dal zurament. Ce messaç vuelial dâ?
BRAURE_ “No je cuestion di messaçs ma di braure”, al rimarche il president. “Cui che al ven tal Gurizan, al pues viodi che lis insegnis tai nestris uficis a son trilengâls, cussì come lis tabelis pe  strade, il sît e il simbul de provincie compagn. Fintremai la relazion di belanç e je par talian, par sloven e par furlan. Il nestri teritori al è trilengâl, o sburtìn su chest par vie che o crodìn tes potenzialitâts des trê lenghis par insiorâ il teritori. Considerât che e je une leç, la 482, e che la nestre provincie e fâs part de aree sot tutele, o ai domandât di fâ il zurament doprant ancje cheste lenghe”, al dîs Gherghetta.
LA DELEGHE LINGUISTICHE_ Te spartizion des deleghis jenfri assessorâts e conseîrs, il president si è tignût il referât linguistic par se. “Cumò, il prossim obietîf al chel di imbastî une consulte pe lenghe furlane; chê pal sloven e esist za. Cheste e varà lis stessis funzions: frontâ lis tematichis par prudelâ, pandi e promovi la lenghe furlane tal Friûl orientâl”. Tra l’altri, di candidât ae presidence (e president in cjarie), Gherghetta al jere lât ancje a Migjee a sostignî, insiemit cun chei altris aspirants al Palaç e duncje di altris partîts, lis resons de scuele di chel paîs, che e jere in pericul di sierâ par vie che il numar di arlêfs nol jere in linie cui parametris, e par che culì si aplicàs la deroghe di isule linguistiche, in virtût di un 85% di citadins furlanofons.
FURLAN IN CONSEI PROVINCIÂL_ La sielte di Gherghetta si cumbine po dopo cuntune altre decision dal consei provinciâl di Gurize. Culì, i conseîrs che lu volaran a podaran presentâ interogazions e duncje relazionâsi cul orghin esecutîf doprant la marilenghe. La cjosse, par il vêr, si è vignude a definî daspò di un cavîl interni al stes Palaç. Che po al à cjatât une soluzion, in gracie dal ufici di presidence.
INIZIATIVE DE LEGHE_ Al jere sucedût di fat che te prime sentade dal consei, ai elets a fossin stâts distribuîts auricolârs e ricevidôrs pe traduzion in simultanie dal sloven al talian. Il cjâf grup de Leghe Nord nol veve viodût plui: une discriminazion. Doi conseîrs, Mario Lavrencic (Sel) e Vesna Tomsic (Pd), a vevin sielt di fevelâ doprant il sloven. “Ma alore, jo o ai ducj i dirits di domandâ di podê fevelâ par furlan. Il mandât dal consei al scomence te maniere piês. Dutis lis minorancis a van pupiladis tal stes mût”, al veve rimarcât Zotti. In chê sentade, nol jere stât pussibil contentâ il rapresentant dal Carroccio, par vie che par podê predisponi e inviâ un sisteme di traduzion e permeti cussì la comprension dal dibatit a ducj a coventavin timps tecnics. Ma tant al è bastât, e al dirit domandât al à rispuindût cussì il president de assemblee, Gennaro Falanga (Pd): “A scomençâ de prossime sentade (fin di Jugn, ndr), ducj i conseîrs che lu volaran a podaran fevelâ ancje par furlan. Lis traduzions a saran par cure dal “Sportel pe tutele des identitâts linguistichis””. “Baste domandâlu, une dì prime – al siere Gherghetta – e il servizi al ven predisponût. Ancje se jo no ’nd ai bisugne: jo lu capìs”.
Oscar Puntel

L’EDITORIÂL / Jù lis mans dal Tiliment

Walter Tomada
Traviersis, cassis di espansion, puints e viadots autostradâi, potenziament dal idroeletric: al mancje dome di metisi a sgjavâ cu lis trivelis par cirî gas o petroli! Ma parcè il Tiliment, che tancj studiôs a stimin jessi l’ultin flum salvadi de Europe, isal sot di dutis chestis menacis, invezit di jessi tutelât e protet cemût che […] lei di plui +

(L)Int Autonomiste / Cui aial pôre de “Cuistion furlane”?

Dree Valcic
✽✽ No ven plui nomenade, sparide dai radars dal dibatiment politic e culturâl. Di “Cuistion furlane” no si ’nt fevele plui. Di cent agns incà e esist chê meridionâl, cjare a Gramsci, e su chê miârs e miârs di students a àn fat tesis di lauree, a son stadis fatis ancjetantis cunvignis, ogjet di ogni […] lei di plui +

L’EDITORIÂL / La “bufule meloniane” e la autonomie inte glacere

Walter Tomada
“Si sin indurmidîts furlans, si sin sveâts melonians”: cun chestis peraulis un cjâr amì al à strent intun sproc sintetic il sens des elezions politichis che pardut a àn viodût a vinci fûr par fûr ancje chenti Fratelli d’Italia, il partît di Giorgia Meloni. Di storic i ai rispuindût che 100 agns fa une dì […] lei di plui +

La anteprime / Cors di furlan par gjornaliscj: consegnâts i atestâts

Redazion
Ai 27 di Setembar, te sede di Udin de Regjon Autonome Friûl-Vignesie Julie, a son stâts consegnâts i atestâts ai vincj gjornaliscj che a àn partecipât al prin cors di lenghe furlane inmaneât de ARLeF – Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane e dal Ordin regjonâl dai gjornaliscj. La consegne dal document ai professioniscj de comunicazion […] lei di plui +