Alido Gerussi, classe 1944, al à vivude in prime persone lis dinamichis des “migrazions”. Ducj te sô famee a son stâts emigrants, anzit “Jo o soi il prin dai miei che nol è partît” al dîs. Dal 1993 al 2003 al è stât sindic di Spilimberc e al à scugnût frontâ lis dificoltâts de integrazion dal post ondadis de Albanie dai prins agns novante. Vuê al è president de Scuele dal Mosaic che e à students di ogni cjanton dal mont e al è ancje vicepresident vicjari di Ente Friuli nel Mondo.
Ce idee si isal fat viodint la emergjence de emigrazion dal Nordafriche?
O vin di fâ une distinzion tra Tunisie e Libie.
Ven a stâi?
Su la Tunisie o ai un suspiet: no volarès che si ripetès la stesse situazion de prime ondade de Albanie, dulà che a vevin viertis lis presons, mandant fûr e “judant a partî” int di ogni gjenar.
E invezit pe Libie?
Li o vin la vuere cun câs umanitariis dramatics che a cjapin dentri ancje int che e rive de Afriche centrâl. Duncje un contest di un paîs che te violence al è daûr a cirî di deliberâsi di une ditature.
Ce difarence ise tra chês
e la nestre migrazion?
Fevelìn de emigrazion furlane che e leve in Argjentine tra la fin dal 1800 e i prins dal 1900: i doi stâts a vevin siglât un acuardi di colonizazion dai teritoris argjentins. I nestris emigrants a jerin stâts clamâts e ur jere stade destinade une porzion di tiere di lavorâ. Paîs come Colonia Caroya o Avellaneda di Santa Fè a son emblematics e a fasin ben capî che la nestre no jere une emigrazion sregolade, anzit. Dopo de prime ondade al sucedeve ancje che i emigrants a clamavin jù chei di famee o dal paîs e duncje chei che a rivavin in seconde batude a vevin za une prospietive di lavôr ben programade: par esempli, tal ospedâl di Buinos Aires e jere une vere e proprie “colonie” di infirmîrs di Pantianins.
E cuant che i clandestins a jerin
ancje i Furlans?
Prin di dut si à di dî che cence documents in regule e contrat di lavôr, o cence passâ lis visitis di jentrade, no tu podevis restâ ta chel paîs: ti mandavin indaûr.
Ma in Svuizare , par esempli,
a son documentâts câs di fruts furlans tignûts platâts…
E je vere, ma o fevelìn di fruts che a rivavin là vie par stâ cui gjenitôrs. Jo stes o soi lât come turist par passâ l’Istât cui miei. Ma cuant che al è vignût il moment di tornâ a cjase, la mê famee e saveve che o tornavi in Friûl alì di mê none, che e à viodût di me fint che i miei a son stâts vie par lavôr. Altris fameis no vevin la furtune di vê i nonos o altris di cjase, e no podint lassâ i fîs bessôi, al sucedeve che ju tignivin cun lôr in Svuizare ancje se al mancjave cualchi document, tignint platâts chei fruts. Ma a son situazions estremis parcè che i controi a jerin pardabon fiscâi.
Vuê si dîs che tancj Furlans aromai
no àn plui voie di fâ cierts lavôrs…
Jo o soi dacuardi che o vin bisugne di int che e ven di difûr, ma no crôt che a sedin ducj laureâts o specializâts. Noaltris aromai, o pensi a la agricolture o a la edilizie, o vin bisugne di int di mistîr e no pensi che ducj chei che a rivin a vedin chestis abilitâts che il nestri marcjât dal lavôr al domande. E dut câs no pensi che a coventedin cussì grancj numars. Po dopo, a son ancje câs come par esempli pe assistence a la persone, che guai se no vessin imigrâts.
Cemût pensial che il Friûl al vedi
di compuartâsi viers i imigrâts?
Cierts industriâi no puedin pretindi man di opare che e rive dal forest cence impegnâsi in prime persone ancje lôr, discjamant dome sul il public la responsabilitât di assisti dute cheste int. Si varès di regolamentâ pardabon i flus migratoris, programant ben. Se e à di rivâ int foreste, che e vegni, ma che e vedi za i puescj dulà stâ. E ancje i riconzunziments familiârs no puedin jessi imediâts: no ai nuie cuintri il fat che i fruts o lis feminis a stedin insiemit cui gjenitôrs o cul om, ma mi ven dificil acetâ che ciertis fameis a clamedin sù i nonos o che magari no vedin lis condizions economichis necessariis pal sostentament e che dut al vegni discjamât sui servizis sociâi… Ti feveli par esperience direte: spes lis risorsis de assistence tal gno comun a jerin plui pai imigrâts che no pes dibisugne des fameis furlanis.
I Furlans sono raziscj?
Il Furlan nol è razist, anzit al è une vore tolerant e al à ancje curiositât pes culturis di chei che a rivin. Jo stes no ai nuie cuintri di cui che al à voie di vignî chi di noaltris par lavorâ e cuant che o jeri sindic o levi vulintîr a cognossi i diviers grups che a jerin tal gno comun. Però il Furlan nol acete che chei che a vegnin di difûr a imponin chi la lôr culture.
Ce rapuart puedial jessi tra identitât furlane e imigrâts?
Ti puarti l’esempli di un zovin sirian che fate la scuele di mosaic al è tornât tal so paîs, ma al jere cussì ben usât cul Friûl che al è tornât chi e al à metût sù un so laboratori. Cumò al vîf chi e al fevele ancje par furlan. E nol è un câs isolât.
Pensial che i imigrâts a podaran contribuî a judâ a salvâ la lenghe furlane?
E podarès jessi une strade par cognossisi simpri di plui in maniere reciproche, superant ciertis barieris e cierts prejudizis.
Christian Romanini
Gnovis / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN 2026
Redazion
Dai 14 ai 18 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin, si è tignude la messe par ricuardâ i 50 agns dal document “Ai furlans che a crodin” cu la partecipazion dal nestri vescul bons. Riccardo Lamba che al à presiedude la celebrazion. Un grazie a lui, a bons. Luciano Nobile che […] lei di plui +
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai a lis 18,30 te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin. Glesie Furlane, cun la Arcidiocesi di Udine e Clape di Culture Patrie dal Friûl a 50 agns dal taramot o volìn ricuardâ ducj i muarts e dutis chês personis che tai agns si son dadis da fâ par […] lei di plui +
GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.
Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +
Fotografiis / Tante int e partecipazion ae presentazion dal gnûf libri, “CHENTI” di Diego Navarria
Redazion
La prime des iniziativis pai 80 agns de “La Patrie dal Friûl” (1946-2026). O vin presentât ai 27 di Fevrâr tal Salon di Palaç Belgrado di Udin, il gnûf libri, “CHENTI” romanç furlan di Diego Navarria. A son intervegnûts la gjornaliste Martina Delpiccolo e il diretôr da La Patrie dal Friûl Walter Tomada, l’autôr Diego […] lei di plui +
L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin
Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +



