Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

AI 32 DI MAI – L’emigrant

Bete di Spere

No son plui i timps de Belgjiche, dal Canadà e de Argjentine. In dì di vuê, il vêr emigrant furlan al è dome un: il student a Triest.
Cuant che te Universitât dal Friûl nol cjate la facoltât che i va ben, il student furlan al va dret a Triest (e cualchi volte, a là a viodi ben, al sielç di pueste une facoltât che a Udin no je ancjemò, par lâ a vivi fûr di cjase).
A Triest, il prin probleme dal emigrant al è cjatâsi un puest dulà lâ a stâ; un puest cuntun bagn di sest. Sì, parcè che li, tai apartaments austro ungarics (cussì ju clamin i lôr parons, tradot par furlan a saressin i apartaments masse vecjos e mai ristruturâts) tu cjatis il water di une bande e il bidet di chê altre, simpri che al sedi un bidet (a vevin concuistât mieze Europe, i austro ungarics: vuelistu che a vessin ancje il timp di netâsi il cûl?).
Il secont probleme nol è il mangjâ, che tant pai prins doi agns la mari furlane e mande jù il frut plen di cits e cituts cu la cuince pe paste e il rost pront dome di scjaldâ (ma il student nol sta mai a fâ chê fadie, tant al è bon ancje frêt). Al è cuant che si stufe dal rost, che l’emigrant al scomence a cusinâ e al discuvierç chês altris regulis fondamentâls dal vivi a Triest. La prime: i alimentârs a son sierâts sie il lunis che il miercus, e di Jugn a Setembar ancje ducj i dopomisdì, parcè che la siore de buteghe e à di lâ ducj i dîs a cjapâ soreli a Barcola. La seconde: cuant che tu compris il persut, cjape chel taiât a man, che il becjâr se no al reste mâl. La tierce, e la plui impuartante: cuant che tu domandis une robe e la comesse ti rispuint “volentieri”, al vûl dî che chê robe no le à. La uniche spiegazion pussibile e je che chê peraule e sedi un diminutîf di une robe come “Se le ves, te darès vulintîr, ma no le ai”: masse fadie dî dute chê robe, par un triestin.
Ma l’aspiet plui dûr di jessi migrant a Triest al è imparâ a ordenâ il cafè. Se i tu domandis un cappuccino, ti rive un cafè maglât, e se tu âs voie di bevi un tai e tu domandis un nero, ti rive dongje un cafè lis. Cuant che tu âs imparât dut ben, tu puedis ancje bevi un cafè maglât dentri te tace dal tai: il “capo in bi”. Dopo un pôc di agns, il migrant al à imparât ancje formulis come il “deca capo in bi tanta special” (un cafè cence cafeine, te tace, cuntun grum di sbrume e il cacao parsore). In gjenar, però, ta chel stes dì che al rive a vê chê iluminazion, si lauree e e je rivade la ore di rimpatriâ.

Gnovis / “Feminis furlanis fuartis” di Erika Adami a vicino/lontano e al Salon internazionâl dal libri di Turin

Redazion
La Patrie dal Friûl e segnale doi apontaments che le viodin protagoniste cul libri “Feminis furlanis fuartis” di Erika Adami, che e fâs part de golaine “La machine dal timp”. Te suaze dal festival vicino/lontano, rivât ae vincjesime edizion, Erika Adami e moderarà l’incuintri “Feminis. Talents di no strassâ” che al nas des esperiencis contadis […] lei di plui +

Comunicât / Cungjò, Aureli. Nus lasse un grant omp, Aureli Argemì, che si è batût pai dirits dal popul catalan e par chei di ducj i popui minorizâts. Il comunicât in lenghe catalane e furlane.

Dree Venier
BARCELONA Aureli Argemí, fundador i president emèrit del Centre Internacional Escarré per a les Minories Ètniques i les Nacions (CIEMEN), ha mort aquest dilluns als 88 anys, segons ha informat l’entitat en un comunicat. Nascut a Sabadell el 1936 i llicenciat en teologia a Roma i París, va ser monjo de Montserrat, va formar part […] lei di plui +