Sfuei Mensîl Furlan Indipendent
Archivi de Patrie

AI 32 DI MAI – L’emigrant

Bete di Spere

No son plui i timps de Belgjiche, dal Canadà e de Argjentine. In dì di vuê, il vêr emigrant furlan al è dome un: il student a Triest.
Cuant che te Universitât dal Friûl nol cjate la facoltât che i va ben, il student furlan al va dret a Triest (e cualchi volte, a là a viodi ben, al sielç di pueste une facoltât che a Udin no je ancjemò, par lâ a vivi fûr di cjase).
A Triest, il prin probleme dal emigrant al è cjatâsi un puest dulà lâ a stâ; un puest cuntun bagn di sest. Sì, parcè che li, tai apartaments austro ungarics (cussì ju clamin i lôr parons, tradot par furlan a saressin i apartaments masse vecjos e mai ristruturâts) tu cjatis il water di une bande e il bidet di chê altre, simpri che al sedi un bidet (a vevin concuistât mieze Europe, i austro ungarics: vuelistu che a vessin ancje il timp di netâsi il cûl?).
Il secont probleme nol è il mangjâ, che tant pai prins doi agns la mari furlane e mande jù il frut plen di cits e cituts cu la cuince pe paste e il rost pront dome di scjaldâ (ma il student nol sta mai a fâ chê fadie, tant al è bon ancje frêt). Al è cuant che si stufe dal rost, che l’emigrant al scomence a cusinâ e al discuvierç chês altris regulis fondamentâls dal vivi a Triest. La prime: i alimentârs a son sierâts sie il lunis che il miercus, e di Jugn a Setembar ancje ducj i dopomisdì, parcè che la siore de buteghe e à di lâ ducj i dîs a cjapâ soreli a Barcola. La seconde: cuant che tu compris il persut, cjape chel taiât a man, che il becjâr se no al reste mâl. La tierce, e la plui impuartante: cuant che tu domandis une robe e la comesse ti rispuint “volentieri”, al vûl dî che chê robe no le à. La uniche spiegazion pussibile e je che chê peraule e sedi un diminutîf di une robe come “Se le ves, te darès vulintîr, ma no le ai”: masse fadie dî dute chê robe, par un triestin.
Ma l’aspiet plui dûr di jessi migrant a Triest al è imparâ a ordenâ il cafè. Se i tu domandis un cappuccino, ti rive un cafè maglât, e se tu âs voie di bevi un tai e tu domandis un nero, ti rive dongje un cafè lis. Cuant che tu âs imparât dut ben, tu puedis ancje bevi un cafè maglât dentri te tace dal tai: il “capo in bi”. Dopo un pôc di agns, il migrant al à imparât ancje formulis come il “deca capo in bi tanta special” (un cafè cence cafeine, te tace, cuntun grum di sbrume e il cacao parsore). In gjenar, però, ta chel stes dì che al rive a vê chê iluminazion, si lauree e e je rivade la ore di rimpatriâ.

Comunicât / Cungjò, Aureli. Nus lasse un grant omp, Aureli Argemì, che si è batût pai dirits dal popul catalan e par chei di ducj i popui minorizâts. Il comunicât in lenghe catalane e furlane.

Dree Venier
BARCELONA Aureli Argemí, fundador i president emèrit del Centre Internacional Escarré per a les Minories Ètniques i les Nacions (CIEMEN), ha mort aquest dilluns als 88 anys, segons ha informat l’entitat en un comunicat. Nascut a Sabadell el 1936 i llicenciat en teologia a Roma i París, va ser monjo de Montserrat, va formar part […] lei di plui +

L'EDITORIAL / Preâ par furlan al è onôr e no pecjât

Walter Tomada
Jo no jeri ancjemò nassût cuant che pre Checo Placerean al tacave a voltâ il Messâl par furlan. A son passâts passe 50 agns e i furlans no àn ancjemò plen dirit, pe Glesie di Rome, a preâ inte lôr lenghe. La Conference Episcopâl dai Talians e à mancjât, ancjemò une volte, di fâ bon […] lei di plui +

Gnovis / Acuile sportive furlane

Redazion
Joibe di sere aes 6 intal Salon dal Popul dal Palaç da Comun di Udin si tignarà la cerimonie di consegne de prime edizion dal premi ACUILE SPORTIVE FURLANE, un gnûf ricognossiment che al met dongje il valôr dai risultâts sportîfs ae cussience identitarie che i campions furlans di ogni sport a son bogns di […] lei di plui +