Onestât, sintesi, precision. Cjalant cualis che a son lis cualitâts che un bon gjornalist al varès di vê, nol maravee plui di tant che i furlans a sedin gjornaliscj brâfs e preseâts.
Chel che a insegnin ta lis scuelis par deventâ gjornaliscj, un furlan lu à bielzà dentri tal so DNA di cuant che al è nassût. Chel che chei altris a clamin «stîl gjornalistic», e che un grum di int a fadie e impare a doprâ, pal furlan al è il stîl di fevelâ di ducj i dîs.
Provait a domandâ a un furlan di contâus une robe che e je sucedude: al doprarà pôc timp, no si inventarà nuie, al sarà clâr e precîs in ducj i particolârs. Miôr dal novante par cent di chei che a firmin i articui sui gjornâi famôs o i servizis par television, no?
In font, la prime regule che ti insegnin cuant che tu fasis un cors di gjornalisim e je chê di contâ lis peraulis, e nissun al dopre lis peraulis contadis come un furlan. Che al sedi cu la vôs o cul ingjustri, se si fevele di sparagnâ nissun je pete.
In sumis: ai cors di gjornalisim, i furlans a varessin dome di insegnâ, e sigûr nuie di imparâ. A varessin dome di provâ a meti in biele forme ce che a san di bielzà, come che a àn fat chei che si son inventâts la regule dai cinc W. Le cognossêso? Tun bon articul di giornâl, e dîs la regule, si varessin di cjatâ lis rispuestis a cinc domandis cul W. Naturalmentri, la regule e je inglese e lis domandis a son par inglês: who (cui), when (cuant), what (ce), why (parcè), where (dulà). Cualchidun al zonte ancje «how» (cemût), ma la regule uficiâl no lu proviôt, no tant parcè che «how» no sedi une domande impuartante, ma secont me dome parcè che no scomence par W: e ruvinarès dute la uniformitât da la leç, e si sa che ai inglês ur plasin lis robis cuntun ciert stîl.
Ma ancje a contâle par furlan, la regule e larès ben distès, bastarès gambiâ consonant e fâle deventâ la regule dai cinc C: cui, cuant, ce, cemût, in ce puest. Tant, si sa, al furlan no i interesse pardabon il parcè da lis robis: al preferìs sta tacât a ce che al è sucedût pardabon e in concret, e no a lis opinions. O forsit, o soi jo che o ai apene gambiât la regule, parcè che ancje ai furlans ûr plâs fâ lis robis par ordin, e il «parcè» nol scomence par C.
BETE DI SPERE
Lenghe minoritarie / FluxJudri25 – Giassico
Redazion
Conferece “Lingue minoritarie: le capitali della cultura e il rilancio del territorio” . A son intirvignûts Elena Gasparin, Dree Valcic president de Clape di Culture Patrie dal Friûl, Eros Cisillino president ARLeF, William Cisillino diretôr ARLeF, l’On. Guido Germano Pettarin e il coletif Lis Tarlupulis. FluxJudri25.Ca sot l’intervint di Valcic. lei di plui +
L’EDITORIÂL / Un Friûl disarmât
Walter Tomada
Lant ator pe Italie dispès al capite, cuant che si dîs di jessi furlans, di cjatâ int che nus dîs “Ah, mi visi dal Friûl! O ai fat il militâr a Udin!”. Prin dal taramot, un abitant su dîs chenti al jere un soldât e cheste ereditât di “tiere di primulis e casermis” se puartìn […] lei di plui +
Contile juste / Plebissît pustiç
Diego Navarria
“MMandi, nono.” “Mandi frut!” “Dai mo, nono, no soi un frut. O ai disenûf agns e o ai pene finît il liceu!” “Par me tu sarâs simpri un frut, il prin nevôt. Però e je vere, tu sês deventât grant, une anime lungje. Se tu cressis ancjemò tu varâs di sbassâti par jentrâ in cjase, […] lei di plui +
Presentazion / Presentazion dal libri “Fûc su Gurize”. Intal ambit dal Cors Pratic di Lenghe e Culture Furlane inmaneâtde Societât Filologjiche Furlane
Redazion
Joibe ai 17 di Avrîl dal 2025 aes sîs e mieze sore sere (18.30)SALE CONFERENCIS DE BIBLIOTECHE COMUNÂLVie Rome 10, Vile di Ruvigne / Via Roma 10, S.Giacomo di Ragogna A intervegnin: DIEGO NAVARRIA colaboradôr dal mensîl ‘La Patrie dal Friûl’e DREE ANDREA VALCIC president de Clape di Culture ‘Patrie dal Friûl’Jentrade libare lei di plui +
5 Par mil / DANUS UNE MAN
Redazion
5 PAR MIL – Ancje chest an, cu la declarazion dai redits tu puedis dâi une man a La Patrie dal Friûl, il mensîl dut in lenghe furlane dal 1946. Nol coste nuie, baste meti il numar 01299830305 te casele juste: Sostegn dal volontariât e des altris organizazions no lucratîvis di utilitât sociâl, des associazions […] lei di plui +
Cungjò / Mandi, Bruno.
Redazion
Al declarave “che nol è dificil fâ telecronachis in marilenghe e che il furlan al à peraulis e espressions di pueste par fâlu”. lei di plui +