Triest, milvotcent-e-cjapilu. La vite di Rossella O’Bora e va indevant come simpri, jenfri fiestis, bai e apontaments, come che si use li.
Rossella e je inamorade di Ashley, un biel fantat che però si maride cuntune altre.
Par ripic, Rossella si maride cuntun altri ancje jê. Rhett, un om di Udin, al prove a bussâle, ma jê i dîs di no.
A Triest, dutis lis fameis plui plenis di bêçs a doprin i sclâfs par fâ dut: sclâfs par viodi de cjase, sclâfs par lavorâ la tiere, sclâfs par fâsi puartâ lis borsis lant al mâr. Ai udinês, invezit, no ur sta ben di jessi “parons” di cualchidun: cuant che al è un lavôr di fâ, miôr fâlu di bessôi. E propit par une cuistion di sclavitût, e sclope une vuere jenfri Udin e Triest.
L’om di Rossella al mûr in vuere, e intant, par fâle stâ al sigûr, la mari di Rossella le mande a stâ li di une agne che e vîf vie pai Cuei.
Li, Rossella e impare a lavorâ cu la tiere e cu la ue, e discuvierç che i sclâfs no i coventin, parcè che lavorâ i plâs! (Si ben che e jere nassude a Triest, Rossella e jere furlane, lu varês capît).
Ma, par colpe di un pignarûl vignût mâl, il paîs dulà che e stave Rossella al cjape fûc. Rossella O’Bora e rive a scjampâ judade di Rhett, un om di Udin, e e torne jù a Triest, dulà che e cjate dut brusât e butât jù.
I udinês, di fat, a àn doprade une strategjie di vuere gnove: a àn distrut Barcola, lassant i triestins ducj confusionâts. Cence Barcola, i triestins a àn pierdudis dutis lis motivazions (“e ce fasìno, dopo finide la vuere, se no podìn lâ a cjapâ soreli?”), e cussì i udinês a son rivâts a vinci la vuere.
Rossella no si fâs butâ jù: cumò e à imparât che no i coventin i sclâfs. E comede la sô cjase, si cjape un toc di tiere e e fâs l’ort.
Ancje Ashley al è tornât a Triest. La sô femine e je muarte, ma lui no vûl metisi cun Rossella: “Tu âs masse morbin di lavorâ!”.
Rossella e capìs che il so om al è Rhett, l’udinês. Rhett però si è rot di stâi daûr a jê: “Ce mi freial a mi… Cumò o voi a viodimi une partide dal Udin”. E al va vie.
Ma Rossella no si fâs butâ jù. E sa che e rivarà a concuistâlu cuntun bon plat di frico. Doman. “Sì, Doman. Doman e je une altre dì di vore”.
FIN ❚
Bete di Spere
Gnovis / LA PATRIE DAL FRIÛL AL SALON DAL LIBRI DI TURIN 2026
Redazion
Dai 14 ai 18 di Mai no steit a cirînus, noaltris de “Patrie”: no sarin in Friûl, ma inaltrò.◆ No, no lìn in esili. Pal moment, jessi “furlans che no si rindin” nol è ancjemò une colpe. Salacor lu deventarà, ma pal moment o podin jessi “libars di sielzi” di lâ in “mission”. Une mission […] lei di plui +
Gnovis / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin, si è tignude la messe par ricuardâ i 50 agns dal document “Ai furlans che a crodin” cu la partecipazion dal nestri vescul bons. Riccardo Lamba che al à presiedude la celebrazion. Un grazie a lui, a bons. Luciano Nobile che […] lei di plui +
GNOVIS / Par che il popul furlan al salti fûr dal taramot cul cjâf e vîf
Redazion
Lunis ai 11 di Mai a lis 18,30 te Glesie di Sante Marie sul Cjiscjel di Udin. Glesie Furlane, cun la Arcidiocesi di Udine e Clape di Culture Patrie dal Friûl a 50 agns dal taramot o volìn ricuardâ ducj i muarts e dutis chês personis che tai agns si son dadis da fâ par […] lei di plui +
GNOVIS / Il gnûf libri de Patrie: «Di scjas in scjas» di Agnul Floramo, su la storie dai taramots in Friûl. Presentazions a Majan, Pavie e Udin.
Redazion
Un libri su la storie dai taramots in Friûl nol esisteve. Il libri «Di scjas in scjas, i taramots inte storie furlane» di Agnul/Angelo Floramo al ripasse in mût clâr e cronologjic la storie dai taramots in Friûl, mostrant tant che il pericul sismic al sedi une presince costante inte nestre storie. La pene fortunade di Floramo e acompagne il […] lei di plui +
Fotografiis / Tante int e partecipazion ae presentazion dal gnûf libri, “CHENTI” di Diego Navarria
Redazion
La prime des iniziativis pai 80 agns de “La Patrie dal Friûl” (1946-2026). O vin presentât ai 27 di Fevrâr tal Salon di Palaç Belgrado di Udin, il gnûf libri, “CHENTI” romanç furlan di Diego Navarria. A son intervegnûts la gjornaliste Martina Delpiccolo e il diretôr da La Patrie dal Friûl Walter Tomada, l’autôr Diego […] lei di plui +
L’EDITORIÂL / I taramots che no si viodin
Walter Tomada
“Mê mari e veve 5 agns. E ricuarde che tai dîs dopo il taramot si viveve ducj insiemi e si davin ducj une man un cul altri. E prove tenarece e displasè pe int che no je plui, ma ancje tante braùre pe fuarce dimostrade de int furlane in cheste disgracie. Mê mari si vise […] lei di plui +



